49 страница29 ноября 2022, 03:48

49. Ньют...

По прибежали к стоянке, сев на пол Нью начал задыхаться
Я: эй эй эй, Ньют ты чего?
Н: я... Я не могу уже, мне плохо
Минхо ушёл к ребятам, а я осталась с Ньютом
Я: терпи, слышишь! Ты обещал. Если ты умрёшь, не женившись на мне и у нас не будет детей, то я воскрешу тебя, а потом опять убью своими же руками
Н: хах, хорошо
Я положила ладонь н его цеку и чмокнула его в губы
Н: не волнуйся за меня
К нам подбежал Томас
Том: ребят, нужно уходить
Я: Томми, помоги ему
Томас помог ему встать и придерживая с двух сторон (с другой я, с другой Томас) мы побежали дальше. Пробегая мимо улицы, мы увидели взрыв
Г: мы собирались разгромит ПОРОК, а не весь город.
Я: ребят, погнали
Минхо взял у меня Ньюта и теперь его тащил Томас и Минхо. Мы побежали. Прибежали к клумбе и спрятались за ней. Начались взрывы и выстрели
Том: бежим, бежим
Нам ели как удалось уйти с этого места. В городе началась война, а Ньюту было уже очень плохо и вдруг я слышу, как Томас говорит в рацию
Том: Бренда?
Б: да я здесь
Том: нам не выбраться,собери остальных и увези отсюда подальше
*То, чего я боялась больше всего и случилось*
Том: ребят, нам надо уходить. Бренда сейчас за нами прилетит. Мы опять побежали
Том: мы уже близко Ньют, потерпи
Н: ребят, бросьте меня
Я: нет, ни за что. Умрёшь ты, умру и я. Поэтому, потерпи ещё немного. Мы сели за угол здания
Том: так, переждём
Мы увидели, как над нами летит вертолёт
Том: так, это они
Томас подошёл к Ньюту
Том: поднимайся, нужно идти
Н: брось те меня
У Ньюта изо рта пошла какая-то чёрная фигня и на лице были ведены чёрные вены, он сильно кашлял
Том: Минхо, сгоняй, возьми у тебя сыворотку и возвращайтесь сюда. Быстро
Г: давай, а я прикрою
Ньют сказал Минхо
Н: спасибо, что не бросил, Минхо
М: эйй, только дождись, договорились?
Ребята убежали, я разговаривала с Томми
Я: а что... Если ребята не успеют?
Том: так, даже не думай об этом
Я: тебе надо было побежать вместе с ними
Том: они успеют, не волнуйся
Вдруг мы услышали, как Ньют начал быстро и тяжело дышать, мы подбежали к нему
Том: эй эй эй, Ньют, Ньют. Так, мы попробуем уйти от сюда, ладно вставай
Н: нет, Ти, Томас
Ньют сорвал со своей шеи какую-то нить и дал мне в руки
Н: на те, потом прочитаете
Я: Ньют..
Я уже была вся в слезах
Н: возьми, пожалуйста
Я забрала и сунула себе в карман
Я: Ньют, пожалуйста, соберись, пожалуйста, мы должны уходить от сюда. Ты обещал, что бы выберемся от сюда, обещал! Тол ко посмел не сдержать своё обещания
Н: я... Я не могу...
Я: можешь! Ты можешь, а мы с Томасом тебе поможем.
Я посмотрела на Томаса, мы подняли Ньюта и потащили. Мы пришли в метро, но Ньют опять закашлял и упал
Я: нет, нет нет
Том: Ньют, мы уже близко
Мы услышали Терезу, она говорила в микрофон
Т: Томас, ты слышишь меня? Пожалуйста выслушай, у тебя нет оснований верить не, но я... прошу вас с Ти вернуться. Вы можете спали Ньюта, для этого ещё есть время. Тому, что Бренда здорова, есть объяснения, это твоя кровь. В ней есть что-то, что убивает вирус. Ты вылечил Бренду и можешь спасти и Ньюта, а т.к. вы с Ти брат и сестра, я проверила и её кровь, она у неё такая же, как и у тебя. Вам нужно только вернуться и всё это наконец-то закончится. Пожалуйста, я жду вас, знаю вы поступите правильно.
Мы посмотрели с Томасом друг на друга, когда я повернулась к Ньюту, увидела, что он встал
Я: Томас...
Он развернулся и тоже увидел Ньюта
Я: Ньют?
Он набросился на Томаса, но Томас увернулся
Я: Ньют, Ньют, послушай меня пожалуйста, остановись, тот меня не послушал, тогда, я подбежала к Ньюта и столкнула его с Томаса, я помогла подняться Томасу
Я: Томас, срочно беги к Терезе, она походу говорит правду, пусты она возьмёт у тебя кровь и беги со шприцом сюда. Бренде тоже вкалывали твою кровь и она вылечилась
Том: я тебя не брошу
Я: беги я сказала, я сама разберусь с Ньютом
Том: только аккуратно, я быстро

49 страница29 ноября 2022, 03:48

Комментарии