8 глава: Тепло заботы
Джун открыла глаза. Она ожидала увидеть тьму, но вместо этого её окружало свечение, исходившее из её собственного тела. Это была она, но в то же время она чувствовала, что потеряла контроль. Её тело двигалось само по себе, каждая клетка вибрировала от новой силы.
Она поднялась на ноги, чувствуя, как тепло и яркость разливаются по коже. Её руки начали трястись, на них появлялись узоры — линии и символы, будто выжженные пламенем.
Её взгляд упал на окружающих. Разрушенные стены, напуганные взгляды врагов, и те, кто пытался убежать. Она не понимала, кто они, и почему они убегают, но внутри всё требовало: "Уничтожить."
— Нет... это не я... — прошептала Джун, но её голос прозвучал странно, словно принадлежал не ей.
Она шагнула вперёд, а земля под её ногами треснула.
Джун вскинула руку, и вспышка яркого света разлетелась вокруг, сжигая всё, что находилось в радиусе удара. Её глаза сияли мрачным, но гипнотическим светом. Лишённые страха, она продолжала разрушать всё на своём пути: стены рушились, враги падали, и даже те, кто раньше сопротивлялся, теперь не осмеливались даже приблизиться.
Но затем она заметила их.
Гаара и Наруто. Они стояли в проходе, смотря на неё с тревогой и решимостью.
— Джун! Остановись! Это не ты! — закричал Наруто, подбегая к ней, но был отброшен мощной волной энергии, едва приблизившись.
— Ты должна успокоиться! Ты можешь это контролировать! — добавил Гаара, его голос звучал глубже, спокойнее.
Но её разум почти не улавливал слов. В этот момент она подняла руки, готовая нанести очередной удар.
Гаара шагнул вперёд, не обращая внимания на опасность. Его песок кружился вокруг него, готовый защитить от любого удара, но он не использовал его для нападения.
— Джун, я знаю, что это не ты, — сказал он тихо, его взгляд оставался устойчивым, несмотря на ярость энергии вокруг неё. — Ты сильнее. Сильнее этой силы, которая захватывает тебя.
Его слова прорвались сквозь вихрь, разбудив крохотное воспоминание в её сознании. Лицо Гаары, его спокойный взгляд, та невидимая теплота...
— Гаара? — её голос едва различимо дрогнул.
— Ты можешь победить это, Джун, — Наруто поднялся с земли, его голос прозвучал твёрдо. — Смотри на нас. Мы здесь, чтобы помочь тебе.
Джун смотрела на них, и внезапно её глаза начали менять цвет. Свет, который источался из них, стал гаснуть. Её руки опустились, но узоры на коже всё ещё светились.
— Но... я не могу... — её голос дрогнул, словно она боролась не только с энергией, но и со страхом.
— Можешь, — тихо сказал Гаара, подходя ближе. Он остановился прямо перед ней, игнорируя жар, исходивший от её тела. — Посмотри на меня. Ты справишься.
Её дрожащие руки поднялись, коснувшись его плеч. Это было мгновение слабости, но именно оно стало ключевым. Её ярость и сила начали затихать, словно сам его голос утешал её.
Энергия, которую она излучала, начала рассеиваться. Символы на её коже начали блекнуть, а её дыхание стало более ровным.
— Я... — Джун упала на колени, слёзы стекали по её лицу. — Простите... я не могла...
Гаара опустился рядом с ней, осторожно обняв её.
— Всё хорошо. Это кончилось.
Наруто улыбнулся, устало садясь на пол.
— Вот видишь, Джун, ты справилась. Мы ведь команда, а команда не бросает своих.
Джун сидела на земле, чувствуя, как покидает её сила и вместе с ней вся боль. Но глубоко внутри осталось ощущение тревоги.
— Что это было... во мне? — прошептала она, глядя на свои руки, где ещё виднелись блеклые линии.
Гаара посмотрел на неё серьёзно, но его взгляд был полон решимости.
— Мы узнаем. Вместе.
