Часть 12
Все болело. Ноги, руки, живот, грудь, голова — все. Он отключился от остального мира, сосредоточившись только на жжении, охватившем его тело. Единственной мыслью, которая пробегала в его разуме, было осознание того, что он умирает. Он забыл, как и почему, но знал, что ничего не может с этим поделать. Никто не может вечно обманывать смерть. И все же он снова смог дышать, и самая сильная боль начала стихать. Однако она затянулась; его тело как будто знало, что оно должно быть здесь.
Он уже смирился со своей судьбой; он чувствовал, как лужа крови под его телом неуклонно растекается и просачивается сквозь одежду. Так почему же он вдруг обрел способность дышать? Почему он не чувствует, как ледяной холод морозного воздуха касается дыры в его груди? Кто там кричит? Так много вопросов… К сожалению, Эдварду характерно искать ответы на свои вопросы. Он неохотно заставил себя открыть глаза, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот переполох. Его внимание сразу же переключилось на Мустанга, который стоял на коленях спиной к подростку. Это заставило все недавние воспоминания нахлынуть на Эда с удвоенной силой. Плен, пытки, побег… Обнаружение неподвижного тела Роя в лесу, страх, что он мертв… Очень сильный страх. Какое облегчение он испытал, когда узнал, что мужчина все еще жив. Он прошел через все это только для того, чтобы снова столкнуться с мятежниками и чуть не погибнуть из-за этого. Он должен был умереть. Но Рой спас его. Рой начал что-то бормотать о камне, и внезапно ушел от него. Страх. Страх быть брошенным — оставленным в одиночестве — снова. Он неосознанно проследил за спиной Мустанга, когда тот медленно отошел от молодого Алхимика, и увидел копну золотых волос. Он почувствовал резкий укол узнавания и с грустью подумал, увидит ли когда-нибудь Полковника снова; или же он исчезнет навсегда, как и его ужасное подобие отца. После этого его воспоминания все еще были туманны, серия непонятных эмоций поглотила парня. Тогда он еще не совсем пришел в себя, но Эдвард все еще был в сознании, чтобы понять, когда Рой вернулся, но он слишком устал, чтобы найти в этом хоть какую-то уверенность. Должно быть, он на минуту потерял сознание, потому что все, что он увидел, открыв глаза, не имело никакого смысла. Все они стояли в большом алхимическом кратере, как он и помнил. Но почему с ними был гигантский монстр? Неподалеку от того места, где сидел Эд, стояла человекоподобная фигура, кристаллизованные осколки которой покрывали всю правую сторону тела. Разноцветные драгоценные камни полностью покрывали его руку, выглядывая из кончиков пальцев, как когти. Его правая рука казалась в целом больше левой, отчего монстр выглядел неаккуратным и неестественным. Кристаллы пронзили его рукава и плащ и даже торчали из головы, как рога или чешуя, заставляя правый глаз закрыться. Он схватился за поврежденную руку и безудержно закричал. Только когда взгляд монстра упал на Эдварда, он узнал эти грязные светлые волосы и узкие карие глаза; это был Ванс Мэдсен. Что с ним случилось? Неужели это отдача? Эд не мог придумать ничего другого, что могло бы создать такое невероятное зрелище. Деформированный человек потерял равновесие из-за неравномерного распределения веса и зацепился правой рукой; похожие на пальцы кристаллы вонзились в землю. Когда он оттолкнулся, несколько затвердевших минералов последовали за его рукой из земли, покрыв половину кратера острыми, разноцветными копьями. Эдвард не совсем понимал, как такое вообще возможно. Если бы ему пришлось гадать, он бы сказал, что Ванс использовал свои знания о трансмутации минералов, чтобы найти ресурсы в земле, и, возможно, оставшаяся сила Философского Камня делала все остальное. Говоря об этом, красная вспышка привлекла внимание Эдварда и притянула его взгляд к земле, к ногам Ванса. Там лежал Камень, неудержимо светясь. У него не было времени обдумать почему, прежде чем гладкий камешек внезапно треснул и испарился в воздухе. Алхимик широко раскрыл глаза от удивления. Камень был… фальшивкой? Настоящий не мог просто сломаться и исчезнуть. Все таки, это же идеальное вещество. Во всяком случае, это объясняло отдачу. Но он отправился в Северный Город и был похищен психопатами из-за фальшивого Философского Камня? Если бы у него хватило сил, Эдвард