17. Слишком горячо
Сюзанна.
В мою третью ночную смену я была одна с Исааком. Вечер был медленный, и мы даже успевали заменять друг друга и брать небольшие перерывы.
- Сюзанна, ты же можешь провести остаток времени без меня? Я тут одну девушку приметил, и, кажется, она без ума от меня, – спросил Исаак.
- Это она без ума от тебя или алкоголь в ней? – ответила я.
Мы оба засмеялись, а потом я сказала:
- Конечно, иди. Тут всё равно некого обслуживать.
Я посмотрела на время - ещё три часа до конца смены.
Исаак, переодевшись, сделал какой-то синий напиток и отнёс его девушке. Она была за столом со своей подругой, и они обе над чем-то смеялись. За исключением редких заказов пива, от меня ничего не требовалось, я продолжала наблюдать за свиданием Исаака, пока вытирала стаканы. Это было его третье «свидание» за неделю. И хотя в душе он был парнем вежливым и умным, но с девушками вёл себя как типичный frat boy*, грубо и нахально. Он думал, что именно так ему получится получить девушек, и, за частую, он был прав. Девушкам это нравилось.
Неужели я тоже потеряю чувство достоинства или разум когда влюблюсь? – прошептала я про себя. – Господи, пусть тогда я останусь одна навсегда.
- Ты и так останешься одна. Об этом никого просить не надо, – сказал знакомый голос.
Я дёрнулась от неожиданности, а потом заметила Лукаса, который стоял напротив меня.
- Разве можно так пугать, а? С таким скверным характером это ты останешься один.
Я беру все слова назад, — подумала я. – По нечему было скучать.
- Не переживай, мне есть чем замещать, – на его лице заиграла самодовольная ухмылка, и чёрт его побери, она выглядела слишком сексуально.
- Фууу, боже. Я даже отвечать на это не хочу, – сказала я, ставя возле него стакан с виски.
Исаака стал уходить с этой девушкой и помахал мне на прощание.
Я заметила, что Лукас странно посмотрел на стакан.
- Что? – спросила я.
- Ты запомнила мой заказ?
- Ничего не обычного, я же бариста, – улыбнувшись, ответила я.
Действительно, я запомнила его заказ? – подумала я про себя.
- С каких пор ты стала бариста здесь?
Краем глаза я увидела, как зашла толпа уже пьяных мужиков.
- Неделя есть.
- И как тебе?
Только что зашедшие гости были одеты одинокого. «Мальчишник Петера 2022» гласило на их футболках на шведском.
- Справляюсь. Как твоя поездка? Ты рано вернулся, – я взяла пустой стакан Лукаса и дала ему новый и полный.
Он закурил.
- Ты кажется этому рада.
- Невероятно, – ответила я саркастически.
Мужчины, громко смеясь и что-то обсуждая, стали подходить к барной стойке, поэтому мне пришлось слегка отойти от Лукаса.
- Sju Mariestads Export, – сказал мужчина, который подошёл к бару, но из-за заплетающегося языка и восточно-шведского акцента, я не смогла ничего разобрать.
- Извините? – переспросила я.
- Titta, de tar ett jobb, och de vet inte ens språket? Jag vet hur hon fick jobbet, – сказал он другу.
Перевод:Ты посмотри, берут на работу, а они и языка не знают? Я знаю, каким способом она получила работу.
Я увидела, как Лукас попытался встать, но рукой я попросила его не вмешиваться.
- Vad ska du dricka? - всё также дружелюбно спросила я.
Перевод: Что вы собираетесь пить?
Они засмеялись, и мужчина повторил свой заказ, но дразнящим тоном и проговаривая всё по слогам. Я решила проигнорировать их поведение и стала наливать их пиво, не смотря на то, что они делали комментарии в мою сторону.
Когда я повернулась раздать им их напитки, то услышала ругань.
Лукас взял мужчину за шкирку и повалил его на стойку.
- Våga inte prata om henne så! – сказал ему Лукас, поднимая кулак.
Перевод: Не смей о ней так говорить!
Его друзья попытались помочь ему, но были слишком пьяны перед Лукасом.
- Be om ursäkt! Jag sa be om ursäkt! – Лукас заставил его извиниться передо мной, что тот послушно и сделал.
Вскоре приехали, как я поняла, будущая жена со своими подругами, и они забрали мужчин. К этому времени моя смена закончилась, и я стала уходить.
На улице стоял мороз, и я пожалела, что забыла взять куртку.
Лукас всё это время продолжал сидеть возле меня и вышел за мной.
- Давай, я подвезу тебя, – прокричал он мне в след.
- Обойдусь.
- Не упрямься. И не за что, кстати, – в этот момент я не выдержала и стала возвращаться.
- Не за что? Ты издеваешься? Ты вмешался в мою работу!
- А что мне стоило делать? Если ты позволяешь к себе такое отношение, то извини, я не могу.
Я собиралась врезать ему по лицу, но он вовремя поймал мою руку. Из-за чего, поскользнувшись, я чуть не упала на него.
- С каких пор ты вообще такой моралист? Они были пьяны, а это моя работа. Я обслуживаю, а они потом уходят.
Мы находились так близко, что я ощущала холодный пар от его дыхания на лице, но почему-то от него мне становилось только жарче.
- Ну, если ты собираешься лежать мёртвой или изнасилованной где-то в лесу, удачи с этим, – прошептал он, сужая глаза.
- Ох, я думаю, ты будешь рад услышать такие новости, – я посмотрела на него так же колюче.
Он молча повернулся и пошёл к своему мотоциклу.
Когда он поднял свои глаза на меня, то по моему взгляду понял, что я хотела сказать, и поэтому грозно посмотрел на меня:
- Даже не думай. Ты сядешь со мной и поедешь домой.
Лукас подошёл ко мне и стал надевать на мою голову шлем.
- Если бы не было так поздно, я бы не согласилась, – мой голос дрожал от холода, и он снял свою куртку и накинул её на меня.
Лукас вернулся к байку и стал заводить его.
Под тусклым светом фонаря можно было увидеть, как сжимаются и разжимаются его мышцы. Его кофта промокла и стала прозрачной.
Слишком горячо.
Упс, я сказала это вслух?
Он вопросительно посмотрел на меня.
- Куртка хорошая, материал тёплый, – он повернулся к своему байку, и я увидела, как он пытается скрыть улыбку, но его очаровательные ямочки уже заиграли.
frat boy (с англ.) - дословно богатенький сынок или парень из братства - молодой человек, который ведет себя шумно или глупо, что считается типичным для членов некоторых братств колледжей.
