Глава 1
9 часов до начала карнавала.
Юрий Осколков.
Я заканчивал расставлять вокруг дома магические метки и ловушки. Время близилось к полуночи, а погода была максимально спокойная и приятная, словно затишье перед бурей.
Сплетя последнюю диаграмму, на стволе одного из деревьев, я почувствовал, как накатывает усталость. Видимо я потратил слишком много магической энергии. Ну ничего, завтра, когда начнётся карнавал, её приток должен увеличиться в разы.
Ещё раз осмотревшись, я развернулся и зашагал в сторону дома, старательно обходя деревья и переступая через их корни. Зайдя в дом, я, не ужиная, сразу поднялся на второй этаж и завалился на кровать. В любом случае, все приготовления были завершены и завтра, на моей стороне появятся первые войны.
Усталость усиливалась, и я незамедлительно провалился в сон.
Проснувшись и ещё не успев открыть глаза, я почувствовал, что что-то изменилось. Усталость определённо отступила, но начало Карнавала я должен-был почувствовать более ярко-выраженно. Я поднялся с кровати и первым делом попробовал создать простенькую соединительную сферу. Синеватый шар возник над ладонью без особых усилий. Мои силы явно возросли, но почему всё так странно? Одевшись и собрав в подобие хвоста свои, уже достаточно длинные волосы я отправился на поиски других людей.
Осмотрев оба этажа дома и гараж, я вышел на улицу, с непониманием озираясь по сторонам. Это шутка такая или я действительно стану первым магом, кто участвует в карнавале в одиночку? После нескольких секунд раздумий, мне вспомнилось небольшой, деревянный сарай за домом. Бывшие хозяева хранили там дрова, но сейчас это место пустовало.
Я медленно приблизился и заглянул внутрь. Несмотря на то, что свет беспрепятственно проникал внутрь, из-за отсутствия какой-либо дверцы или калитки, по дальним углам всё равно было достаточно темно. В глаза бросились две фигуры, сидевшие у дальней стены, напротив друг друга. Видимо заметив меня, они поднялись и сделали несколько шагов вперёд, выходя на свет.
Моему взору предстали две девушки, облачённые в серый и черный доспехи. Интересно было то, что цвет их брони подходил под остальную одежду и даже под цвет волос. Может в их культуре цвет одежды должен полностью соответствовать внешности и образу? Они застыли пристально, разглядывая меня.
И тут я осознал, что выперся сюда неопрятный, в простой домашней одежде. Я ожидал увидеть суровых мужиков, а тут две красивые девушки. Пройдя внутрь я почувствовал усиление странного чувства, охватившего меня, когда я приблизился к сараю. Похоже это ничто иное, как связь, между магом и воинами, которые будут сражаться на его стороне.
Я остановился на середине помещения, а девушки, видимо наконец признав во мне своего мага, расслабились и выпрямившись, одновременно начали представляться. Их голоса смешались, и они тут-же осеклись, поняв, что ни слова из их речи разобрать невозможно. Повисло неловкое молчание. Они или не знали, кому начать первой или просто не хотели уступать друг-другу.
Юр: -Эм, пусть светленькая начнёт.
На лице второй мелькнуло раздражение, но возражать она не стала.
Ди: -Я Велкер Диана Цилнийская, рыцарь ордена Встречающих рассвет. Призванная во второй раз, готова сражаться на вашей стороне, дабы вместе сокрушить врагов и обрести великую силу.
Она слегка поклонилась.
Кв: -Надо-же, как пафосно. Я Квелена Эрниль, призвана в третий раз и настроена на победу.
Юр: -Я Осколков Юрий Александрович, маг, вместе с которым вам предстоит сражаться за победу. Это мой первый карнавал.
Я поклонился, пытаясь выглядеть максимально гордо в своём нелепом наряде.
Юр: -Я не очень люблю все эти официальные церемонии, поэтому можете расслабиться. Так, вы здесь одни? Я надеялся на четверых или хотя-бы на троих.
Ди: -Да, здесь больше никого нет.
Кв: -По крайней мере, мы больше никого не видели.