заорал бы в небеса и выбил бы из Ванса все дерьмо за то, что тот ввел его в заблуждение! Все, что произошло, было пустой тратой времени. Но если даже фальшивый Философский Камень обладал такой силой, что он даже представить себе не мог, на что тогда похож настоящий… Желание Эда найти настоящий Камень только усилилось. Но сейчас было не до этого. Вернувшись в настоящее, Эдвард кашлянул: — Рой, — начал он, пораженный тем, как грубо и надломленно прозвучал его голос, и он внезапно вспомнил, как болит его горло. Ощущалось, как будто он кашлял уже несколько часов подряд; во рту все еще ощущался металлический привкус крови. Полковник мгновенно обернулся на голос Эда. Подросток понятия не имел, что Мустанг может выразить столько эмоций за одну секунду. Он выглядел обеспокоенным, усталым, напряженным и злым, но не на него. Мустанг инстинктивно двинулся к блондину, но тут же застыл на месте. Только тогда Эдвард заметил каменную «руку», схватившую Роя за запястье. — Эд, — начал Полковник, когда многие другие эмоции сменились облегчением, — Ты жив, — он говорил так, словно все еще пытался убедить в этом самого себя. Блондин проигнорировал его замечание и медленно пополз ближе к своему начальнику, намереваясь освободить его. Эдвард открыл было рот, чтобы сказать ему об этом, но его прервал еще один крик. Мэдсен слепо атаковал воздух вокруг себя в приступе ярости и боли. Его рука рассекла холодный воздух, заставив несколько маленьких осколков вылететь из его кристаллизованной руки, как пули. Маленькие кристаллики ударили Николаса, который находился неподалеку от Ванса, в ногу. Высокий мужчина упал на склон кратера, схватившись за конечность, кровь сразу же пропитала ткань и закапала на землю. Ванс посмотрел на своего подчиненного запутанным, разъяренным взглядом, заставив его отползти еще дальше. Ванс, казалось, потерял всякое самообладание. Это был его шанс действовать. Эдвард подтянулся к Рою, чувствуя на себе взгляд Полковника. У Роя был такой вид, словно он хотел что-то сказать, но не мог подобрать нужных слов. Эд также заметил, как Рой нервно переводит взгляд с него на Ванса, а потом встает между ними, словно защищая. Тем не менее, Эд собрался с силами, чтобы хлопнуть в ладоши и разрушить каменную конструкцию, которая удерживала Мустанга на месте. Простая деконструкция «руки» была легкой задачей по сравнению с подготовкой всего алхимического процесса, что было чем-то, в чем он сомневался, что сможет сделать в таком состоянии.
Вспышка света привлекла внимание Ванса, который смерил их убийственным взглядом. Он поднял свою чудовищную руку на двух Алхимиков и, не колебаясь, быстро опустил ее. Прежде чем Эдвард успел моргнуть, он почувствовал, как чья-то рука обхватила его за талию и потянула назад из кратера. Он едва не попал под удар большого когтя и длинных осколков, которые вырвались из земли при соприкосновении с ней. Он застонал от резкого движения и боли, которая пронзила его спину, как только он упал на землю. Заставив себя открыть глаза, Эдвард поднял голову и увидел, что Рой стоит на коленях перед ним, повернувшись лицом к чудовищу, которое едва не проткнуло их насквозь. Рой спас его. Снова… Эд уставился в никуда, решив, что ему пора перестать быть бесполезным. Пора перестать вести себя как ребенок. Состроив гримасу, блондин снова принял сидячее положение, затем вонзил в землю свою металлическую руку, используя ее как рычаг, чтобы подняться на ноги. Его действия привлекли внимание Роя, который быстро положил обе руки ему на плечи, мягко останавливая его от поднятия. — Эд, тебе нельзя сейчас напрягаться, — настаивал Рой, и в его голосе звучало странное отчаяние, — Ты… ты чуть не умер. Я не позволю тебе броситься в бой так скоро после всего этого. Я не могу… — он замолчал, и его взволнованное выражение лица сменилось классической решимостью Мустанга, — Я не могу пройти через это снова. Эдвард молча уставился на него. После секундного раздумья он выпрямился, несмотря на нерешительные попытки Роя остановить его: — Ты только что спас мне жизнь. Я не позволю этому пропасть даром, — заверил он с усмешкой. Рой, казалось, принял эти слова, и выражение его лица немного смягчилось. Прежде чем он успел ответить, громкий стук привлек их внимание к краю кратера, куда вонзился большой