51. Томас, неет!!
Когда мы посмотрели вперёд, то перед нами стоял Джексон, он нам что-то вколола и мы отключились.
Я очнулась в лаборатории и увидела Терезу и Джексона, они меня не видели
Том: почему бы вам не убить меня? Но Ти не трожте, отпустите её
Дж: убить тебя? Неет, мы будем теперь беречь тебя, также как и твою сестрёнку. Вашей крови нам хватит на весь мир, а особенно, когда у нас есть это
Он показал ампулу
Дж: нам почти ничего не страшно
Дженсон поднял рукав на куртке и он тоже был заражён, взяв шприц в руки он сказал
Дж: за ваше здоровье
И только хотел вколоть его себе в руку, как сзади подошла Тереза и ударила его по голове бутылкой. Джексон упал на пол. Она забрала у него пистолет и стала развязывать Томаса
Т: так, надо уходить
А мне в это время удалось вытащить одну ногу, я пыталась вытащить руки, но они слишком сильно были пристёгнуты к кровати
Том: стой, а где Ти?
Я: я здесь, не переживай
Том: с тобой всё в порядке?
Я: да
Тереза расстегнула Томаса и подбежала ко мне, когда и я была расстегнула, я увидела, как к Терезе подошёл Джексон. Томас ушёл, чтобы проверить выход и поэтому в комнате были только мы 3.
Я: Тереза, осторожно
Джексон взял её за волосы и откинул в сторону, потом опять подошёл к ней и ударил об стол, я подбежала к нему и ударила его ногой в живот, он упал в другую комнату, разбив стекло. Я не удержалась и ударила вместе с ним, пока мы дрались я увидела, как у Джексона выпало лекарство из компания и когда хотела взять его, он откинул меня в сторону. Он достал пистолет и только хотел выстрельнули я услышала взрыв, к нам прибежал Томас и мы стали убегать, забежав в комнату, Томас повернулся к нам спиной и я рассматривала кабинет
Т: надо выбираться, что такое?
Я повернулась и в этот момент к нам поворачивался Томас, у него из живота текла кровь, Джексон его подстрелил
Мы переглянулись с Терезой и подбежали к нему
Я: Томас, нет
Он упал на пол
Т: Томас
Я: твою мать. Надо выбираться отсюда, за нами должны прилететь, Тереза помоги мне его поднять
Т: щас
Она застала тряпку и приложила к ране Томаса
Том: вам нужно... выбираться отсюда... Уходите, Ти ты знаешь куда, забери Терезу и...
Я: я тебя здесь не брошу! Я не бросила Ньюта не брошу и тебя, мы уйдём вместе
Тут открывается дверь и заходит Джексон
Дж: ах Теса, ты меня одурачила, я думал мы друзья
Я шепотом сказала
Я: уходим в другое место
Мы поползли за другой шкаф
Дж: может тебе свойственно предавать близких тебе людей? Давай, зачем оттягивать, мы оба знаем, что от сюда нет выхода
Мы все прятались в разных местах и поэтому видели Джексона, когда Тереза перебирала в другое место он её нашёл.