Как странно, я ведь подготовился и провёл все доступные мне ритуалы укрепления связи с осколком великого артефакта желаний.
Юр: -А как давно вы тут сидите? Я думал маги чувствуют прибытие своих воинов. Но, похоже, в этот раз что-то определённо пошло не так.
Кв: -Около 30-40 минут. Я хотела отправиться на разведку, но эта рыцарша упёрлась и настояла, чтобы мы покорно ждали.
Ди: -Мы не имеем права разгуливать по чужому миру и творить что вздумается, без ведома, связанного с нами мага!
Кв: -Если твоего мага убьют пока ты сидишь и ждёшь, то никакого права ты иметь уже не будешь.
Диана сердито уставилась на Квелену, а та с невозмутимым видом перевела взгляд на меня.
Юр: -Ладно, прошу за мной, я покажу вам дом, и мы обсудим наши дальнейшие действия.
Я кивнул в сторону выхода и неспешно покинул сарай. Девушки проследовали за мной, постоянно оглядываясь по сторонам.
Переступив через порог, я решил начать свой рум-тур.
Юр: -Это прихожая, дальше по коридору находится гостиная, а сразу за ней кухня.
Я активно жестикулировал руками, показывая, что и где находится. Диана с активным интересом рассматривала каждую комнату и предметы интерьера. Квелена-же лишь бросала на всё мимолётные взгляды, а её внимание, в основном, было приковано ко мне. Мне было слегка неловко из-за того, она так таращится на меня. А ещё более неловко мне становилась, когда я вспоминал свой внешний вид.
Ди: -А зачем нужна эта комната?
Девушка замерла в дверном проёме, всматриваясь в необычное помещение.
Юр: -Здесь что-то вроде тренировочного зала. Раньше это была гостиная, но так-как я начал заниматься фехтованием ещё в детстве и мне нужно-было место для тренировок, эту комнату решили полностью освободить. Пойдёмте на второй этаж.
Диана слегка задержалась, прежде чем проследовать за нами к лестнице.
Юр: -Это моя спальня и мастерская, если что будет нужно, то ищите меня здесь.
Я указал на ближайшую дверь.
Юр: -Здесь ещё 2 спальни и в конце коридора выход на небольшой балкон. Ну думаю, это всё.
Ди: -Вы живёте здесь один?
Юр: -Да, уже почти 4 года.
Ди: -А где ваши родители?
Юр: -Их… не стало.
Ди: -Ой, прошу меня простить, я не знала.
Она сделала виноватое лицо, опустив глаза.
Юр: -Ничего, жизнь продолжается.
Квелена перестала смотреть в окно и вновь подошла к нам.
Кв: -Если мы закончили, то думаю стоит обсудить дальнейший план действий.
Юр: -Да, предлагаю спуститься в гостиную.
Они обе кивнули, и мы вновь переместились вниз, устроившись вокруг стола.
Юр: -Я так понимаю, карнавал проходит одинаково во всех мирах?
Кв: -Если у вас, ищут магические подсказки, попутно убивая магов соперников и их воинов, то да.
Юр: -Ну да, только за убийство магов, как и обычных людей, ассоциация охотно штрафует участников или может даже дисквалифицировать и объявить охоту.
Кв: -В мирах, где проходили прошлые карнавалы, с этим было менее строго.
Ди: -Наконец-то хоть что-то будет тебя сдерживать.
Квелена лишь недовольно фыркнула в ответ.
Юр: -А сколько по времени длилось всё действо?
Ди: -Около 18 дней.
Кв: -Как я поняла, это частично зависит от количества оставшихся участников и интенсивности событий, которые двигают карнавал к завершению. Но больше 30-ти дней это длиться не может и в среднем, всё заканчивается к 20-тому дню.
Юр: -Понятно, всё, как и в нашем мире. Значит у нас примерно 3 недели, чтобы найти как можно подсказок и подготовиться к финальной битве. Ещё нужно понять, что не так с этим карнавалом.