Сакура подбежала почти сразу, как только энергетический вихрь в комнате стал утихать. Она осмотрела Джун — та была без сил, едва сидела, опираясь на руки. Лёгкие ожоги и царапины покрывали её кожу, а истощение читалось в каждом движении.
— Никаких резких движений, — твёрдо сказала Сакура, аккуратно опуская руки Джун, чтобы осмотреть раны. — Ты истощена, но ничего критического. Нужно лишь немного подлечить.
Сакура положила ладони над ранами, и мягкое зелёное свечение охватило тело Джун. Девушка слегка дрогнула, ощущая, как тепло проникало внутрь, успокаивая боль.
— Ты должна быть осторожной, — продолжила Сакура, не отрываясь от работы. — То, что произошло, могло уничтожить не только их, но и тебя.
Тем временем из коридора раздались глухие удары. Это была Темари — она задерживала оставшихся похитителей, использовав свой огромный веер, чтобы контролировать пространство. Её приказы звучали резко и уверенно, не давая врагам шансов.
— Мне нужно помочь Темари, — сказал Гаара, поднимаясь на ноги. Он окинул Джун коротким взглядом, полным тревоги, но сдержанности, характерной для него. — Оставайтесь здесь.
Наруто кивнул, приподняв Джун, чтобы поддержать её, когда она попыталась сесть удобнее.
Когда Гаара скрылся за дверью, Наруто сел рядом с Джун. Он вытер пот со лба и тяжело вздохнул.
— Ты не представляешь, через что он прошёл, пока мы искали тебя, — начал он, глядя на девушку.
Джун устало повернула голову в его сторону.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда мы узнали, что тебя похитили, он был первым, кто пошёл на поиски. Даже не спросил ни у кого разрешения. Просто ушёл.
Наруто наклонился вперёд, сцепив пальцы.
— Он почти не говорил, но я видел, как он переживал. Ты бы слышала его голос, когда он требовал у Цунаде все данные, чтобы быстрее понять, куда тебя забрали. Он ни на секунду не остановился, даже когда мы находили ложные следы.
Джун молчала, слушая каждое слово.
— Когда я смотрел на него, у меня было чувство, что он искал не просто похищенного союзника, а кого-то очень дорогого. Наруто замолчал на мгновение, глядя в сторону. — Да он ведь и спать нормально не мог!
— Правда? — прошептала Джун, удивление и тепло смешались в её голосе.
— Угу. Я, конечно, всегда знал, что он необычный, но таким Гаару я видел впервые. Он даже меня одёрнул, когда я хотел взять перерыв, сказал, что ты одна там, а мы тут сидим.
Наруто хмыкнул, потирая затылок.
— Так что можешь не сомневаться, Джун. Он был готов на всё, чтобы найти тебя.
Гаара вернулся спустя несколько минут, его лицо было всё таким же невозмутимым, но в его взгляде читалась усталость. Темари следовала за ним, спокойно держа в руках свиток, в который были запечатаны враги.
— Они больше не представляют угрозы, — коротко сказал он, подходя ближе к Джун.
— Спасибо тебе, — мягко произнесла она, поднимая на него взгляд.
— Не за что, — ответил он тихо. Его зелёные глаза на мгновение встретились с её взглядом, и в них промелькнуло то, о чём только что рассказывал Наруто: скрытая забота и глубокая привязанность.
Сакура закончила лечение и кивнула.
— Ей нужно отдохнуть. Но мы молодцы, что вовремя добрались.
Джун устало улыбнулась.
— Это всё благодаря вам... всем вам.
Гаара ничего не ответил. Он просто сел рядом, присматривая за ней, пока девушка не прикрыла глаза, наконец позволяя себе отдохнуть.
Вечер наступил быстро, словно обнял всех лёгкой прохладой и тишиной. Группа решила сделать остановку в небольшой рощице на опушке леса. Наруто, громко ворча, собирал хворост для костра, пока Темари пыталась его подгонять. Гаара, как всегда, держался в стороне, присматривая за окрестностями, а Сакура разложила свои запасы с лекарствами, готовясь проверить состояние Джун.
