ГЛАВА 10
Кейси сидела одна, запертая в четырёх серых стенах. В углу стояло ведро, в которое что-то капало с потолка, издавая раздражающий повторяющийся шум. Она ожидала возвращения парней, которые должны были привести Терезу. После того, как она едва получила место в новой операции, наставивать на том, чтобы ее взяли в Денвер, не стоило. Ньют, Галли и Томас ушли не так давно, но девушке показалось, что прошла уже целая вечность. Кейси нервно мерила шагами комнату и дёргалась от каждого шороха со стороны входа, ожидая, что это будут друзья, с Терезой на руках. От воспоминаний о ней Кейси охватывала злость. В очередной раз дойдя до ёмкости, которая уже наполовину наполнилась водой, девушка, пнула её со всех сил. После чего она прошла в другой конец комнаты и села на стул, вновь вспомнив о Лив и Минхо. Думая о них она представляла самые ужасные пытки, на которые только был способен её больной мозг. Девушка задрожала и по её щекам покатились слёзы.
Её рыдания прервал звук открывающейся двери. Услышав это, Кейси подскочила с места. Парни шумно зашли внутрь, таща с собой дергающуюся девушку с мешком на голове. Галли усадил её на стул, обвязав верёвкой вокруг талии. Ньют рывком стащил с головы девушки ткань, одарив её взглядом, полным ненависти. Тереза зажмурилась, потом медленно открыла веки, привыкая к мелькающему свету. Кейси захотелось разбить лампочку и вставить осколки в тело Терезы. Продырявить её бегающие по комнате глаза.
— Галли? — единственное, что сказала девушка. Кейси начинало изрядно доставать, что все, кроме неё знали этого паренька.
— Вот, что сейчас будет: мы зададим тебе ряд вопросов и ты расскажешь все, что нам необходимо знать, — ввёл её в курс дела парень, — Начнем с простых. Где Минхо и Лив?
Галли поставил стул напротив Терезы и сел на него. Девушка не выдержала его взгляда, пытаясь найти жалость в ком-то из остальных ребят. Кейси из последних сил держалась, чтобы не врезать ей.
— Неужели вы думаете... — прошептала Тереза, смотря на Томаса.
— Почему ты смотришь на него? — грубо спросил Галли, хватая её за челюсть, — Смотри на меня. Томас тебе не поможет.
Кейси посмотрела на темноволосого парня, ожидая от него речей о том, что Тереза не заслуживает такого обращения, но Томас сдержался и более того ни единым мускулом не показал жалости к ней. Кейси зауважала его сильнее прежнего и почти простила раннюю заминку.
— Мы знаем, что наши друзья у вас в здании. Где именно? — продолжал Галли. Его тон пугал даже Кейси.
— Иммунных держат вместе. Этаж минус три, — сдаваясь, ответила Тереза.
— И сколько их там? — подал голос Ньют.
— Двадцать восемь, — ответила она, — Но доступ к этажу ограничен. Там на входе распознаётся отпечаток большого пальца. У вас ничего не выйдет.
— Поэтому ты пойдёшь с нами, — ответил ей Томас.
— А зачем она нам нужна? — спросила Кейси в искреннем непонимании, — Нам ведь нужен только большой палец.
— Кейси, — остановил её Томас.
— Кишка тонка? — встала Кейси, — Только представь, что эта тварь творила с Лив и Минхо.
— План другой, — настоял Томас, тоже поднимаясь с места.
— А хоть так, хоть так, — хмыкнула Тереза, — Через главный вход вам все равно никак не пройти. Сенсоры засекут вас как только вы приблизитесь к дверям. Ещё в Лабиринте в каждого вживили чипы, чтобы отслеживать реакции мозга на различные переменные.
— Получается мы собственность ПОРОКа? — вставил Фрайпан. Эта ситуация его будто позабавила.
— Знаешь, как избавиться от чипов? — спросил Томас.
Тереза сокрушенно кивнула.
— Но это будет больно, — предупредила она.
Пару часов спустя Кейси наблюдала, как Тереза одного за другим режет глейдеров. Ньют вызвался пройти процедуру первым, желая закончить быстрее. Он даже не пискнул и сразу после удалился. Кейси хотела пойти вслед за ним — человеком, который может понять её чувства, но не могла оставить друзей наедине с исчадием ада. Она внимательно наблюдала за каждым движением и слушала каждое слово. Когда очередь дошла до Томаса, девушка особенно навострила ухо. Парень сел на стул, над которым возвышалась Тереза и откинул голову назад.
Девушка взяла маленький ножичек и сделала небольшой надрез в районе шеи. Томас резко втянул воздух, когда Тереза стала нащупывать чип.