бесформенный коготь, поднимая его владельца из ямы. Ванс смотрел на них с явным отвращением, пока удерживал равновесие. Рой повернулся к нему лицом и поднял руку перед Эдом, словно защищая его. — Вы двое, — медленно прорычал он, — Вы действительно думаете, что выберетесь отсюда живыми? — он сделал шаг вперед, — Неужели вы думаете, что только потому, что я так выгляжу, вы можете считать меня плохим парнем и убить? Я этого не заслуживаю! И я не могу допустить, чтобы эта несправедливость продолжалась! Вы же не герои! — закричал он, обвиняющие указывая на Алхимиков, — Вы чудовища! Эдвард усмехнулся над иронией этого заявления и хотел было прокомментировать его, но мысли были прерваны, когда Ванс вонзил в землю свои кристаллические когти, заставляя длинные осколки вырываться из земли, целясь прямо в двух Алхимиков. Они оба отпрыгнули в сторону, едва сумев избежать поражения. Пока Эд пытался подняться на ноги, Рой, не колеблясь, открыл ответный огонь по главарю мятежников. С единственным щелчком пламя вырвалось к его телу. Тем не менее, Мэдсен поднял правую руку и использовал кристаллизованную конечность как щит, отмахиваясь от огня, как будто это было ничто. Мустанг раздраженно щелкнул языком и выпрямился, Эд последовал его примеру. — Как только вы оба умрете, я буду на шаг ближе к своей цели — уничтожению военной мощи, — Ванс на мгновение замолчал, позволяя словам проникнуть внутрь, — Я положу конец всем войнам, которые терзают наши границы… Я наведу порядок, мир! Я буду героем! — Ты? Герой? Не смеши меня, — выплюнул Эдвард, с презрением глядя на разъяренного Алхимика, — Ты не заслуживаешь этого титула… Сколько невинных людей ты собираешься убить, чтобы достичь своих глупых целей? Хмурый взгляд Ванса сменился насмешкой при упоминании невинных людей. — Ты не имеешь права судить меня. Только посмотри на человека, которому ты служишь, как пес, которым ты являешься, — ядовито пропел он, указывая на Мустанга, который тут же прищурился, не сводя глаз с уродца. Эдвард на мгновение перевел взгляд на старшего Алхимика, затем снова на Мэдсена, продолжавшего говорить. — Он убил сотни — тысячи — невинных людей. Не так ли, Полковник Мустанг? Глаза Роя раздраженно дернулись, и он легко поднял руку в перчатке в сторону мятежника: — Заткнись, — холодно сказал он, — Ты н— — Я видел это собственными глазами! — громко вмешался Ванс, — Я был там — я никогда не забуду то бесстрастное выражение лица, которое ты всегда носил, пока сжигал жизни стольких людей во время Гражданской войны! Иногда я все еще удивляюсь, как такие люди, как вы, спят по ночам; как вы живете с самим собой после совершения таких грехов? Ванс, казалось, вот-вот рассмеется. Тем временем Рой так крепко стиснул зубы, что Эд испугался, как бы они не раскололись. — Заткнись, ублюдок, — рявкнул Эд, прежде чем Рой успел сделать или сказать какую-нибудь глупость. Он собирался продолжить, но у Ванса, очевидно, была плохая привычка перебивать людей. — Что касается тебя, — начал Мэдсен, делая еще один тяжелый шаг к ним, его единственный открытый глаз упал на Эда, — Сколько тебе вообще лет? Двенадцать? Десять? — Что?! Он пожал плечами (что было трудно сделать с его искривлённым телом), не обращая внимания на внезапную ярость молодого Алхимика: — В любом случае, скоро ты станешь достаточно взрослым, чтобы тебя отправили на фронт. Интересно, скольких людей ты убьешь? Сколько времени тебе понадобится, чтобы убивать людей без малейшего намека на раскаяние, как Мустанг? — Ты нарвался! — взревел Эдвард и бросился к мужчине, охваченный яростью. Он услышал, как Мустанг окликнул его, и почувствовал, что мужчина пытается физически остановить его, но блондин был слишком быстр, несмотря на крики, которые звенели у него в голове. Каждая часть тела требовала, чтобы он остановился. Рой использовал фальшивый Философский Камень, чтобы залечить худшие из своих ран, но последствия прошедшей недели все еще циркулировали по его телу. Он приказал себе не обращать на это внимания. По тому, как Ванс неуклюже замахнулся рукой на подростка, оказавшегося в пределах досягаемости, Эдвард догадался, что тот не ожидал внезапного нападения. Эд быстро перекатился под рукой и использовал свой металлический кулак, чтобы ударить мужчину прямо в челюсть, выбив его из равновесия.
