1 ГЛАВА
В полумраке гостиничного номера
слабо мерцало зеркало. Так и не
взглянув в него, взволнованная
Айрис поднялась из-за туалетного
столика. Её зелёные глаза смотре-
ли тревожно. Шелковая ночная ру-
башка нежно-абрикосового цвета
неприятно липла к телу.
Как ни крути, а это прелюбодея-
ние, вздрогнула девушка и почувс-
твовала, как горя щёки. Спать с чу-
жим мужем-смертный грех...
Она уставилась в окно, за которым
был виден аккуратный щелёный
дворик маленькой загородной гос-
тиницы. Почему Стронг выбрал
этот уголок влали от Бостона?-по-
думала Айрис.
Чёрт побери, какой-нибудь безли-
кий городской отель куда больше
подошёл бы для того постыдного и
бездушного действа, ради которого
они забрались в такое прелестное
местечко.
Доносившийся из ванной плеск воды смолк, и наступившая тиши-
на заставила девушку напрячься.
- Любуешься видом?
Услышав низкий голос, лишен-
ный каких бы то ни было эмоций,
Айрис резко повернула голову и за-
стыла под бесцеремонным мужс-
ким взором. Сверкающие рыжие
волосы рассыпались по её плечам;
легкий прозрачный шелк рубашки
не скрывал пикантных деталей те-
ла. Смущенная прожигающим нас-
квозь взглядом, девушка с вызовом ответила:
- А что я должна была делать?-Во
рту ощущалась странная сухость.
Мужчина натянуто улыбнулся, как часто делал во время откры-
тых судебных заседаний.
Перед Айрис стоял Дэвид Стронг.
Блестящий адвокат. Безжалостный
противник. И муж Мейбл. Нельзя
забывать об этом. И о причине, ко-
торая привела их сюда.
- Не будем спорить,-снисходитель-
но произнес Стронг и шагнул к Ай-
рис. Улыбка его стала шире, резкие
черты несколько аскетичного ли-
ца смягчились. Пугающее ошуще-
ние значимости приближавшего-
ся мгновения не позволяло девуш-
ке расслабиться, но и не мешало
ощущать всю притягательность
стройной мужской фигуры. С ком-
ком в горле она смотрела на чер-
ные кудрявые волосы, видневши-
еся за небрежно распахнутым во-
ротом белой рубашки.-Прости, что
заставил ждать. Я думал, ты уже в
постели.
Айрис с трудом проглотила слюну,
не в силах смотреть на непремен-
ный атрибут гостиничного номе-
ра, оформленного в викторианс-
ком стиле. Этим атрибутом была
огромных размеров кровать, слиш-
ком откровенно намикавшая на
свое назначение.
- Нет. Всё в порядке. Я имею в ви-
ду...Как он может оставаться таким
спокойным?-Я... яхочу сказать... ты
не заставил меня ждать.
О боже! Ей 24 года, так почему же
рядом с ним она заикается, как
школьница? Да потому что не име-
ет ни малейшего представления о
том, как следует вести себя в подо-
бной читуации. Наслушавшись
горьких сетований бесплодной
подруги и решившись помочь ей,
она и не представляла, каким неп-
риглядным окажется все последую-
щее.
Дэвид оказался достаточно чуток,
чтобы понять ее состояние, с от-
чаянием подумала Айрис.
Высокий лоб Стронга прорезала
морщина, и он промолвил:
- Ты хорошенько подумала, сог-
ласившись на это?
Айрис быстро взглянула на муж-
чину. Нет, она не была уверена. О
да, иметь ребёнка от этого челове-
ка было ее мечтой! Но не таким об-
разом, пронеслось у нее в голове,
не при таких обстоятельствах. Мо-
жет быть, Стронг и сам сомневает-
ся в том, достояная ли это затея?
- Родить ребенка для другой жен-
щины-очень смелое решение,-
наставительным тоном произнес он, словно завершал выступление
на процессе.-Мы бы ничего не ска-
зали, если бы ты передумала.
Передумать? Айрис резко выпря-
милась. Разве она мало думала о
последствиях, согласившись на бе-
зумное предложение Мейбл? Близ-
кой подруге, имевшей все, кроме
одного единственного, о чем она
безумно мечтала: ребенка от соб-
ственного мужа. И Айрис согласи-
лась... потомучто Дэвид Стронг был
для нее единственным любимым
мужчиной на свете.