— Ты не обязан мне верить, но, пожалуйста, выслушай, — сказала она шепотом, — Я провела некоторые тесты и пришла к выводу, что ты, точнее твоя кровь, и есть лекарство.
Томас вскочил со стула, благо, к тому моменту Тереза успела избавиться от чипа. Он разъяренно повернулся на неё.
— Знаю, звучит безумно, — оправдалась Тереза, — Но все это правда. Ты можешь спасти друзей. Откажись от этой глупой затеи и пойдём со мной.
— Лживая тварь! — закричала Кейси и кинулась на девушку. Томас подхватил её за талию, не дав пустить ногти в плоть Терезы. Остальные собрались вокруг них.
— Что происходит? — спросил Ньют.
— Эта дура мелит какую-то чушь про лекарство! — оправдалась Кейси, пытаясь выбраться из мёртвой хватки Томаса, — Пусти меня, идиот!
— Пока ты не успокоишься, я не отпущу, — сказал Томас и свои слова сдержал. Кейси пришлось расслабиться прежде чем оказаться на свободе. Она отряхнулась от прикосновений и вышла из толпы, не в силах больше держать себя в руках. Как привлекательно казалось сдаться прямо сейчас, но она не могла позволить себе такой роскоши. Оливия и Минхо нуждаются в ней и пока девушка не убедится в их безопасности, не сможет перейти Черту.
— Я говорю правду, Том, — настаивала Тереза, — Позволь мне доказать.
— Ни за что, — вставил Ньют, закрывая друга своей спиной. Вены ужасающе сине-зелёного оттенка добрались до его шеи. Кейси позавидовала его выдержке. Парень слишком хорошо сопротивлялся Вспышке. Она в очередной раз удивилась его силе и любви к Лив и Минхо.
— Вы не понимаете. Это спасёт всех! — Тереза дернулась, раскидав приборы для извлечения чипов. Кейси вздрогнула от резкого шума и в ушах засвистело. Она укусила руку, надеясь, что боль напомнит ей о том, кто она есть и что для неё важно.
— Плевать я хотел на всех, — резко отозвался Ньют, — Для нас важны только Минхо и Лив.
Он весь дрожал. Кейси была рада, что его гнев направлен на Терезу, а не на кого-то из них. Девушка благополучно замолчала, побежденно уставившись в пол. Галли толкнул её со спины.
— Нет времени, пора выбираться, — сказал он. Вместе они вышли для дальнейшего обсуждения карты ПОРОКа. Кейси больше не хотела спасать людей от Терезы, тем более с Галли она особо не общалась, поэтому предпочла остаться в компании друзей.
Бренда прижалась к Хорхе. Оба выглядели глубоко несчастными.
— Ещё не поздно отступить, — усмехнулся латинос.
— Не помню, чтобы ты бежал от битвы, — ответила Бренда.
— Не помню, чтобы ты лезла в неё ради каких-то незнакомцев, — серьёзно сказал мужчина.
— Когда-то и мы были незнакомцами, — прошептала девушка и резко кинулась ему на плечи.
Они стояли сцепленные несколько минут, дыша в унисон.
— Не задерживайся, — напутствовала Бренда.
— Никогда, — подмигнул ей Хорхе и отправился к бергу, который должен был вести.
Странное волнение охватило Кейси. Несмотря на вечную боль в голове, она предвкушала сражение и спасение друзей. Больше всего она хотела обнять подругу и ещё раз коснуться губ Минхо. На последок перед сумасшествием.
Казалось девушка отвлеклась лишь на секунду, но повернувшись увидела целующихся Томаса и Бренду. Кейси и не поняла, когда они успели воспылать чувствами друг к другу. В общем-то, последнее время её мысли занимали переживания о Минхо и глупые рассуждения, выходящие из-за Вспышки.
— Только попробуй вляпаться в новые неприятности, — приказала Бренда, как в день перед разведкой. Только на этот раз Томас не замешкался, опять притянув девушку к себе.
— Не могу обещать, — улыбнулся он и поцеловал Бренду.
Кейси отвернулась, чтобы не смущать их. Она завидовала Томасу и Бренде всем сердцем. Взгляд Ньюта говорил о том, что он разделяет её чувства. Они оба больше всего на свете хотели оказаться рядом с любимыми людьми, пусть и ненадолго ощутив их прикосновения.
В их шизанутую компанию подсел Фрайпан, разрядив обстановку приближающейся смерти. Кейси постаралась сосредоточиться на темнокожем парне. Тот только тоскливо вздохнул. Девушке стало жаль его, жизнь Фрайпана, как и остальных глейдеров, состояла из одних битв. Но парень быстро разубедил Кейси в причине своего уныния.
— И как все умудряются находить подружек, когда наступает конец света? — спросил он.
