Сарада 3
Руку Наруто почти сводило судорогой, когда он закончил подписывать последний документ на своем столе, прежде чем бросить их все в ящик стола.
Плечи у него были тяжелые, спина напряжена от долгого сидения за столом, а глаза устали от чтения, когда только тусклый лунный свет пытался осветить кабинет Хокаге. Шикамару выключил свет в комнате несколько часов назад, когда уходил, и Наруто собирался уйти сам, после еще одной или двух форм... но идея закончить все сегодня и поспать завтра оказалась слишком заманчивой.
А поскольку Боруто и Химавари жили сами по себе, его никто не ждал, когда он вернётся домой.
Тем не менее, когда Наруто посмотрел на часы на своем столе, было уже несколько минут после полуночи, а его тело кричало о приятной, мягкой кровати, на которой он мог бы вырубиться, он застонал.
«Блядь». Наруто потер лицо, провел пальцами по внутренним складкам глаз. «Я слишком стар для этого дерьма».
«А, в таком случае вам следует уйти на пенсию и отдать мне шляпу, хм, Наруто-сама?»
Наруто поднял глаза и увидел, как Сарада ухмыляется ему, лунный свет омывает ее, бледная кожа сияет. Ее волосы были собраны в сложный пучок, не совсем ее типичный стиль, но это было великолепно, нефритовая заколка для волос удерживала их на месте.
«Чёрт, девчонка, ты слишком хорошо умеешь прятаться, как Саске. У меня чуть инфаркт не случился».
Наруто откинулся на спинку стула и развернул его, а Сарада обошла вокруг стола и остановилась перед ним.
На ней было бежевое пальто длиной до колен, красивые ноги Сарады изогнулись в туфлях на каблуках с ремешками, ногти были накрашены в соблазнительный красный цвет.
«Еще больше причин позволить мне стать Хокаге, верно, Лорд Седьмой? Позволь мне сделать всю тяжелую работу, пока ты отдыхаешь дома...»
Наруто фыркнул и лениво помахал рукой.
«Поверь мне, милая, ты не хочешь эту работу, по крайней мере сейчас. Это сплошная бумажная работа и скучные совещания, обсуждение политики по поводу сельскохозяйственных угодий и налогов, тьфу. Нет, ты должна наслаждаться своей жизнью ниндзя, пока меня не отправят в дом престарелых, понимаешь?»
Сарада хихикнула так, что ее плечи затряслись, а затем игриво закатила глаза.
«Если Боруто и Хима отправят тебя туда, приходи жить ко мне. Я позабочусь о тебе», - промурлыкала Сарада, протягивая руку, чтобы погладить его по щеке и провести по следам усов.
Наруто взял ее руку, маленькую с прохладными тонкими пальцами, в свою, поворачивая ее ладонь, чтобы поцеловать ее прямо в центр. Дыхание Сарады перехватило, так тонко, но Наруто слишком много узнал о ней, чтобы когда-либо пропустить этот мягкий звук.
«Тебе пора спать, детка, у тебя будет достаточно миссий, где тебе придется не спать допоздна. Нет смысла делать это сейчас, без причины», - пробормотал он, касаясь губами ее кожи, оглядываясь на Сараду, и румянец расползся по ее щекам и спускался вниз.
Наруто должен был признать, что ему нравится, что он может сделать это с женщиной, которая почти вдвое моложе его. Что он может заставить кого-то столь яркого и острого, как Сарада, покраснеть, словно она была просто генином, влюбленным в него школьницей.
Это было неправильно, но это подпитывало его самолюбие, и у него не было решимости изменить себя, особенно когда Сарада смотрела на него широко раскрытыми глазами из-за очков, покусывая зубами пухлую нижнюю губу.
«У меня есть причина. Ты что, не знаешь, какой сегодня день?»
Наруто нахмурился. «Что ты имеешь в виду? Сейчас суббота или воскресенье, я полагаю».
«Сегодня День отца».
Наруто отпустил ее руку и моргнул, Сарада озорно улыбнулась.
«И я принесла тебе подарок, папочка ».
