Новый шанс
Скотт обсуждал со Стайлзом свою мать. Уже неделю женщина проживала у Габриэллы, каждый день изматываясь от тренировок, но она не жаловалась. Мелисса и Габриэлла быстро нашли общий язык и вожак говорила, что её подопечная отличная волчица.
Прозвенел звонок и все ученики поспешили занять свои места. Сегодня должен был появится новый учитель литературы вместо Блейк. И всем было интересно, кто это будет.
Двери класса открылись и внутрь зашел высокий мужчина лет тридцати в черном костюме. Его волосы были идеально уложены, а небесно голубые глаза уже покорили учениц класса.
— Здравствуйте, дети, — с британским акцентом произнес мужчина, чем вызвал ещё большую симпатию девушек. Так ещё он был Оборотнем, как понял Скотт по запаху. — Я ваш новый учитель литературы. Меня зовут Томас Пайн.
В двери кабинета постучали и, получив разрешение, внутрь зашли Габриэлла и Саманта. Только девушка хотела извиниться за себя и свою Бету, но как только посмотрела на учителя, так и застыла.
Они спокойно смотрели друг другу в глаза, но внутри развивалась буря эмоций у обоих. Им захотелось, чтобы весь мир исчез и они остались вдвоем.
Саманта сразу поняла в чем дело и тихо ликовала.
— Простите нас за опоздание, — прокашлявшись, заговорила Сэм. Томас посмотрел на неё.
— Прошу представтесь, — он перевел взгляд на Габриэллу.
— Саманта Бишопс, — после она указала на подругу. — Габриэлла Кинг.
— Хорошо, — кивнул он. — Можете занять свои места.
Девушки сели за парты, а Томас начал урок. Скотт и Стайлз обменялись взглядами, пытаясь понять, что это только что было.
Сама Габриэлла весь урок следила за Томасом, он в свою очередь часто посматривал на неё в ответ. Она не могла поверить, что судьба смиловалась над ней, даровав ещё один шанс на счастье в этой жизни.
***
Габриэлла вместе со своей стаей сидела на улице и обсуждали, кто в школе может быть лисой. В коридоре после урока Саманта учуяла кицунэ, но не смогла понять кто именно среди учеников это был. Было решено, что нужно в срочном порядке найти лису и узнать причину появления в городе. Затем компания приступила к темам на обычный лад.
Габриэлла слушала их вполуха, всё её мысли занимал Томас Пайн. Она, конечно, слышала, что бывают случаи, когда у волка или волчицы две пары, но не подозревала, что сама станет примером такого случая. Близнецы и Ада заметили, что их подруга слишком отстранена и попытались привлечь её внимание.
— Отстаньте от неё, — шикнула Саманта. — Новый учитель литературы оказался парой нашей Альфы.
— Серьезно?! — они были удивлены, но и очень рады за девушку.
В ответ старшая Бишопс согласно кивнула, на её лице играла легкая усмешка. К их столику подошли Скотт и Стайлз, они хотели поговорить с Габриэллой с глазу на глаз. Девушка несколько секунд смотрела на них, после встала и направилась за школу. Парни обменялись взглядами и поспешили за ней.
— Чего вы хотели? — она достала сигарету и закурила.
— Нам нужна твоя помощь, — ответил Скотт, хотя сейчас ему хотелось меньше всего просить помощи у Габриэллы, но Дерек и Питер были черти где и никто не мог с ними связаться.
— Не нам, а ему, — поправил Стайлз, на что девушка ухмыльнулась.
— Так что у вас случилось? Это связано с тем, что объявили охоту на койота? — с насмешкой спросила девушка, парни снова обменялись многозначительными взглядами. Они понимали, что та догадывается. — Ну?
— Мы помогаем моему отцу, — вздохнул Стайлз, понимая, что не утаить им правды. — В одном деле пропала девочка — Малия Тейт.
— Она оказалась койотом? — густой дым сорвался с её губ, сын шерифа согласно кивнул. — А от меня чего хотите?
— Научи меня быть Альфой, — на одном вздохе попросил Скотт.
Габриэлла хмуро смотрела на парня, обдумывая его просьбу. Из-за поворота появился новый учитель литературы, Скотт непроизвольно напрягся при появление чужого волка, а вот Габби странно усмехнулась.
Мужчина достал сигарету, подойдя ближе к девушке. В этот момент Скотт и Стайлз почувствовали себя лишними.
— И как я могу обращатся к столь прекрасному созданию? — закурил Пайн.
— Друзья зовут меня Габби, враги Габриэлла. Пайн, — потянула девушка, словно смакувала фамилию. — Если память мне не изменяет, то Вы из рода чистокровных волков.
— А Вы дочь Девкалиона, — обворожительно улыбнулся Томас. — Слухи о Вас дошли и до Англии.
— Габби? — позвал её Стайлз. Было ощущения, что девушка забыла о нем и Скотте.
— Вечером у меня, — ответила волчица. — Только вы оба и всё.
Парни попрощались с девушкой и поспешили оставить её наедине с учителем литературы. Они не могли понять свидетелями чего только-что стали: то ли флирта, то ли мужчина хочет в стаю к сильной Альфе. Лучшие друзья сели за столик, за которым их ждали остальные.
— Она согласилась? — изогнула бровь Лидия, те утвердительно кивнули. — Я же говорила, — девушка была довольна своей правотой.
Из-за поворота показались Габриэлла и Томас, которые перешептывались из-за чего Скотт и Айзек не могли услышать их разговора. Дочь Девкалиона посылала улыбки своему спутнику.
— Какого черта? — нахмурилась Эллисон.
