Глава 25.
POV Огастус.
После нашей последней встречи с Бриджеттой, прошло три дня. Силистия оставила все попытки привлечь внимание и залечить «мои раны» после неудачных отношений. Мы решили остаться обычными друзьями и сексуальная секретарша тут же превратилась в обычную девчонку, не пытавшуюся флиртовать со мной при каждом удобном случае и, к слову, в роли подруги она нравится мне намного больше. Как-то раз Сили даже умудрилась взболтнуть мне о том, что ей симпатизирует дизайнер нашего отдела - Гектор Норманд, на что я, посмеявшись, предложил ей надеть платье подлиннее, ведь этот парень был уж совсем интеллигентным и, увидев чересчур соблазнительное платье Силистии скорее испугается, чем пустит слюну наслаждения.
-Ты ничего не понимаешь, Огастус, - смеясь заявила девушка и, оставив на моем столе кружку с кофе, направилась к выходу, гордо задрав нос и покачивая бёдрами.
-Как знаешь, - усмехнувшись и потерев подбородок, пожал плечами я, провожая девушку взглядом.
За прошедшие три дня уровень моей работы подпрыгнул в два раза, чему несомненно был рад отец. Я решил, что полностью погрузившись в рутину работы, я смогу хотя бы на девять часов забывать о Бриджетте, но это, признаться честно, ни капельки не срабатывало, а скорее наоборот, всякий раз, когда я садился на небольшой диванчик в своём кабинете, чтобы передохнуть, воспоминания об этой страстной и строптивой девушки сразу всплывали в голове.
-Как дела у лучшего работника недели, - залетев в мой кабинет с распростертыми объятиями, воскликнул Пэрридж, но на последних словах саркастично закатил глаза.
-Завидуешь? - спросил я, прокрутившись на своём компьютерном стуле.
Пэрр проигнорировал вопрос, сделав вид, что мои слова не дошли до его слуха, на что я лишь усмехнулся, постучав пальцами по столу. Друг по-хозяйски развалился на моем диване воспоминаний, запрокинув голову назад.
-Блинчики будешь? - неожиданно спросил Пэрридж, отвлекая меня от подписания бумаг. - Жена наготовила целый контейнер.
Я засмеялся, а Пэрр подскочил с места и пулей вылетел из кабинета. Обиделся? Но не успел я покинуть приделы своей обители и разведать обстановку, как друг вернулся, держа в руках просвечивающийся контейнер. Давненько я не ел домашней еды. С тех пор, как я узнал о том, что Бриджетта на самом деле - невеста Люциуса, я сообщил Мелиссе о том, что хочу побыть один и каждый вечер после работы заезжал в ближайшую пиццерию за двойной порцией пиццы с курицей и ананасами, а потом закрывался в доме и проводил время наедине со своими мыслями и воспоминаниями.
-Силистия, будь добра принести три чашки кофе, - Пэрридж нажал кнопку на селекторе, как всегда включив свой вежливый британский акцент, что моментально вырвало меня из воспоминаний и заставило задорно хихикнуть, - два с молоком и сахаром, третий на свой вкус.
Сили не заставила себя долго ждать и через две минуты запорхнула в кабинет в своей привычной манере - без стука, держа в одной руке поднос с напитками. Я поспешил помочь ей и поставив кофе на стол, жестом предложил ей присесть на диван.
Мы проболтали весь обеденный перерыв, растягивая кофе и тающие во рту блинчики со сгущенкой. Слушая болтовню Сили и Пэрриджа я даже задумывался о том, что очень бы хотел себе девушку, которая будет готовить мне еду, дабы я, как сказала жена Пэрра: «не забивал свой желудок всякой дрянью».
Силистия покинула нашу с Пэрриджем компанию, как только стрелка часов достигла отметки, означающей окончание перерыва. Пэр же, в свою очередь, уходить не собирался, словно работа сейчас волнует его меньше всего.
-Очень вкусно, - пережевывая последний блин, снова и снова макая его в сгущенку, восхитился я, блаженно закатывая глаза. - Знаешь, если бы Зульет не была твоей женой, я бы не раздумывая окольцевал её, хотя бы за одни кулинарные способности.
Пэрридж ехидно захихикал, явно гордясь тем, что его жена принадлежит только ему одному, а я улыбнулся совсем детской радости друга.
-Передай ей большое спасибо, - Пэрр закивал и, закрыв контейнер, поднялся с места.
-Обязательно, Огастус, - он немного наклонил голову и облизнул губы. - А теперь, как говорится: «После сытного обеда, по закону Архимеда, чтобы жиром не заплыть, надо просто...
Он не успел договорить, потому что неожиданный стук привлёк наше внимание. Дверь отворилась и стройная фигура проникла в пространство моего кабинета.
Я оцепенел и мой взгляд сам по себе направился на Пэрриджа, дабы проверить, видит ли он тоже самое или нет. Друг нервно сжимал контейнер, вытаращившись на незваного гостя, а точнее, гостью.
-Привет, мальчики.
Девушка провела тонкими пальчиками по медово-пшеничным волосам и невинно захлопала густыми ресницами. Я не мог оторвать от неё своего взгляда, ведь она почти не изменилась, разве что выросла. Роузи выглядела очень привлекательно, что даже женатый Пэрридж невольно пустил слюну. Длинные стройные ноги, которым бы позавидовали все модели мира, широкие бедра, округлые ягодницы, талия в форме песочных часов, чудесно подчёркнутая золотым поясом и пышная грудь, выделенная глубоким соблазнительным декольте. Глаза девушки были голубые-голубые, как небо, а из-за проникающих через витражное окно солнечных лучей, они казались ещё ярче.
-Роузи? - неуверенно спросил Пэрридж и, прищурившись, вновь оглядел девушку с ног до головы, словно боялся, что из-за возраста его начало подводить зрение.
Блондинка усмехнулась и, кивнув, уверенно направилась к моему столу. Её наманикюренный палец ловко нашёл нужную кнопку на селекторе из которого тут же послышался голос Сили.
-Милочка, приготовь мне кофе.
Я стоял как вкопанный, словно меня поразило молнией в несколько сотен вольт, а мой взгляд, как под гипнозом, следил за каждым движением девушки. Когда Силистия принесла кофе, нервно и с неприязнью смотря на незнакомку, я усмехнулся, вспомнив, что таким же призрением она одарила Бриджетту в день их первой встречи, но улыбка тут же сошла с моего лица, когда стоящий рядом Пэрридж извинился и направился к выходу из кабинета, напоследок взглянув на меня.
Мы с Роузи остались одни. Стены давили на меня со всех сторон. Захотелось вылезти из окна и глотнуть свежего воздуха, но я продолжал стоять на месте, гипнотизируя взглядом, вроде бы знакомую, но такую чужую девушку, которая, невинно улыбнувшись, поднялась с места и, в два шага оказавшись у двери, закрыла щеколду на два оборота.
-А ты почти не изменился, Линдси.
