9 страница10 августа 2023, 13:27

Глава 8

Время шло, Хамура существовала в поместье, а Рэнгоку тайно следил за ней. Желание находится рядом с девушкой или хотя-бы видеть её овладело парнем.
Когда Хамура спала Рэнгоку ложился рядом. Тысячи раз он мог прикоснуться к девушке и тысячи раз не позволял себе этого.
Рэнгоку мог бы подарить Хамуре больше заботы, больше внимания, но боялся, что начнёт напоминать девушке её прошлую жизнь.

Иногда братья уходили из поместья в горы, за травами или на охоту, в эти дни Хамура ходила на источники - мыла и лечила тело.

И вот как-то раз Рэнгоку и Сёджиро снова ушли.
Братья шли по крутой тропинке.

Сёджиро: Брат, ты ведь общаешся с Хамурой?
Рэнгоку: Да немного, но я боюсь напугать её, поэтому мы редко разговариваем.
Сёджиро: Но ты постоянно следишь за ней.
Рэнгоку: ...Так заметно?
Сёджиро: Я вижу это. Ты всегда смотришь на Хамуру, стараешься угодить, улыбаешься, когда видишь её. Пару раз я замечал, как ты ночью залезаешь на крышу и смотрешь к ней в окно...
Рэнгоку: Да не могу я... много раз говорил себе перестать это делать, но она как сокэ... чем больше смотрю на неё тем чаше думаю о ней...
Сёджиро: Ты ведь любишь её.
Рэнгоку: ...
Сёджиро: Так сблизся с Хамурой, подари цветы, или что-то такое.
Рэнгоку: Я очень хочу быть ближе к ней, но боюсь, что она начнёт бояться и избегать меня.
Сёджиро: Ты так боишься принять неправильное решение, что не принимаешь никакого. Если продолжишь в таком же духе, то Хамура никогда не станет твоей. В конце концов она захочет уйти и ты не сможешь её удержать.
Рэнгоку: ...Ты прав...
Сёджиро: Я уверен, хоть немного, но Хамура нам доверяет, если ты будешь аккуратен, то вы наверняка сблизитесь.
Рэнгоку: Верно, пожалуй, попробую уже сегодня.

Братья закончили собирать травы намного раньше, придя в поместье Рэнгоку сразу же пошёл искать Хамуру.
Парень дошёл до сакуры в саду, но девушки там не было. Быстро обежав сад Рэнгоку так и не нашёл возлюбленную.

Рэнгоку: 💭 Где она... нигде нет! А что если...💭

Сердце забилось быстрей, мысль о том, что Хамура ушла из поместья, становилась всё настойчивей.
Рэнгоку "полетел" к источникам

Рэнгоку: 💭 Быть этого не может... не могу... она не могла уй...💭

Поднявшись по лестнице парень резко остановился.

Спиной к Рэнгоку, по пояс в воде стояла Хамура. Она гладила воду рукой и что-то очень тихо напевала.
Рэнгоку закрыл глаза и бесшумно забрался на дерево, оттуда его не было видно.
Открыв глаза Рэнгоку снова увидел Хамуру.
Сердце сильно билось, парень покраснел, из носа пошла кровь, что-то выпирало из штанов. Рэнгоку чуть не свалился с ветки.

Ничего не подозревающая девушка играла с водой. Потом она повернулась и вышла из воды.
Рэнгоку во второй раз чуть не упал, руки затряслись, пот катился градом. Он увидел всё тело Хамуры - от кончика большого пальца на ноге до макушки.

Хамура начала одеваться, а Рэнгоку звереть. Желание заполучить девушку прямо сейчас оглушало разум охотника.

Рэнгоку: 💭 Прекрасна... прекрасна... прекрасна... хочу!💭

Хамура оделась и пошла от источников вниз по лестнице. Рэнгоку хотел поймать её и стал спускаться с дерева, но подскользнулся и полетел в воду.

Хамура: 💭 А? Что это было?💭
Хамура прислушалась.
Хамура: 💭 Наверное показалось, или зверь какой-нибудь...💭

Рэнгоку вынурнул из воды, осознание вернулось к нему.
Парень сел на камни.

Рэнгоку: 💭 ...О чём я думал... о боги простите мне этот грех...💭

Рэнгоку вздохнул и поднял голову к небу.

Рэнгоку: 💭 Хотя... даже если мне суждено отмучаться за увиденное в аду сотни лет, я никогда не пожалею, что пришёл... Хамура... почему ты так прекрасна... что глядя на тебя я теряю голову...💭

Рэнгоку поднялся и быстро побежал к дому, ему нужно было быть там до прихода Хамуры, что-бы девушка ничего не заподозрила.
Но Хамура не планировала возвращаться в поместье сейчас, она пошла в сад, под большую сакуру.

Придя в поместье Рэнгоку переоделся и вытер голову полотенцем, после он спустился в гостинную, где сидел Сёджиро.

Сёджиро: Ох, Рэнгоку ты тут. Ну как, видел Хамуру?
Рэнгоку: Видел...
Сёджиро: Что нибудь получилось?
Рэнгоку: Не особо...
Сёджиро: ...Ты какой-то странный... что-то случилось?
Рэнгоку: Всё хорошо, я просто немного устал, пойду к себе в комнату.
Сёджиро: А ну хорошо, давай.

Рэнгоку ушёл к себе, лёг на кровать и попытался заснуть, но не мог перестать думать о Хамуре, в голове снова и снова появлялся её силуэт.

А Хамура так же безуспешно пыталась уснуть в саду.

Хамура: 💭 Интересно, они уже вернулись? Может Рэнгоку придёт ко мне, он часто так делает... хотя какая мне разница...💭

Хамура вспоминала улыбку Рэнгоку, его доброжелательность. Она пыталась понять, почему Рэнгоку так сильно отличается от мужчин, которых она встречала раньше.

9 страница10 августа 2023, 13:27

Комментарии