— Сами бы знать, — хмыкнул Айзек. Он уже решил для себя, что лучше с Томасом вести себя аккуратно, возможно тот уже им враг.
***
Глаза вспыхнули янтарным и женщина сделала замах для удара, но девушка ловко отбила его. Мелисса недовольно прорычала, она понимала, что Габриэлла не считает её равным себе соперником и даже не прикладывала усилий навредить. Но в тоже время умело наносила удары, чтобы подготовить МакКолл ко встречи с врагами.
— Уже лучше, — похвалила дочь Девкалиона свою Бету, повалив её на твердую землю.
Саманта вышла на задний двор, она была чем-то обеспокоена, что не скрылось от Габриэллы. Девушка встала и, подав руку, помогла Мелиссе. Женщина обтрусила свои штаны и отошла в сторону, чтобы не мешать волчицам.
— Что случилось? — хмуро спросила девушка.
— Ада хочет поговорить с тобой. Срочно, — Габриэлла кивнула и посмотрела на Мелиссу. — Я продолжу тренировку.
— Хорошо, — согласилась Альфа. Саманта направилась к женщине.
Габриэлла поднялась наверх в свой кабинет, где её ждала Аделаида. Друид выглядела очень задумчивой и обеспокоенной, Альфа села за свое место, внимательно осматривая девушку.
— Ты хотела срочно поговорить.
— Да, — утвердительно кивнула она. — Ты рассказывала мне о Неметоне, что в лесу этого города.
— И что? — изогнула бровь Габриэлла. — Он много лет спит и не даёт о себе знать.
— Я чувствую, что он пробудился или кто-то помог ему в этом, — Аделаида нервно повела плечами. — А ещё я чувствую, что что-то приближается.
— Что именно?
— Не знаю, но точно не с добрыми намерениями, — серьезным тоном проговорила девушка.
Габриэлла задумалась, она доверяла словам Аделаиды. Теперь предстояло подготовиться к появлению чего-то. На улице раздался звук торможения машины и мотоцикла. Не составило большого труда понять, что это Скотт и Стайлз.
— Потом обсудим это, — Аделаида кивнула, поняв намек Альфы.
Габриэлла вышла из кабинета, направляясь к лестнице, Бишопс шла позади вожака. На первом этаже в прихожей стояли парни, они перевели взгляды на девушку, что улыбнулась, хотя больше напоминало оскал.
Итан и Эйдан сложили руки на груди, хмуро смотря на посторонних. Скотт нервно повел плечами, Габриэлла развела руки в сторону, спускаясь.
— Добро пожаловать на территорию моей стаи, Скотт МакКолл.
— Как пафосно, — фыркнул Стайлз, но прикупил язык, когда глаза близнецов вспыхнули холодным голубым.
— Ты обещала помочь, — напомнил Оборотень, Альфа подошла к нему вплотную, с высокомерием смотря ему в глаза.
— Это услуга, — поправила она. — Хоть твои глаза алые, но ты не Альфа, мальчик.
Габриэлла развернулась и пошла в сторону заднего двора. Аделаида изучающе смотрела на чужаков всю дорогу, что заметили Скотт и Стайлз. Саманта сжала горло Мелиссы, но женщина не отставала от неё и, догадавшись, упёрлась когтями в бедренную артерию.
— Ого! — вздохнул Стайлз, поражаясь успехам матери друга, хотя тот был не меньше удивлен.
— Мальчики, — улыбнулась женщина и, отстранившись от девушки, обняла парней.
— Закончили приветствия, — приказала Габриэлла. — Скотт.
Он ободряюще улыбнулся матери и стал напротив девушки. Остальные с интересом смотрели на предстоящий спектакль.
Глаза Габриэллы вспыхнули алым и она приняла боевую стойку, Скотт растерянно повторил её движение. Девушка глухо зарычала, бросая ему вызов, как вожаку чужой стаи, но в ответ ничего не последовало.
— Хоть ты и Истинный, но сейчас ты никчёмный, — прорычала девушка и напала на парня.
Завязалась драка, хотя это больше походило на избиение Габриэллой Скотта. Мелисса отвернулась, не в силах смотреть на это, она знала, что ей нельзя вмешиваться, как бы не хотелось. Даже если она победить на помощь сына, кто-то из Оборотней остановит её.
— Когда Альфа бросает другому Альфе вызов, тот должен достойно принять его, — Габриэлла возвышалась над избитым Скоттом. — Даже новички сразу поддаются волчьему инстинкту и сражаются, но слабых попросту убивают: или охотники, или другие волки.
— Но я ничего не чувствую, — прохрипел МакКолл. — Совсем.
— Ты просто боишься себя настоящего. Страх делает тебя слабым!
Она схватила его и отбросила в другую сторону, парень ударился об дерево. Аделаида ободряюще сжала руку Мелиссы.
— А я пользовался кардиостимулятором, — проговорил Стайлз, скривившись от увиденной картины.
— Серьезно? — презрительно изогнула бровь Саманта.
Габриэлла громко зарычала, пытаясь достучаться до внутреннего волка Скотта. С каждым разом её рев становился громче, давая понять, что она сильный хищник и если тот не проявит себя, она может убить его. Девушка схватила его за ворот, поднимая над землёй, сильнее оскалившаяся, ряд острых клыков угрожающе раскрылись.
Глаза Скотта вспыхнули алым и он освободился от хватки девушки, затем зарычал. Габриэлла приняла облик человека с усмешкой смотря на него.
— Очень-очень слабо, — проговорила она и повернулась к зрителям, смотря им за спины. — Максилиан…
— Приветствую, мой вожак, — ослепительно улыбнулся темнокожий мужчина.