Наруто проглотил стон, услышав это ласковое имя, его член дернулся, оживая в штанах. Он наблюдал, как Сарада потянулась к пуговицам своего пальто, медленно и дразняще расстегивая его.
Идеальная, кремовая кожа была открыта жадным глазам Наруто, пока Сарада спускалась вниз по ее пальто, пока...
«Трахни меня», - прошипел Наруто, когда пальто Сарады распахнулось, его член напрягся, натянув штаны, пока он смотрел на подарок Сарады .
Чистый черный - то, что едва можно было назвать материалом - обнимал ее милые сиськи и пизду. Ее соски были напряжены против бюстгальтера, ее ареолы были темными из-за материала, соблазнительное дразнение.
Тонкие полоски тянулись вдоль изгиба ее бедер, соединяясь вместе, образуя тонкий, смелый клочок материала, который едва прикрывал ее влагалище.
«Блядь, ты и вправду пытаешься свести меня в могилу». Наруто протянул руку, провел костяшками пальцев по напряженному животу Сарады, наблюдая, как напрягаются мышцы, и спустился ниже, чтобы почувствовать на своей коже материал ее нижнего белья.
Сарада хихикнула, ее бедра слегка покачивались в такт его прикосновениям.
«Ты пока не можешь умереть, папочка, тебе нужно закончить открывать свой подарок».
«Так сексуально», - пробормотал Наруто, разворачивая руку и скользя ею вниз по ее прикрытой пизде, ладонью поглаживая ее. Она была теплой даже через материал и мокрой. Наруто потер ее, подушечки его пальцев широко кружили по ее пизде, прежде чем он двинулся вверх, найдя ее клитор и прижав его к ее трусикам.
«Ммм, п-папочка, это хорошо, очень хорошо», - вздохнула Сарада. Наруто поднял взгляд и увидел, как ее глаза трепещут, когда она смотрит на него, бедра все еще приподняты.
«Я чувствую, какая ты мокрая, Сарада, промокаешь через трусики. Если бы не это, ты бы уже валялась на полу, а?»
«Б-блять, да, папочка. Я-я бы нагадил тебе на пол, такой мокрый для тебя!»
Наруто схватил ее за трусики и оттянул их в сторону, и даже при свете луны он мог видеть, как раскраснелась ее пизда, как липкие полосы спермы скопились между пухлыми губами, как края ее лобковых волос потемнели от того, насколько она была мокрой.
Сидя в кресле, лицом к пизде Сарады, даже если она была недостаточно близко, чтобы он мог прижаться лицом и попробовать - черт, как же вкусно она пахла. Нуждающаяся, изголодавшаяся по сексу пизда, от которой у него текли слюни.
«Паааадди», - нытье Сарады вывело его из ступора. «Прекрати меня дразнить, пожалуйста».
«Конечно, малышка», - проворковал Наруто, скользя двумя пальцами левой руки по ее складкам, позволяя своей коже окрашиваться ее сладким возбуждением, пока его загорелая кожа не заблестела от нее, а затем он погрузил их глубоко в ее влагалище, костяшками пальцев.
«Ох, ох - бля!»
Сарада была такой тугой, мокрой и горячей вокруг его пальцев. Наруто чувствовал, что его член в любую секунду прорвется сквозь его штаны, когда он вталкивал пальцы в ее пизду, поглаживая около входа, пока хриплые стоны Сарады не превратились в бормотание проклятий.
«Папочка, папочка! Блядь, дерьмо, блядь, пожалуйста, пожалуйста, нужно - нгх!»
Ей не нужно было ничего ему говорить, Наруто знал тело Сарады, каждое его дрожание, каждое сжатие, трепет и дрожь, каждый намек говорил ему, что она кончит, если он просто поиграет с ее клитором.
И когда он просунул правую руку ей под трусики, пальцы сжались, чтобы не дать ей соскользнуть назад и скрыть от него ее пизду. Наруто использовал большой палец, чтобы безжалостно тереть ее клитор.
«Папочка, бляяяя , иду!»
Ее пизда сжалась вокруг его пальцев, когда он непрерывно гладил ее точку G, большой палец тяжело лежал на ее клиторе, Сарада наклонилась вперед, ее руки упали на его плечи, а ее бедра и колени задрожали. Она хлынула по его руке, вниз по его запястью и испортила рукава его униформы Каге своей спермой.
