письма.
Я час сидела в доме Чана, рассматривая маленькую библиотеку Чана, состоящую из книг про историю. Половину этих книг я уже читала, но другие были интересны. Тем более на французском языке. Но вдруг я увидела одну книгу. Она отличалась ото всех. Она была белой, а на обложке был приклеен цветочек, точно такой же как и нарисован на обложке. Я провела по этому цветку. Эта книга была на корейском, что было удивительно. Название книги было странным. Запретный взгляд. Аккуратно открыв, я прочитала предисловие.
история о той любви, в которой не случилось счастливого конца, хоть два сердца так нуждались в друг друге, что в этой нужде и умерли...
Я с интересом осмотрела книгу. Что-то зацепило меня в ней. Но вдруг я услышала какой-то хорош в дальней комнате. Я взяв эту книгу посмотрела в сторону звука и пошла туда. Я оказалась в каком-то кабинете. Похоже, Чана. Чан с бумаги в руках положил их куда-то и усталый, сел на кресло. Я слегка постучала об дверной косяк и он перевел свой усталый взгляд на меня.
—можно?—он лишь устало выдохнул и кивнул, прикрыв глаза и оперев голову о руку, как-то массажируя её—знаешь, я тебя конечно не знаю, но выглядишь ты устало—сев на противоположное кресло сказала я. Он посмотрел на меня и повернулся ко мне.
—есть такое. Завалили меня работой—ответил на мои слова он.
—это из-за флибустьеров?—он удивленно посмотрел на меня.
—откуда ты знаешь это?—я хмыкнула и вновь перевела взгляд на книгу, которая положила рядом с собой, но Чан даже не заметил её.
—две девушки разговаривали о них, ну вот я и подслушала—Чан усмехнулся и взглянул мне в глаза. Встретившись с этими глазами по телу опять прошлись мурашки, на что я неловко начала ерзать на кресле и сглотнула.
—какая, все таки, принцесса Англии плохая—слегка смеясь сказал он. Этот легкий смех... Я тут же очнулась и недовольно посмотрела на него.
—мне просто было интересно,—хмыкнув ответила я, на что он всё ещё с улыбкой смотрел на меня. Вдруг я достала книгу, чем приманила его внимание. Он посмотрел на книгу, рассматривая тот приклеенный сушенный цветок—что эта за книга?
—эта книга... единственная корейская книга, которая у меня осталась. Эта единственный экземпляр. А этот цветок... этот цветок мне подарила мать, это такой же цветок, ка и на обложке. Я тут же приклеил его. Мама сказала: «подари этот цветок своей любви»—я удивленно посмотрела на цветок, а потом на Чана, смотрящего на этот цветок.
—так значит... ты заядлый холостяк—он усмехнулся и кивнул.
—значит так—он опять посмотрел мне в глаза. Да что б вас, эти мурашки. Если каждый наш зрительный контак будет заканчиваться этими мурашками, то я уже не выдержу.
—а про что эта книга?—заинтересованно спросила я, на что он не перестал переводить с меня взгляд.
—прочитай сама, я тебе ее дарю. Память о Франции.
—правда? спасибо большое, Омер—с улыбкой посмотрев на книгу сказала я, но на меня посмотрели только два недовольных, но красивых глаз.
—Омер?—я только щас поняла что ляпнула и прикрыла рот, посмотрев на него.
—ой, прости, Чан, я не хотела, как то само—он мне улыбнулся.
—ничего страшного, Идио—я фыркнула.
—спасибо—иронично сказала я. Я аккуратно оторва цветочек и протянула его Чану. Он сначала смотрел на неё, а потом забрал его, немного прокрутив его.
Я вышла из его комнаты в гостиную, уставленную моими вещами. Я села на диван и открыла книгу. Чтение тут же затянуло меня. Речь шла о молодой девушке, дочери чиновника, которая не выходила из дома по приказу отца и о парне-работяге, который не переставая работал, что бы прокормить своего младшего брата. Они встретились ночью, когда девушка решила тайно нарушить правило отца и прогуляться по городу, а он ночью работал на какой-то работе. Когда я перевернула страницу на мои ноги упало письмо. Я непонимающе посмотрела на письмо, поднимая его. Я хотела отнести его Чану, но заметила адресата, что знатно удивило меня. Капитану флибустьеров. Что Чан писал их капитану? Тихо развернув письмо я начала вчитываться в текст, написанным аккуратными французскими буквами.
«Дорогой капитан флибустьеров.
Пишу вам с просьбой сотрудничать с наших военным флотом и стать нашими каперами*, для блага всего государства. Пишу и прошу вас об этом уже не раз и хочу вашего сотрудничества. Я знаю про ваше могущество и про ваши силы, но хотелось бы что бы это могущество и силы пошли в пользу государства. Надеюсь на ваше понимание и согласие.
Король Генрих Делон IV»
Я с приоткрытым ртом читала письмо. Я думала письмо писал Чан, для кого-то, но оказалось что само письмо предназначено Чану. Но одного этого письма в качестве доказательства было бы мало. Нужно узнать больше, а единственный способ это сделать это прочитать больше писем Чана. А это можно сделать в его кабинете. Похоже придется немного похитрить. Я посмотрела в окно. Вечерело. Я вновь посмотрела на письмо и выдохнула.
***
Аккуратно пройдя в коридор я пошла в кабинет Чана. В ночной тьме ничего не было видно, но моя аккуратность и внимательность помогли мне. Открыв дверь я обнаружила пустую комнату. На столе Чана я увидела восковую свечку. Зажженную мною свечу я поднесла к ящику, куда Чан положил письма. Открыв его, я увидела два свертка с письмами. В первом адресатом были разные люди: принц Маркиз, король Делон или советник. Во второй стопке адресатом был один человек: капитан флибустьеров. Я тут же взяла эту стопку и присев на пол, и распаковала эти письма. Прочитав некоторые письма, я поняла что это точно такие же как и то которое сегодня вечером я прочитала. В этих письмах король Генрих просил капитана флибустьеров сотрудничать с ними и встать на одну сторону для благосостояния государства. Но вдруг я увидела одно письмо. Тут теперь не было адресата «капитан флибустьеров», тут уже было письмо для Чана.
«Капитан Бан, как ты и просил мы совершили абордаж на французский корабль. Товары, которые он перевозил, мы оставили на складе. Я, Минхо и Джисон все проконтролировали и успешно остались неизвестными. Три дня назад я был на народном собрании, я всех убедил что мы уже занимаемся борьбой против флибустьеров. Мы ждем твоего приезда, Чан, там уже и обговорим дальнейшие действия.
Старпом*, Ким Сынмин»
Я ещё больше запуталась. Единственное что мне стало ясно, то это то, что Чан точно является флибустьером. Может капитаном, может нет, но я докопаюсь до истины.
__________________________
*каперы—грубо говоря, «пираты» работающее на верхушку государства, захватывающие другие судна.
*старпом—помощник командира корабля.
ставьте звездочки и всех целую💋
ну и в тгк зайдите аххаа