Мэдсен резко вдохнул и отшатнулся назад, подняв нормальную руку к подбородку. Оба его глаза были плотно закрыты, голова закружилась от внезапного удара. Судя по тому, под каким углом его ударили, Вансу повезло, что он не получил сотрясения мозга. Если бы Эд был в лучшей форме, он мог бы легко вырубить этого человека. Прежде чем Эдвард успел ударить его снова, он почувствовал, как что-то дернуло его за капюшон, оттянув на несколько метров назад. Он в панике замахал руками, чтобы не упасть, но Рой удержал его на месте. — Не вмешивайся, Эдвард, я собираюсь покончить с этим раз и навсегда, — объявил он и протянул подростка за себя. Ванс потряс головой, видимо, возвращая себе зрение. По подбородку стекала тонкая струйка крови, которую он легко вытер левой рукой. Алхимик свирепо посмотрел на двух других и поднял свою большую, деформированную руку, чтобы атаковать, несмотря на расстояние, которое разделяло его. — Не так быстро, — услышал Эдвард шепот Роя и поспешно щелчок пальцами. Он отступил на шаг, заставляя Эда сделать то же самое, в то время как сверкающее пламя закрутилось спиралью и роилось вокруг Мэдсена. У мятежника больше не было с собой Философского Камня, поэтому ему пришлось прибегнуть к помощи кристаллизованной конечности, чтобы защитить себя. Тот факт, что половина его тела была покрыта минералами, помог ему потушить огонь, прежде чем он полностью поглотил его. Одежда мужчины была сожжена, а вокруг обнаженной кожи виднелись красные гноящиеся отметины. Ванс прошипел несколько бессвязных ругательств и бросился на них, используя свой собственный вес в качестве импульса. Однако он не успел сделать и пяти шагов, как очередная вспышка пламени ударила в его тело, заставив его кричать и извиваться от боли. Рой сделал еще несколько шагов от монстра, положив руку на плечо Эдварда и потянув его назад. Эд поднял глаза на Полковника, чья левая рука уже была готова щелкнуть еще раз. Как военный офицер, Рой был обучен сохранять хладнокровие в стрессовых ситуациях. И даже когда перед ним стоял человек, который хотел их смерти, и когда неудача означала гибель тысяч людей, он все еще казался очень собранным. Но, тем не менее, на его лице читались беспокойство и страх. — Ублюдки! — закричал Ванс, борясь с бушующим огнем. Мустанг снова сделал щелчок, его глаза не дрогнули и сузились. Очевидно, он выглядел так же и во время Гражданской войны. Эд не знал, что и думать об этом, но понимал, что в данный момент это не имеет значения. Его единственные заботы были сосредоточены главным образом на настоящем и действиях Мустанга. — Ты собираешься убить его, — выдохнул он, глядя на страдающего человека широко раскрытыми глазами. Он замешкался рядом с Роем, не зная, что делать. Он ненавидел этого мужчину, которого сейчас сжигали заживо; этого эгоистичного человека, который провел их через ад и намеревался убить бесчисленное множество людей для своего собственного блага. Но в то же время у него не было никакого желания смотреть, как он умирает. — Угу, — тихо согласился Рой, не сводя глаз с мучающегося человека перед ним. Он, очевидно, почувствовал опасения Эда и подавил вздох, — Либо он, либо мы, Эд. Здесь я не могу рисковать. — Ты не должен его убивать, — огрызнулся Эд, пытаясь найти подходящий аргумент, но так и не нашел. Он не возражал, что мир стал бы немного лучше без Ванса Мэдсена, и поскольку они были одни в дикой местности, арестовать его было не очень практично, но… должен же быть какой-то другой выход. Он не хотел смотреть, как кого-то сжигают заживо. И просто закрыть глаза было слишком трусливо. Возможно, это был его собственный эгоизм, который хотел сохранить ему жизнь. Он вообще не заботился о нем, на самом деле парень просто не хотел смотреть, как живое существо сгорает дотла. Да, это трусливо и эгоистично. — Тогда что ты предлагаешь мне делать? — быстро спросил Рой, поворачиваясь к молодому Алхимику. Многие люди испугались бы внезапного требования Полковника, но Эд знал, что он просто отчаянно хочет выжить и защитить себя. — Я… я не знаю, понял? Я не… Берегись! — какое-то движение в уголке его глаза привлекло его внимание и позволило ему выкрикнуть опасение как раз в тот момент, когда несколько разноцветных камней полетели на них. Блондин, спотыкаясь, вышел за пределы их досягаемости, но не после того, как с помощью своей автоматической руки отразил два из них, в то время как другой разорвал его пальто, к счастью, не достаточно глубоко, чтобы достать до кожи. Мустанг тоже отпрыгнул в сторону, но один из осколков попал ему в ногу, заставив пошатнуться. Однако он остался стоять, хмурясь от боли и перенося вес тела на другую ногу. В нескольких метрах от него стоял на коленях Ванс, вытянув вперед свою огромную руку. Его одежда и волосы все еще дымились от пламени, но его новая «броня» спасла ему жизнь. Он тяжело дышал, глядя на двух Алхимиков безумными, расфокусированными глазами. — Я пытаюсь спасти эту проклятую страну, — выдохнул Мэдсен, пытаясь подняться на ноги, — Почему вы продолжаете… — он закашлялся, — …пытаться остановить меня? Эдвард быстро заметил, как Рой закусил губу, пытаясь встать, и свежую кровь, запятнавшую его синие военные штаны. Полковник так много натерпелся за последние несколько дней; Эд не был уверен, сколько еще Мустанг сможет продержаться. Рой не потрудился ответить на риторический вопрос и медленно поднял левую руку в сторону монстра. Звук ломающихся веток и шелест листьев заставил его остановиться и Эдварда напрячься. Они оба уже привыкли к звукам грузовиков, мчащихся по горным тропам. — Ах, наконец-то, — Ванс слабо рассмеялся, глядя на разрушенную тропинку. С горы быстро приближалась группа грузовиков, — Как же вовремя они появились. Как он мог забыть? Ранее Ванс послал группу повстанцев забрать припасы с их базы на вершине горы, и теперь они возвращались вниз, чтобы встретиться с ним в Северном Городе. — Черт, — сплюнул Рой и снова щелкнул пальцами. Смех Мэдсена перешел в еще более мучительные крики, пока он пытался вырваться из объятий пламени. Эд неодобрительно нахмурился, но, похоже, это было не самое худшее в их положении. Несколько грузовиков появились из-за деревьев и окружили трёх Алхимиков, умело уклоняясь от разбросанных обломков.