«Хорошая девочка, такая хорошая девочка для папочки, принимает все это удовольствие и приходит такой красивой для меня», - похвалил Наруто Сараду, поглаживая успокаивающие круги на ее холмике, когда он вытащил свои пальцы из ее пизды, тяжелой от возбуждения, которое висело между его пальцами, как струны. Если бы Сарада не опиралась на него в тот момент для поддержки, Наруто нашел бы время, чтобы облизать свои пальцы и насладиться ее вкусом. Вместо этого он вытер их о заднюю часть ее трусиков.
Наруто схватил Сараду за бедра и встал со стула. Он потянулся к ее пальто, стащил его с ее плеч и бросил через голову своего стула, прежде чем он поднял Сараду и разложил ее на своем столе, как первоклассный обед.
«Посмотри на себя». Наруто схватил резинку ее трусиков, почти сорвав их с ее ног, когда он стянул их с ее лодыжек и пяток, прежде чем засунуть испачканную ткань в карман. «Ты вся в растрепанных мыслях после того, как так сильно кончила от папиных пальцев, да? Но этого мало, не так ли? Тебе нужно что-то еще, детка?»
Сарада кивнула, ее руки скользнули вниз по всему ее телу, обхватив ее прикрытую грудь, а затем скользнули по ее туловищу, наконец, расположившись между ее ног, пальцы по обе стороны ее полных половых губ, широко растягиваясь для него. Ее дырочка трепетала, подмигивая ему, отчаянно желая быть заполненной.
«Мне так нужен твой член, папочка».
«Да, детка?» Наруто расстегнул штаны, потянув молнию вниз.
«Ага, моя киска так одинока без твоего члена в ней, папочка, так пуста. Ты мне нужен, папочка, я хочу тебя».
Наруто спустил штаны и боксеры достаточно низко, чтобы его член вырвался на свободу, твердый и тяжелый, когда он схватил основание, поглаживая его несколько раз, пока он прижимал кончик ко входу Сарады.
«Ох, черт, папочка», - заныла Сарада, вытянув шею над столом, ее глаза жужжали красным, Шаринган вращался, когда она упивалась видом Наруто, смачивающего свой член о ее складки. «Мне нравится, какой ты большой, какой ты толстый. Мм, твой член такой сексуальный».
Наруто застонал, водя кончиком члена по пизде Сарады, пока он не коснулся ее клитора, и она не возжелала его.
Как же он повысил свое самолюбие, Сарада!
«Какая милашка, хвалишь мой член, тебе это так нравится?»
«Я люблю твой член, мне он нужен во мне, он мне нужен, чтобы он меня растягивал», - Сарада издала гортанный звук, - «О, пожалуйста, черт, я так возбуждаюсь, просто думая об этом, пожалуйста, дай мне его!»
Наруто почти рассмеялся, качая головой. «Ладно, детка, я дам тебе это, но сначала сними свой лифчик. Это очень сексуально, но не так сексуально, как смотреть, как твои красивые сиськи подпрыгивают для меня, пока я трахаю тебя».
«Даа ...
Наруто не стал больше ждать, он ввел в нее свой член, заполняя каждый дюйм ее влагалища, пока Сарада полностью не растянулась, а передняя часть его бедер плотно прижалась к задней части ее задницы.
«О, боже, так чертовски полно», - пробормотала Сарада, уперевшись локтями в стол, не отрывая глаз от выпуклости, образовавшейся, когда член Наруто заполнил ее. Наруто тоже на мгновение залюбовался этим, его рука скользнула по ее подтянутому животу, где был кончик, Сарада громко застонала, когда он это сделал.
«Ты идеально подходишь для моего члена, дорогая, а киска у тебя классная и растянутая, чтобы я мог ее трахнуть, да?»
«Даааа. Я твой ребенок, папочка. Твоя дырочка... используй меня, пожалуйста».
Наруто просунул руки под ее бедра, обхватив их ладонями.
А потом он трахнул Сараду.
«Ох, черт, папочка, бля!»