Костёр вскоре вспыхнул ярким пламенем, освещая лица собравшихся. Все сели в круг, грея руки над теплом огня.
— Наконец-то передышка! — сказал Наруто, с улыбкой потирая ладони. — А то я думал, что мы будем бродить всю ночь.
Темари устало отмахнулась:
— Если бы не ты, мы бы уже давно сидели. Пока ты нашёл дрова, я чуть с ума не сошла.
— Эй, ну не надо сразу на меня всё валить! — нахмурился Наруто.
Джун, всё ещё немного уставшая, но уже более бодрая, улыбнулась, наблюдая за ними. Она сидела рядом с Сакурой, поглаживая ладонью порез на предплечье. Небольшое свечение исходило от её руки, когда она сама лечила себя.
— Ты хорошо справляешься, — заметила Сакура, кивая на рану. — Но не забывай отдыхать. Самолечение требует много чакры.
— Спасибо, я буду осторожна, — ответила Джун, с улыбкой глядя на свои заживающие раны.
Когда тишина наполнила лагерь, Наруто хлопнул себя по коленям.
— Ну что, раз уж мы здесь, давайте рассказывать истории! Это всегда делает вечер лучше.
Темари закатила глаза, но выглядела довольной.
— Давай, только не начинай про Рамэн Ичираку, а то мы уснём.
Наруто нахмурился, делая вид, что обиделся.
— Ладно, тогда расскажу, как мы с Саске сражались на мосту. Ты бы видела, как он выпендривался, думая, что всех победит, а я — бац! — и справился сам.
Сакура засмеялась.
— Конечно, Наруто. А кто потом еле ползал на поле боя?
— Это была тактика! — огрызнулся он, но остальные рассмеялись.
Джун смотрела на друзей с улыбкой, наслаждаясь их теплотой и уютной атмосферой.
— А ты, Джун? — неожиданно спросила Темари. — У тебя есть история, которой ты хочешь поделиться?
Джун задумалась. Её руки перестали светиться, и она взглянула на огонь, словно ища ответ в его пляшущих языках.
— Я... не знаю, что рассказать, — начала она тихо. — Но мне нравится слышать ваши истории. Это напоминает мне о том, как важны друзья.
Её голос звучал искренне, и Наруто тут же встрял:
— Ну тогда я расскажу ещё одну! А потом ты обязательно поделишься чем-то!
Они засмеялись, но Джун заметила, как Гаара сидел чуть в стороне, наблюдая за всеми молча, словно стараясь быть просто наблюдателем, а не участником.
— Гаара, а ты? — решилась она, повернувшись к нему. — У тебя есть интересная история?
Он посмотрел на неё, на мгновение задумавшись.
— Я не мастер рассказывать. Но я слушаю.
— Ой, не надо притворяться скромным, — хмыкнула Темари. — Расскажи про тот случай, когда ты сражался против армии противников в одиночку.
— Ничего особенного, — отозвался он равнодушно, но в уголках его губ мелькнула тень улыбки.
— Вот видишь, о таких вещах надо рассказывать! — выкрикнул Наруто, весело хлопая его по плечу.
Воспоминания и истории плавно сменяли друг друга. Смех и тепло костра наполняли атмосферу. Джун всё это время чувствовала себя уютно среди друзей, её сердце наполнялось лёгкостью.
Перед тем как все начали расходиться по местам для сна, Гаара подошёл к ней.
— Ты держишься хорошо, — тихо сказал он, его голос звучал искренне.
Она посмотрела на него, улыбнувшись.
— Спасибо, Гаара. Мне кажется, это всё благодаря вам.
Он кивнул, не добавляя ничего, и вернулся к своей позиции на краю лагеря, охраняя всех. Джун проводила его взглядом, чувствуя в этом спокойствии что-то необъяснимо надёжное.