Слишком застенчивая, чтобы от-
рыть ему свои чувтва 4 года назад,
она была была вынужденна отой-
ти в сторону и, мучительно пере-
живая, наблюдала роман Дэвида
со своей лучшей подругой. Роман
закончился свадьбой, хотя Айрис
всегда считала, что Мейбл ему не
пара. Поэтому мысль о том, чтобы
выносить его ребёнка, которого, как с горечью призналась Мейбл
после бесконечных медицинских
исследований, она не способна ро-
дить, была в некотором роде ком-
пинсацией Айрис за ее собствен-
ную потерю. Кроме того, предло-
жение подруги стало своеобраз-
ным ответом на молитву, с кото-
рой Айрис обращалась к небесам. Девушке были нужны деньги. Не-
малая сумма, чтобы заплатить за
операцию на сердце, в которой
нуждалась мать. Толькл это могло
спасти ей жизнь.
- Передумала? Нет.-она решитель-
но вздернула подбородок.-Я всегда
соблюдаю условия контракта...да-
же устного!
Губы Стронга растянулись в чуть
заметной усмешке. Айрис считала,
что у него очень выразительные
губы. Их легкого движения было
достаточно, чтобы покорить или
обескуражить кого угодно. В ту же
секунду каждый нерв девушки
сладостно заныл: приподняв гус-
тые волосы Айрис, Дэвид обнял ее
за шею и притянул к себе.
- Приятно слышать...-Серьезность
его намерений не вызывала сомне-
ний.
- Дэвид...
- Тсс...
Нежное прикосновение мужских
губ заставило ее умолкнуть; по ве-
нам с головокружительной ско-
ростью побежала кровь, застучало
в висках. Тепло чуть шершавой
щеки, слегка пахнувшей лосьоном,
и горячее дыхание Дэвида вызвали
такой взрыв чувств, что Айрис
вздрогнула, замерла на месте, а по-
том невольно отшатнулась. Она не
имеет права. Ведь это муж Мейбл!..
- Успокойся.
Конечно, он все понял. От него ничто не могло укрыться. Заме-
чать и исследовать каждый едва заметный нюанс, каждую слабость
человеческого характера было его
профессией.
- Прости...-Она закрыла глаза, лишь бы не видеть и не чувствова-
ть этого притягательного мужского
тела. А Дэвид уже убрал ей за спи-
ну густые рыжие локоны, и его
темноволосая голова склонилась к
плечу девушки.
Айрис судорожно втянула в себя
воздух. Боже милосердный, как долго она ждала вот такой встре-
чи!
- Дэвид, я...-Ей было трудно дыша-
ть, голос звучал хрипловато и воз-
бужденно.-Я хочу сказать...-Госпо-
ди, неужели это все происходит на
самом деле?-Я думала...-Что она ду-
мала? Что все произойдет быстро и
без всяких эмоций... по крайней мере, для чего? Во всяком случае,
девушка не одидало такой невыра-
зимо упоительной нежности, уг-
рожавшие выпустить на волю те
потаенные чувства, которые она
испытывала с 18 лет и которые ско-
вала стальными обручами в тот
день, когда Дэвид женился на Мейбл.
- Не могли бы мы просто...
Стронг тихо рассмеялся.
- Могли бы... сделать дело и разбе-
жаться,-бархатно пробормотал он,
нежно припал губами к изящной
шее и стал продвигать к уху,-но ты
не сказала бы мне за это спасибо.
Нет, подумала Айрис, крепко сжи-
мая пальцы в тщетной попытке ос-
тановить волну запретного насла-
ждения, захлестнувшую ее, когда
язык Дэвида коснулся чувствитель-
ной мочки. В 34 года он хорошо
изучил женщин и прекрасно знал,
какое действие оказывает на них
его ласки.
- Ты дрожишь.-Сильные руки уве-
ренно лежали на ее плечах.-Я по-
нимаю, что условия этого, как ты
говоришь, контракта несколько
необычны, но ты ведь не ребенок.
Разве тебе никогда не случалось ос-
таваться наедине с мужчиной?-Он
приподнял подбородок, указав на
кровать, тонувшую в полумраке
номера.
Айрис опустила глаза. Если бы он
знал!
