#6. Must have для писателя
«Книга либо плохая, либо
потрясающая. Разве в русском языке
есть еще одно слово, передающее то,
что делает с человеком
по-настоящему хорошая
книга – трясёт?».
Думаю, изрядное количество советов в сфере писательства уже было рандомно мной разбросано по всей книге. Но настало время поговорить о них подробнее.
Что же я бы могла посоветовать каждому прежде всего делающему первые шаги писателю?
Думаю, самое первое, что я бы порекомендовала писателю, если бы мне была дана такая возможность, это:
Использование словаря синонимов
Это открытие не так давно посетило меня, но за свой короткий срок использования уже успело изменить процесс моей работы над текстом. Сдается мне, она одна из самых тяжелых, потому что требует языковой сноровки. Думаю, часто в бурном потоке мыслей, вертящихся в голове, попросту не получается употребить нужное слово:
а. в правильном контексте
б. хорошо подобранное с лексической точки зрения (ведь слово «жаловаться» и «сетовать» – не одно и тоже)
Конечно, слова «жаловаться» и «сетовать» – синонимы, близкие по значению. Но обладают они разной стилистической окраской, потому не могут претендовать на одно и то же место в тексте вместе: какое-то слово все равно будет лучше отражать лексическую составляющую текста, а какое-то – меньше. Задача автора – филигранно выверить это.
Итак, решать вопрос, какое слово употребить, помогают синонимы, подобранные к тому или иному слову. Если у вас под рукой всегда будет словарь синонимов, у вас сразу исчезнут проблемы по поводу лексической стороны произведения (особенно, когда это касается реплик героев произведений с исторической основой, где в речи нужно показать эпоху, быт, нравы). Думаю, синонимы помогут избавиться и от проблем типа «да как же это слово называется...», если похожее «вертится» на языке. Такое тоже случается.
Книга Р. Брэдбери «Дзен в искусстве написания книг»
Даже если вы не ярый любитель творчества Рэя Брэдбери (таковым являюсь я, так как недолюбливаю фантастику), но если вы хотите почерпнуть для себя много советов, касающихся фундаментальных и в то же время практических вещей в писательстве, я буду настаивать на том, чтобы вы прочитали книгу этого необыкновенно талантливого писателя под названием «Дзен в искусстве написания книг».
Брэдбери – один из честных и очень откровенных авторов. Его стремление поделиться чем-то очень важным с начинающими писателями впечатляет.
Я помню, как открыла эту книгу первый раз. Честно говоря, когда я прочитала первую главу, мне было тяжело ухватиться за посыл книги. Я думала, я сразу пойму, что она из себя представляет, а в реальности ощущала пустоту. Но это не выстраивало черту, я продолжала пытаться понять Брэдбери, его жизненный путь и его мысли о том, что есть писательство, и я получила очень много для себя.
Сейчас о «Дзене...» я говорю на каждом шагу. Эту книгу я однозначно пережила, пропустила через себя.
Книга Ю. Вольфа «Литературное и сценарное мастерство»
Еще одной книгой, которая помогла мне глубже погрузиться в мир писательского дела, стала книга Юзефа Вольфа «Литературное и сценарное мастерство».
Если книгу Рэя Брэдбери я взяла в руки волей случая, то книга Вольфа стала моим осознанным решением профессионально развиваться как писатель. Однажды я почувствовала, как мне не хватает новых знаний в сфере писательства, и я поняла, что эта книга осуществила мой мысленный запрос, ответила на всё, что накопилось у меня за три года опыта.
Больше всего рекомендую данную книгу как возможность посмотреть на писательство через калейдоскоп, так как Юрген Вольф – прежде всего сценарист, и в своей книге он отдается разным направлениям специализаций автора произведений. Это необходимо писателю, который хочет публиковаться не раз и не два в своей жизни, и кто нацелено взялся за это дело в своей жизни.
Думаю, самым важным открытием, которое я нахожу крайне необходимым для себя в этой книге, это важность сразу начинающему писателю понимать стратегию своих действий. Вольф буквально сразу перед читателем ставит развилку, мимо которой ни в коем случае нельзя пройти:
1. Каков твой «рабочий» жанр?
2. Ты фантаст/реалист/детский писатель?
В этом и есть ключевая мысль: выбирая сразу для себя направление роста, движения, вероятность достичь высоких результатов будет значительно больше! Распыляясь на рассказ и роман, нон-фикшн и художественную отрасль вы рискуете потерять специфику двух разных литературных течений и не раскрыть их в своих работах.
Думаю, время для того, чтобы сделать оговорку. Мое творчество – это два курса: нон-фикшн и художественная литература (преимущественно рассказы). Коротко я уже упоминала об этом, но, считаю, стоит упомянуть об этом снова. Я верю в исключения, поэтому, говоря о себе и о своем творчестве, я долго задавалась вопросами о том, как поступить, и поняла, что эти два фронта имеют право оставаться в моем творчестве. Я не хочу от чего-либо отказаться: жанр рассказа и нон-фикшн слишком сильно полюбились мне.