Подросток тяжело дышал, не зная, куда направить свое внимание, пока враг окружал их со всех сторон. Он услышал звук открывающихся тяжелых дверей и защелкивающихся предохранителей на пистолетах. Он не помнил, чтобы раньше с поляны выезжало так много грузовиков. Были ли еще люди на базе? Судя по всему, это так. Несколько вооруженных и одетых в форму солдат заняли площадку вокруг, направив оружие в центр. Они были полностью окружены. Мустанг сделал маленький шажок ближе к молодому Алхимику, но его глаза метались от грузовика к грузовику. Его дыхание участилось, ведь их шансы выжить значительно уменьшились. Его рука все еще была поднята, а пальцы сомкнуты — вот-вот последует щелчок. Полковник, несомненно, перебирал алхимические формулы, чтобы как-то выпутаться из этой ужасной ситуации. За исключением того, что ни одно из многочисленного оружия не было направлено на двух Государственных Алхимиков. Эдвард ахнул, когда его осенило. По тому, как Рой заметно заколебался, он понял, что они оба поняли одновременно: это были Аместрийские военные. Настоящие, честные Аместрийские военные. Был яркий свет, и земля возле кратера поднялась и обернулась вокруг Ванса, который только начал осознавать истинное положение вещей. Мужчина пытался вырваться, но его руки и ноги были скованы, и он не мог пошевелиться. Как только свет погас, Эд смог определить его источник. Это был Альфонс. Стоя на другой стороне дороги, он только что вылез из кузова грузовика и сразу же принялся чертить на снегу круг трансмутации. Он был слегка скрыт из виду столбами дыма, разделявшими их, но это был он. Недавно Эдварду казалось, что он никогда больше не увидит своего брата. Но он там, осматривает тропу в поисках признаков Элрика-старшего. Переполненный облегчением, он перешел на спринт. — Подожди, Эд, — блондин повернулся к своему старшему офицеру, который смотрел на одетых в синее солдат так, словно все они были галлюцинацией. Он все еще выглядел невероятно напряженным и настороженным, не уверенным, что может позволить себе почувствовать хоть какое-то облегчение. Причины были ясны. В течение последней недели или двух (Эд полностью потерял счёт времени) каждый клочок надежды, который им удавалось найти, немедленно сопровождался новой борьбой. Но Ал точно там. Не было никаких сомнений, что они наконец-то в безопасности. — Все в порядке, Мустанг, — слабо улыбнулся Эд. После столького времени он наконец-то мог с уверенностью сказать это, — Мы спасены. Рой долго смотрел на мальчика, прежде чем его плечи наконец расслабились: — Да, — пробормотал он, моргая, глядя на окружавшие их грузовики и путы, которыми был связан их противник, — Ты прав… Все в порядке. Удовлетворенный его ответом, Эдвард повернулся и бросился через разрушенную тропу, несмотря на тянущуюся боль. Он чувствовал, что множество Аместрийских глаз следят за ним, но ни один из них его не волновал: — Ал! — он закричал так громко, как только мог, — Альфонс! Запертый в доспехах Элрик слегка подпрыгнул и обернулся на звук голоса: — Эд! — воскликнул он и двинулся навстречу брату. Как раз перед тем, как Эдвард подошел к нему, его импровизированный протез подогнулся, заставив парня споткнуться. Альфонс подбежал к брату и поймал его прежде, чем Эд успел врезаться лицом в броню брата. Затем он быстро поднял блондина и обнял его так крепко, как только осмелился, прижав лицо Эда к холодному металлу. — Брат! Я так рад тебя видеть! Я так волновался! Я искал тебя повсюду, но я… — — Прости, что заставил тебя волноваться, — рассмеялся Эд, переполненный радостью. Он почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы, но не смог их скрыть. Вся боль и страдания наконец-то закончились, и он воссоединился со своим братом. Ничто не могло сделать этот момент лучше, — Я скучал по тебе, Ал, — фыркнул он, не обращая внимания на ледяной холод, который пробежал по его коже при соприкосновении. Он был очень рад, что Альфонс сидел в машине, иначе он бы заледенел, и Эд, вероятно, прилип бы к нему. — Я тоже по тебе скучал, — если бы доспехи могли плакать, Альфонс был бы уже в слезах. Его металлические конечности дрожали от волнения, пока он сдерживался, чтобы не раздавить второго Элрика. Он выпустил Эдварда из объятий и тут же вздохнул: — Это кровь? — он взвизгнул. Эд опустил глаза и увидел, что на его красном плаще темнеет большое красное пятно. Хотя кровь почти невозможно было разглядеть на его черной одежде, порванная ткань, через которую прошло копье, была легко заметна. — О, да. Но не волнуйся, со мной все в порядке. — Что значит «все в порядке»? Ты