Ему не нужно было быть нежным или медленным, не с тем, насколько мокрой была ее пизда, насколько она нуждалась в нем. Наруто качнул бедрами, шлепнул ее тазом и яйцами, его хватка на ее бедрах удерживала ее на краю стола, чтобы принять на себя силу его толчков.
«Вот и все, чувствуешь себя так чертовски хорошо, детка, такая хорошая маленькая дырочка для меня, ты берешь меня так, как никто другой не может», - проворчал Наруто, вращая бедрами на пике своих толчков, глубоко вдавливая свой член в заднюю часть ее влагалища, бедра Сарады дрожали под кончиками его пальцев.
Ее влагалище трепетало, словно крылья бабочки.
Долгие, глубокие толчки сжимали ее киску, заставляя ее скулить и стонать, превращаясь в развратные стоны.
Скандирования «да» , «пожалуйста» , «папочка» и «трахни» лились из ее уст, сиськи Сарады подпрыгивали от сильных толчков его члена.
Наруто трахал ее пизду, трахал ее пизду, использовал ее пизду - в конце концов, это был День отца, и все это было для него.
И даже тогда, несмотря на то, насколько грубым и эгоистичным он был, беря и беря, он знал, что она кончает, даже прежде, чем она закричала, по голодному пульсу ее влагалища вокруг его члена, такому тугому, что это почти мешало ему заняться с ней сексом.
Но он продолжал трахать ее, пока она не заплакала, и по ее щекам не покатились крупные слезы.
«П-папочка, пожалуйста, блядь, я слишком чувствительна, я не могу - о боже!»
Наруто убрал руку с ее бедра и провел ею по ее лобку, большим пальцем обводя ее пульсирующий клитор.
«Я не могу, я не могу!»
«Ты же знаешь, что меня так не остановишь, Сарада».
Наруто не прекратил трахать ее, но на мгновение остановился, убрав большой палец с ее клитора.
Когда она отказалась использовать свое стоп-слово, он провел по нему быстрыми, тяжелыми ударами, как она любила, пока она не начала вырываться из-под него, ее пизда так отчаянно доила его, что он больше не мог терпеть. Он проливал в нее веревку за веревкой спермы, все еще каким-то образом толкаясь, взбивая их смесь вместе. Она брызнула на край его стола и его таз, его лобковые волосы слиплись от спермы, а край его брюк был испорчен.
Наруто проигнорировал беспорядок, схватил безвольную куноичи за талию, удерживая ее прижатой к своему полутвердому члену, и сел обратно на свой стул, а Сарада села к нему на колени.
Наруто снял очки с Сарады, целуя ее слезы, пока она шмыгала носом, успокаивающе поглаживая спину.
"Поцелуи, пожалуйста", пробормотала она, моргая своими темными, стеклянными глазами, и, конечно, он потакал ей. Он одарил свою малышку самыми мягкими, самыми сладкими поцелуями, которые только мог, языком облизывая ее собственный, выпивая ее довольные вздохи. Ее чувствительная пизда дрожала и сжималась вокруг его члена, пока он снова не стал твердым, и она практически согревала его.
«Как это было, Наруто-сама?» - спросила Сарада, когда она наконец удовлетворилась поцелуем, свернувшись калачиком у него на спине и обхватив руками его спину. «Тебе понравился подарок на День отца?»
Наруто снова поцеловал ее. «Мне понравилось».
Она улыбнулась ему, застенчиво, но ярко.
«Но день ещё не закончился, да? Мне нужно пойти и убедиться, что я буду дома, когда Боруто и Химавари поздороваются... а потом я снова хочу увидеть тебя всю такую красивую, укутанную в свой подарок, сидящую на моём лице».
Лицо Сарады уже покраснело, но цвет стал еще темнее, зубы нервно покусывали уголок ее губы.
«Вы такой извращенец, Лорд Седьмой, боже мой...»
Наруто провел рукой по ее спине, по изгибу ее задницы, сжимая и заставляя ее тереться о его твердый член, тихий стон срывался с ее губ.
«Значит, это значит «нет», детка?»
Сарада покачала головой, покачивая бедрами, трахая его на стуле Хокаге.
«Я никогда не смогу сказать тебе «нет», папочка».