-Конечно!-храбро солгала она, не
смея признаться в полной неопыт-
ности, в том, что никогда не встречала мужчины более привле-
кательного, чем Дэвид, который
вихрем ворвался в ее жизнь. Слу-
чилось это 6 лет назад, когда она
только поступила на работу в его
контору. Айрис и сейчас завидова-
ла уверенности это зрелого мужчи-
ны, икушенности, далеко превос-
ходившей ее собственную.
Когда Дэвид резко прижал к себе,
девушку потрясло ощущение бли-
зости мужского тела, жар которого
проникал сквозь тонкий шолк ру-
башки. Она не была готова к этому.
Так же, как и к каждой требовате-
льности его ненасытных губ.
Буря ощущений охватила Айрис,
ноги стали ватными, и она непре-
менно упала бы, если бы не держа-
лась за плечи этого сильного чело-
века.
Сколько ночей она провела без сна, лехорадочно мечтая вот о та-
ком миге! Сколько раз пренебрега-
мужчинами, проявлявшим к ней
интерес, но не получавшими в от-
вет ничего, кроме случайного не-
винного поуелуя! И все потому, что
не находила в них опасной и вол-
нующей притягательности Строн-
га.
Руки Дэвида сжимали ее тисками,
ощущая прикосновение возбуж-
денной мужской плоти. Айрис
лишь усилием воли старалась
справиться с переполнявшими ее
чувствами.
Как она могла позволить себе по-
добную распущенность? Забыть,
что он женат, женат на Мейбл! Де-
вушка напряглась и слабо застона-
ла, тут же послышался вкрадчи-
вый голос Дэвида:
-Ну же, Айрис, расслабься! Сдесь
нет никого кроме нас с тобой...
А для тебя это только деловое ме-
роприятие, подумала она, стараясь
заглушить отчаяние и повторяя се-
бе, что делает все только ради соб-
ственной матери. Впрочем, это
выглядело не слишком убедитель-
но.
-Не беспокойся обо мне. Я...-Не могла же она сказать, что плохо представляет себе, как быть даль-
ше. Что она боится дать себе волю,
потому что иначе Дэвид непремен-
но догадается о её чувствах...
-Предоставь все мне.-Внезапно он
легко поднял ее и понес на кро-
вать.
Сильные мужские руки жгли ее
сквозь тонкий шелк, как пламя.
Пришлось до боли нижнюю губу,
чтобы сдержать крик наслажде-
ния, которое ей доставляет этот
всепожирающий огонь. Боже, как
он умеет ласкать, вихрем пронес-
лось в голове у девушки. Внезапно
Дэвид спустил с ее плеч тонкие
бретельки, обнажил молочно-бе-
лые груди, и дыхание Айрис стало
прерывистым, как будто ей не хва-
тало воздуха.
-Ты прекрасна...-Его умиленно-во-
сторженное лицо подтверждало искренность высказанного шопо-
том восхищения, и Айрис пришло-
сь смежить веки, чтобы не утонуть
в синеве смотревших на нее глаз.
Она слышала участившееся дыха-
ние Дэвида, чувствовала, как его тело наливается силой, как горят
губы, касающиеся ее напрягшихся грудей. Он был крайне возбужден
и натянут как струна, но-Боже ми-
лосердный!-то же самое происхо-
дило и сней. На ее лбу и бещупреч-
но очерченной верхней губе выс-
тупили бисеринки пота. Он опыт-
ный мужчина и привык естествен-
но и откровенно наслаждаться близостью женщины. Но, если она,
Айрис, покажет, что испытывает
такое же наслаждение...
-Будет гораздо лучше, если ты рас-
слабишься!
Понимал ли он, что с ней происхо-
дит? Дэвид чуть отодвинулся. Не
требовалось открывать глаза, что-
бы понять: он раздевается. Как можно было последовать его сове-
ту, расслабиться и не выдать при
этом своих истинных чувств? Или-
еще хуже-не заставить его подума-
ть, будто она просто развратница?
Освободившись от одежды, Дэвид
стянул с девушки шелковый пок-
ров и припал к ней. Прикоснове-
ние его разгоряченной кожи по-
действовало на обострение чувст-
ва Айрис, словно электрический разряд. Она задохнулась от слад-
кой истомы, внезапно охватившей
тело.
.
.
.
.
.
.
Продолжение следует...............
Поставь👍 и попишись😎
(На фото Айрис Мирфорд)
![Всё к Лучшему[РЕДАКЦИЯ]](https://wattpad.me/media/stories-1/f9d4/f9d40dfa8f2e380e11bd6fabb23d0fae.jpg)