только посмотри на себя! Ты весь в крови, и вся твоя одежда порвана! — Я правда в порядке. Мустанг исцелил меня Философским Камнем, — поспешно объяснил он, прежде чем Ал успел впасть в панику. Однако его слов было недостаточно, чтобы успокоить истеричного брата. Ал кружил вокруг него, ощупывая руки и ноги, проверяя каждое пятнышко крови на наличие раны: — Ты уверен, братец? Здесь так много крови! — Да, я уверен, — настаивал он, отталкивая Альфонса, — Как я и сказал, мы нашли Философский камень. — Камень? Подожди, что вообще случилось? — Ээ… похоже, нам есть о чем поговорить, а? — Да… Но… но сейчас это неважно, я просто счастлив, что ты в безопасности, — воскликнул младший брат, снова крепко обнимая его. Эдвард кивнул: — Я рад, что наконец-то выбрался отсюда, — счастливо вздохнул он, когда его снова отпустили, и повернулся к толпе. Аместрийские солдаты окружили Ванса, который, вероятно, потерял сознание от ожогов. Несколько других солдат шли по кровавому следу и теперь тащили закованного в наручники Николаса к одному из грузовиков. Этот трус, должно быть, начал уползать во время хаоса раньше, и никто этого не заметил. Эдвард также заметил, что некоторые из них несли Эвелин в одну из машин. Она была неподвижна, и ее глаза были закрыты. Поскольку они не накрыли ее с головой, он догадался, что она все еще жива, и они собирались отвезти ее в больницу.
Тем временем Роя быстро окружили Маэс и его команда. Эдвард был немного удивлен, увидев, что все они приехали на север, но после минутного раздумья понял, что в этом нет ничего удивительного. Мустанг чуть не упал, то ли от усталости, то ли от новой раны в ноге (а может, и от того, и от другого), но Хьюз быстро помог ему выпрямиться и повел к одной из машин. Хоукай отослала остальных, чтобы дать Полковнику немного пространства, так как он выглядел на пороге потери сознания. Эдвард улыбнулся и бессознательно прислонился к доспехам: — Наверное, нам нужно будет навестить его в больнице, — предложил он. В конце концов, ему не придется ехать в больницу, поскольку его раны уже зажили. Определенно.
***
Совершенно белые стены почти ослепляли, отражая солнечный свет, пробивавшийся сквозь жалюзи. Судя по свету, было уже за полдень. Похоже, снег больше не шел, но он был совершенно уверен, что все еще находится на севере. Эдвард впился пальцами в капельницу на запястье, когда столкнулся лицом к лицу с одним из своих величайших врагов — больницами. — Проклятье, — прошептал подросток, проклиная всех, кто виноват в том, что он оказался здесь. Кроме Ала. Хотя он не сомневался, что брат сыграл большую роль в том, чтобы запихнуть его сюда. Хотя он должен признать, что был невероятно рад наконец проснуться в постели, а не в пещере или подвале. Последнее, что помнил Эдвард, это то, как он заснул в кузове военного грузовика, застряв между дверью и братом. Даже в таком неудобном положении он все еще умудрился впадась в бессознательное состояние. Должно быть, он очень устал. Не успел Эд начать планировать свой грандиозный побег, как из-за двери послышались приглушенные голоса. Она внезапно открылась, когда Альфонс вошел, оглядываясь назад. — Спасибо, сестра, — помахал он рукой и повернулся к двери, — О, наконец-то ты проснулся! — Ага, — он подавил зевок, — Так когда я смогу отсюда выбраться? — сразу перейдем к делу. Эдвард ненавидел больницы и не хотел больше тут находиться. — Э-эм… Медсестра сказала, что они должны будут проверить тебя еще раз после того, как ты проснешься, — Эдвард медленно кивнул. По крайней мере, они не задерживали его там дольше, чем это было необходимо. Похоже, Мустанг действительно хорошо поработал над его исцелением, -Знаешь, ты проспал больше двух дней. — Что? Правда? Мальчик кивнул: — Я думаю, тебе это действительно было нужно. И, по крайней мере, врачи смогли справиться с твоими травмами, не слушая твои жалобы, — добавил он. Эдвард только усмехнулся, про себя отметив, что непрекращающаяся боль от нескольких ран заметно утихла. Он поднял левую руку и увидел бинт, плотно обернутый вокруг ожога, который он получил несколько дней назад. — Э-э… остальные еще здесь? — спросил старший Элрик, стараясь говорить беззаботно. — Да. Я думаю, что мистер Хьюз и Лейтенант Хоукай сейчас навещают Полковника Мустанга. Эд издал звук одобрения и неловко уставился на стену. — Ты… хочешь увидеться с ними? — Ну, раз уж ты предложил, — он пожал плечами и спустил ноги с больничной койки, — Не похоже, что мне есть чем заняться в этой дыре. Эд не осмелился бы признаться, что действительно хочет видеть Полковника Придурка. Он