Ди: -Может дело в том, что вы впервые принимаете участие в этом? Вроде как, маги, что борются за великие артефакты не в первый раз, призывают больше слуг и зачастую побеждают именно ветераны карнавала.
Юр: -Да, но, я много общался с людьми, которые уже принимали участие в этом, разузнал всё, что смог и хорошо подготовился. И маг из меня не настолько паршивый, чтобы сражаться на моей стороне могли только вы двое.
Ди: -Может тогда проблема в осколке артефакта, что находится в вашем мире и все маги смогли призвать по двух-трёх воинов?
Юр: -Вряд-ли, до этого всё работало, как обычно. Сомневаюсь, что этот карнавал чем-то отличается от других.
Ди: -В таком случае, может мы выясним, что-же произошло, немного позже.
Кв: -В любом случае, сейчас повлиять на это мы уже не сможем. Придётся действовать с тем, что у нас есть сейчас и если у других нет таких-же проблем, то придётся нам крайне тяжело.
На несколько секунд повисло молчание. Все задумались, пытаясь переварить ситуацию и предполагая, во что это всё выльется.
Юр: -Ладно, всё равно в первый день-два, обычно ничего не происходит. Подсказок ещё почти нет, а участники аккуратно прощупывают почву. Предлагаю решить бытовые проблемы с вашим пребыванием в этом мире.
Ди: -Бытовые проблемы?
Кажется, я слегка озадачил их своим предложением.
Юр: -Да, хоть вы участвуете в этом не в первый раз, но вы прибыли из других миров и этот может показаться вам… ммм, странным.
Кв: -Обычно миры, связанные осколками артефакта желаний, строятся по похожему принципу. К тому-же, осколки, помогают прибывшим людям приспособиться в новом мире. Поэтому большинство вещей кажутся изначально, интуитивно понятными.
Юр: -Да, я слышал, что вы достаточно быстро адаптируетесь к новым условиям, но есть проблемы, которые это не решает. И одна из них, это ваша одежда.
Квелена хмыкнула, а затем поднялась с дивана и на секунду замерев, чтобы мы успели сконцентрировать на ней внимание, развела руки в стороны. Её фигура слегка исказилась, а доспех на ней заменился на что-то похожее на кимоно.
Кв: -Думаю, вы заметили, что при нас нет никакого оружия. И вы в курсе, что призванные воины помимо доспехов и оружия могут призывать и обычную одежду, для повседневных целей. Правда выбор очень невелик и из родного мира мира можно-было взять лишь по одному комплекту. Но это необходимый минимум, чтобы продержаться до конца карнавала.
Юр: -Да, а ещё я в курсе, что вещи в вашем, так скажем: "инвентаре" могут мгновенно появляться и заменяться на владельце. Но в живую я этого никогда не видел, поэтому твоё перевоплощение всё равно выглядело эффектно.
Кв: -Тогда, что именно вы имеете в виду?
Юр: -Лучше иметь какую-то запасную одежду. Да и в разных мирах разные стили, и чтобы не выделяться, следует одеваться по здешним нормам.
Я покосился на Диану. Она, поняв намёк, тоже поднялась и избавилась от доспехов. Её одежда выглядела намного проще. Длинная белая рубаха, которые, наверное, носили несколько столетий назад и серые штаны.
Ди: -Наша одежда не соответствует местным нормам?
Юр: -Нуууу…
Я на секунду задумался.
Юр: -Сейчас с модой творится не пойми, что и все одеваются, по-разному. Но лучше всё-таки будет если мы вас слегка приоденем.
Вообще, можно-было оставить и так, сильно выделяться они не будут. Но благо какие-то сбережения у меня ещё имеются и от пары нарядов я точно не обеднею.
Девушки быстро переглянулись.
Кв: -Ну если вы так хотите, то мы не в праве вас останавливать. Я даже за.
Юр: -Тогда не будем тянуть и отправимся в город прямо сейчас. Мне нужно только переодеться, а вы пока подождите меня здесь.
После этих слов я поднялся с кресла и направился в свою комнату. Будем надеяться, что наша компания протянет хотя-бы неделю, в этом карнавале.
