23 Глава-Чем дальше,тем ближе
Старик сидел у порога своего дома, грея ладони о чашку горячего чая. Его взгляд был устремлён в лес, в ту сторону, куда несколько дней назад ушли двое влюблённых. Он знал — их дорога будет долгой и трудной, но внутри чувствовал: эти двое сильнее страха. Сильнее мира, что встал между ними.
Внезапно вдали послышался гул мотора.
Он поднялся. Из-за поворота выехал чёрный внедорожник. Он узнал его сразу — машина принадлежала одному из родственников Ахмета. Машина резко затормозила, и из неё вышли трое: отец Ахмета, дядя Залины и ещё один мужчина, видимо, нанятый ими. В глазах — решимость и злость.
— Где они? — без приветствия спросил отец Ахмета. — Мы знаем, что ты помог им. Говори.
Старик не шелохнулся.
— Я никому не помогаю. Я просто живу тут, в лесу. Приютив любого странника, как делал всю жизнь.
— Старик, — проговорил дядя Залины, сжав кулаки, — ты хоть понимаешь, что эта любовь разрушает наши семьи? Это позор!
— А может, вы не понимаете, — спокойно ответил старик, глядя каждому из них в глаза, — что любовь сильнее вашего позора?
Мужчины переглянулись.
— Если ты не скажешь, где они, мы перевернём этот дом вверх дном.
Старик усмехнулся, отхлебнув чай.
— Переворачивайте. В этом доме уже нет тех, кого вы ищете. А дорога, по которой они пошли, не подскажет вам направления, если вы не знаете, как в неё всмотреться.
Мужчины шагнули вперёд, но что-то в спокойствии старика остановило их. Он не боялся. А значит, у него был повод верить в тех, кого он отпустил.
— Мы всё равно их найдём, — холодно бросил отец Ахмета. — И если они не вернутся с нами добровольно… они пожалеют.
Старик посмотрел им вслед, когда они ушли обратно к машине, вырываясь в дорогу, следом за ушедшей парой.
— А вот это вы уже не решаете, — шепнул он им в спину.
Тем временем Залина и Ахмет уже пересекали границу деревни. Позади остался лес и их временное укрытие. Они держались за руки, рюкзаки за спиной, пыльная тропинка впереди.
— Кажется, мы почти выбрались, — сказал Ахмет, оглядываясь.
Залина кивнула, но внутри неё сжалось — что-то подсказывало: за ними идут. И остановиться им будет нельзя.
— Ахмет… — Залина остановилась на середине тропинки, прижавшись к нему. — У меня плохое предчувствие.
Он посмотрел на неё, тревожный огонёк мелькнул в глазах.
— Ты чувствуешь, что они близко?
Она кивнула.
— Не знаю как… но сердце не даёт покоя. Словно кто-то дышит в спину.
Ахмет оглянулся на тропу, тянущуюся сквозь деревья. Ветер едва колыхал листву, но ощущение чужого присутствия действительно было гнетущим. Он крепче сжал её руку.
— Мы не остановимся. Сейчас главное — добраться до деревни, о которой говорил старик. Там будет его друг. Он поможет. Мы почти у цели.
Они ускорили шаг, то и дело поглядывая назад. А тем временем...тем временем внедорожник мчался по просёлочной дороге. Отец Ахмета сидел впереди, сжимая карту, которую удалось вырвать у старика — тот сдался не сразу, но давление и угрозы сделали своё. Он не сказал, куда именно ушли влюблённые, но намекнул, какую дорогу они могли выбрать.
— Скоро догоним, — процедил мужчина, следящий за GPS-меткой, которую, как он надеялся, Ахмет не нашёл в одном из старых рюкзаков.
— И что дальше? — буркнул дядя Залины. — Ты правда думаешь, они поедут с нами, когда мы их найдём?
— Если не захотят — силой заберём. Я своего сына домой верну. И она с ним — не важно.
Машина взвизгнула на повороте, оставляя позади клубы пыли. Они были уже близко.
Залина и Ахмет выбрались на открытую поляну. Вдалеке показались старые деревянные постройки — окраина деревни. Ахмет облегчённо выдохнул:
— Мы на месте.
Они только ступили на пыльную дорожку, ведущую к ближайшему дому, как вдалеке послышался гул мотора.
Залина замерла.
— Ахмет…
Он резко обернулся. Их преследовали.
— Бежим!
Он схватил её за руку, и они снова сорвались с места — к деревне, к укрытию, к надежде. Они не знали, кто живёт в этих домах, не знали, поможет ли им кто-то. Но выбора уже не было.
Тем временем в доме старика царила тишина. Он сидел на стуле, глядя в пустоту. Его лицо было спокойно, но в глазах — печаль.
— Прости меня, мальчик… — тихо прошептал он. — Я не продал вас. Я дал им ложный след.
И он знал: это даст влюблённым всего несколько часов. Но иногда именно несколько часов могут спасти целую жизнь.