просто хотел убедиться, что тот не умирает или что-то в этом роде. Вот и все. — Подожди, брат, ты должен быть осторожен, — предупредил Альфонс, спешно подходя к Эду, — И тебе наверное следует понести, эм… — начал он, указывая на пакетик с прозрачной жидкостью, который был соединен с запястьем Алхимика капельницей. Прежде чем младший брат успел закончить фразу, Эд вырвал трубку из своей руки и осторожно направился к двери. — Эд, — вздохнул Ал, но все же последовал за ним. Они оба понимали, что нет смысла ругать старшего Элрика. Затем он повел брата по коридору в другую комнату. Завернув за угол и выбрав нужную палату, Эдвард повернул ручку и вошел, не потрудившись постучать. Он вошел с братом на хвосте, который поспешил извиниться за «грубые» действия Эда. Маэс Хьюз и Риза Хоукай стояли у кровати, прервав разговор, чтобы поприветствовать братьев. Эдвард быстро ответил на приветствие и повернулся к человеку на койке. Мустанг все еще был без сознания. Он мирно спал под одеялом. Это было довольно странное ощущение, поскольку в последний раз Эдвард видел этого человека спящим сразу после того, как признал его мертвым. — Добро пожаловать в мир живых, — слегка улыбнулся Хьюз, — Честно говоря, ты проснулся быстрее, чем я ожидал. — Действительно, — рассеянно пробормотал он, отводя взгляд от своего Начальника. Хьюз кивнул: — Вы, ребята, были в очень плохом состоянии, особенно Рой. Видимо, у него было сильное переохлаждение, — вздохнул Подполковник, печально глядя на лежащего без сознания товарища, — Ты спас его, не так ли? — Эм. наверное, — пробормотал Эдвард. — Спасибо. Эдвард замолчал, ошеломленный тяжестью слов Хьюза. Его глаза поднялись, чтобы встретиться с пристальным взглядом мужчины — он практически чувствовал, как благодарность излучается от него волнами. Впрочем, на меньшее он и не рассчитывал. В конце концов, его лучший друг исчез на несколько дней, удерживаемый в руках антиправительственных идеалистов посреди заснеженных гор. — Нет проблем, — ответил он серьезно, не зная, что еще сказать. — Ты был очень храбр, Эдвард, — добавила Хоукай со слабой, искренней улыбкой, оставив подростка слегка удивленным. Редко можно было увидеть, чтобы она вообще проявляла какие-то эмоции. Хотя это было трудно себе представить, она, должно быть, очень волновалась за них двоих, судя по усталому выражению карих глаз.
Эдвард быстро поблагодарил ее, чувствуя неловко, принимая комплименты, когда он знал, что мог бы сделать намного лучше. Поэтому он быстро сменил тему разговора. Никто из них, казалось, не возражал. — Так как же вы нас нашли? — Мы узнали расположение нескольких их баз, — вмешался Альфонс, — Нам просто нужно было сузить круг поисков. — Незадолго до того, как мы нашли вас, ребята, мы наткнулись в лесу на одного из пропавших Алхимиков. Он сбежал от мятежников и медленно продвигался к городу. Его звали Рейн Руллер — Алхимик Хрустального Клинка, — объяснил Хьюз, — Он привел нас на одну из их баз, где мы нашли и задержали больше мятежников. В конце концов они вывели нас на дорогу, где мы нашли вас. — О, — пробормотал Эдвард, обрадованный и удивленный тем, что он и Мустанг были не единственными Государственными Алхимиками, которым удалось сбежать, — Что случилось с остальными? — Остальные семеро были найдены, хотя двое из них уже были мертвы. -…Как насчет мятежников? — Как только мы узнали, где находятся их базы, несколько команд отправились на их поиски. Естественно, они устроили настоящую бойню. Выжившие были взяты под стражу, но некоторым из них удалось скрыться. Но без своих лидеров я не уверен, что они сделают что-то безрассудное. Тем не менее, мы будем продолжать их искать, — Эдвард бросил на него вопросительный взгляд, и Подполковник продолжил: — Я полагаю, ты интересуешься теми тремя, что были с вами на дороге. Женщина, Эвелин Уолтер, получила необходимую медицинскую помощь в связи с пулевым ранением и умеренным переохлаждением и, как ожидается, выживет. Хотя она окажется за решеткой, как только поправится настолько, что сможет двигаться. — Другой мужчина, Николас Дрейз, уже за решеткой. Улик и свидетельских показаний было достаточно, чтобы приговорить его по меньшей мере к пожизненному заключению. Что же касается их лидера, Ванса Мэдсена… он умер позже той же ночью. Мы не знаем, потерял ли он контроль или просто не хотел столкнуться с последствиями, но он проткнул себе шею, как только у него появилась такая возможность. — Понятно, — Эдвард не совсем понимал, как относиться ко всей этой новой информации. Странно, что, хотя он и пытался уберечь Ванса