17. Ты веришь мне?
Когда мы подошли к этому теньку, Уинстона мы посадили, чтобы он упёрся об стену. Девочки дастали воду
Ти: ребят, а где рюкзак с едой?
Мы все переглянулись
Том: так стоп, а у кого он был?
Я: не помню
М: ребят.. мы когда выбегали из этого здания, возле входа был рюкзак и видимо он был с едой
Ти: афигеть, круто, теперь у нас даже еды нет, мне кажется лучше бы мы остались у Джексона, у нас хоть была и еда и вода и нормальная одежда и вообще ВСЁ!! А СЕЙЧАС МЫ СИДИМ НЕ ПОНЯТНО ГДЕ, УИНСТОН ВООБЩЕ УМИРАЕТ И НА НАС ОХОТЯТСЯ МАЛО ТОГО ЧТО ЭТИ ЗАРАЖЁННЫЕ ТАК ЕЩЁ И ДЖЕКСОН ИЩЕТ, КОТОРЫЙ ЕСЛИ НАС НАЙДЁТ, ТО УБЬЁТ СТО ПРОЦЕНТОВ
У Ти началась истерика, пока она это все кричала,то у неё начали течь слёзы. И она от нас ушла подальше
Т: я с ней поговорю
Том: лучше я
М: мне кажется, что её пока не трогать, ей надо успокоиться
Н: Минхо прав, пусть успокоится, с нами столько всего случилось за последнее время, что это даже не удивительно, что она так сильно психанула
Я всё время смотрел на Ти. Мне ее было очень жаль, очень хотел ей помочь, но сейчас ей поможет только отдых. Минут 20 она пенала мисок, плакала и что-то говорила сама себе. Если честно,это выглядело забавно. Потом она просто села на песок и тогда я решил подойти к ней. Я подошёл к ней, сел рядом и начал разговор
Я: солнце, ты как?
Ти: никак, прости
Я: за что?
Ти: за этот спектакль , просто нервы уже этого ужаса не выдержали
Я: зайчик, все хорошо, мы обязательно выберемся. Ты веришь мне?
Ти посмотрела на меня
Ти: верю конечно
Я её обнял и мы с ней поцеловались
Я: у меня кстати есть для тебя подарок
Ти улыбнулась. Все же какой раз я уже убеждаюсь, что её улыбка прекрасна
Ти: какой?
Я протянул ей цепочку, которую когда-то она отдала мне. Она улыбнулась
Ти: тогда я думала, что больше тебя никогда не увижу и решила подарить тебе в память обо мне
Я: в итоге ты подарила мне живую себя.
Я одел Ти цепочку и поцеловал её
Ти: кстати Ньют, на счёт Джексона я была не права
Я: всмысле?
Ти: ну то что я сказала, лучше бы осталось у Джексона
Я: почему не права?
Ти: Гриверами и управлял он
Я: Что!?
Я был в шоке от услышанного
Ти: он стёр мне память только для того, чтобы я забыла, что он ими управляет. Когда меня забрал Гривер, он отнес меня в одно место. Вы не видели Гривера в котором пули?
Я: да видели, мы когда нашли выход возле него был Гривер
Ти: ну вот, он меня поставил на землю, чему я удивилась и рядом с мной оказался Джексон, а в руках у него был пульт, я так поняла, что благодаря этому пульту он управлял Гривером. Потом он просто отключил пульт и Гривер тоже упал. Я была в шоке и хотела убежать от Джексона ведь поняла, кто он такой, но не успела, он мне что-то вколол, а перед тем, как я потеряла сознание он пристрелил Гривера. Может специально, чтобы вы подумали, что Гривер умер от пуль.
Я: ахиреть, а что тебе Джексон сказал, когда ты пришла в себя
Ти: мне он сказал,что нашел на улице без сознания. У меня погибла вся семь и друзья, а память я потеряла, скорей всего от шока или ударилась головой ну что-то типа того
Я: ты поэтому ни с кем не хотела разговаривать?
Ти: да
После этого рассказал Ти стала грустной, я её обнял и мы просто сидели в тешине