от смерти, тот все равно умер. По крайней мере, его кровь не была на их руках. Или, по крайней мере, он так не думает. Он знал, что у него должно быть свое мнение и предпочтения относительно людей, которые мучили и преследовали его, как дикого зверя, но на самом деле Эд не хотел ничего сильнее, чем забыть все то, что с ними произошло. Они все получили то, что им причиталось. Поэтому двигаться дальше должно быть легко. Но этого не произойдет. Эдвард никогда не забудет этих людей и все, что он пережил в этих горах. Лучшее, на что он мог надеяться, — это научиться справляться с этим и двигаться дальше. Он был уверен, что так и сделает. Он должен был это сделать. Кроме того, он был жив, Рой был жив, и они наконец-то были в безопасности. Все было так, как и должно быть. БАМ! Дверь больничной палаты распахнулась, и четверо мужчин ввалились внутрь, громко переговариваясь друг с другом, не обращая внимания на шум, который они создавали. Некоторые из них несли дорожные сумки, у одного в руках была открытка, и все они были полны вопросов. Они не успокоились, пока Хоукай не приблизилась к ним, пронизывая их своим взглядом. Хавок, Бреда, Фалман и Фьюри быстро собрались с мыслями, пока Первый Лейтенант отчитывала их. К тому времени, как она закончила, Рой начал шевелиться из-за шума. — О, я думаю, он просыпается, — заметил Бреда, главным образом, чтобы отвлечь внимание женщины от них. — Наверное, потому, что вы его разбудили, — вставил Эдвард. Он был искренне рад, что вся команда ворвалась сюда; они подняли настроение и отвлекли его от более неприятных мыслей. Они были приятным напоминанием о том, что все было так, как и должно быть. Они все кружили вокруг кровати, наблюдая в тихом предвкушении. Мустанг пробормотал что-то невразумительное и потер глаза: — М-м-м, что за шум? — Он жив! — радостно воскликнул Хьюз, торжествующе воздевая руки к небу. Остальные присоединились к нему, все по-своему. Тем временем на лице Эдварда появился намек на улыбку. Каким-то образом, наблюдая, как Мустанг просыпается, он вспомнил все, через что им пришлось пройти, чтобы добраться туда, где они были сейчас. Несмотря на то, что он смотрел ему прямо в лицо, было так трудно смириться с тем, что все кончено. Эд лениво гадал, изменится ли что-нибудь между ним и Мустангом, и вернется ли все к тому, как было до того, как их схватили. Но опять же, с самого начала мало что изменилось. Если уж на то пошло, они просто стали лучше понимать друг друга. Или, может быть, это само по себе было изменением… Неважно. Ему было все равно. Они выжили. Вот и все, что имело значение. Их усилия не пропали даром. Все, что они делали, было сделано для того, чтобы добраться туда, где они были сейчас. Все это того стоило. Эдвард никак не мог прогнать эту мысль из головы. Это не было похоже на реальность. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Когда он думал, что Рой умирает от переохлаждения, он так боялся, что все изменится. Молодой Алхимик не хотел, чтобы все, что он знал, исчезло. Он не хотел, чтобы жизнь, которую ему удалось построить, закончилась. Но больше всего он не хотел, чтобы кто-то, ставший для него очень важным, исчез. Подумать только, Эд сумел выбраться оттуда, сохранив все, что ему было дорого… Эта мысль была почти ошеломляющей. Блондин почувствовал, что задыхается от этой мысли, и поспешно вытер рукавом глаза. Конечно, его собственные глаза не выдадут его перед таким количеством людей, но осторожность никогда не помешает. — Как ты, шеф? — внезапно спросил Хавок, отрывая Эда от его эмоциональных размышлений. Остальные все еще шумели вокруг Мустанга, который был еще не совсем с ними, но блондин каким-то образом смог оторваться от волнения, чтобы заметить Эдварда. Энергичный мужчина ухмыльнулся ему и успокаивающе положил руку на плечо, пока подросток попытался избежать зрительного контакта.
— А? О, я в порядке. — В порядке? Да ладно, ты только что проснулся от избиения кучки террористов. Ты же герой! Мы должны устроить вечеринку! — он объявил, хотя Эдвард предположил, что эта идея была в основном просто поводом выпить. Был ли он действительно героем? Мог ли он позволить себе гордиться своими поступками? Да, они остановили крупномасштабный террористический акт в городе, но по какой-то причине это не было похоже на победу. Во всяком случае, это было больше похоже на то, что большой груз сняли с его плеч. Возможно, он просто еще не успел понять этого. Несомненно, когда-нибудь он это узнает. А пока… Эдвард сложил руки на груди и улыбнулся: — Этим словом слишком часто разбрасываются.
