Глава 2. Вечер обещает быть интересным
-Мам! Я дома! – Амалия положила ключи на полку и прошла в гостиную. Бонни была в гостиной, она тщательно убиралась.
-Привет, Амалия. – Бонни глупо улыбнулась.
-Мам, что ты делаешь? – спросила Амалия. – Ты же знаешь в доме есть слуги. – сказала она.
-Да, ты права, но я просто захотела им помочь. – ответила женщина.
-Ладно. Сегодня вечером в кафе будет музыкальный вечер. Ты пойдешь? – спросила Амалия.
-Конечно. – Бонни улыбнулась.
-Отлично.
* * *
-Неужели это не сон. – сказала Хоуп и плюхнулась на кровать. Кол и Ребекка последовали ее примеру и сели рядом.
-Сегодня вечером музыкальный вечер. – напомнил Кол. Ребекка поняла намек брата и закатила глаза.
-Времени еще вагон. – сказала она.
-До вечера осталось часов пять. – ответила Хоуп, смотря на часы.
-Как пять? – спросила Ребекка. – Хоуп. Пошли. Нам нужны наряды. – сказала она.
-А может не надо? – попросила Хоуп.
-Ладно, тогда что ты предлагаешь? – спросила Ребекка. Кол с интересом наблюдал за всей этой картиной. Хоуп с интересом посмотрела на чемоданы. Ребекка взяла чемодан и достала красное без лямок платье.
-Где ты его откопала? – спросил Кол.
-Ему чуть больше девятнадцати лет. – ответила Ребекка. – Сюда бы кстати белая куртка и сережки. – сказала она.
-Сережки у меня есть. – ответила Хоуп. – А вот с курткой будут проблемы. – сказала она.
-А вот и куртка. – сказала Ребекка и достала ее из чемодана. – Хоуп, а ты в чем пойдешь? – спросила блондинка.
-Все просто. Бордовая юбка и подходящая футболка. – сказала она, доставая наряд. – Мы готовы. – сказала Хоуп.
* * *
Придя вечером в кафе, троица заметила, что там было достаточно много народу. Кол обводил взглядом каждого, ища Амалию или ее друзей. Но вместо нее, он взглядом нашел Бонни. Она не сразу обратила взгляд на него. Когда она его увидела, по ее коже побежали мурашки, а глаза вспыхнули от удивления.
-Мам, все хорошо? – спросила девушка. Бонни улыбнулась.
-Да, все просто чудесно. – ответила Бонни.
-Всем добрый вечер, - начала Мариса. – Сеньоры, сеньориты, дамы и господа. Я рада сообщить вам что наш музыкальный вечер начинается через: три, два, один! – закричала она и все начали хлопать. В зале стало темно, лишь подсветка сцены работала. На сцену вышел Томас.
<i>-Estaba pensando en la noche que te vi. La misma que me abandonaste sin pensar
Я думал о той ночи, когда увидел тебя. То же самое, что ты оставила меня, не подумав
Y yo te entregue mi corazón
И я отдаю тебе свое сердце
Una noche oscura sin mirar atrás
Темная ночь, не оглядываясь назад
To my love. To my love
Я к своей любви. Я к своей любви
To my love. To my love
Я к своей любви. Я к своей любви
Yo te di, to my love
Я дал тебе свою любовь
Se fui corriendo y no volvió más
Я побежал и не вернулся
Yo te di, to my love
Я дал тебе свою любовь
Se fui corriendo y no volvió más
Я побежал и не вернулся
Estaba mirando tus ojos y me fui
Я смотрел на твои глаза, и я ушел
Sintiendo tu sonrisa oyéndote hablar
Чувство вашей улыбки, когда вы говорите
Y me entregaste tu corazón esa noche oscura sin pedirme más
И ты дала мне свое сердце темной ночью, не спрашивая меня больше
To my love, To my love
Я к своей любви
To my love, To my love
Я к своей любви
Yo te di, to my love
Я дал тебе свою любовь
Se fui corriendo y no volvió más
Я побежал и не вернулся
Yo te di, to my love
Я дал тебе свою любовь
Se fui corriendo y no volvió más
Я побежал и не вернулся
Esa primera noche que me diste
В ту первую ночь, когда ты дал мне
Fue la ultima noche que te vi llegar
Это была последняя ночь, когда я увидел, что ты приехал
Solo una basto pa sentirte
Просто нужно почувствовать
Quiero darte el cielo y quiero darte más
Я хочу дать вам небо, и я хочу дать вам больше
No necesitamos nada más, ya nos dimos todo lo que pudo dar
Нам больше ничего не нужно, мы дали все, что могли бы дать
Cuando entregamos el corazón esa noche oscura, la final
Когда мы отдаем сердце темной ночи, окончательный
Yo te di, to my love
Я дал тебе свою любовь
Se fui corriendo y no volvió más
Я побежал и не вернулся
Yo te di, to my love
Я дал тебе свою любовь
Se fui corriendo y no volvió más
Я побежал и не вернулся
To my love. To my love
Я к своей любви
To my love. To my love
Я к своей любви</i>
-Это был Томас Сиена и его баллада о любви. – сказала Мариса. Амалия отвела влюбленный взгляд от сцены и повернулась к матери. – А сейчас на сцену выйдет неподражаемая Тини...!
<i>-Si te acercas así, sabes lo que siento
Если ты так подходишь, ты знаешь, что я чувствую.
Nunca diré que sí en el primer intento
Я никогда не скажу «да» с первой попытки.
Voy a quedarme callada, voy a bajarte la mirada
Я буду молчать, я буду опускать взгляд
Nunca está bien empezar la historia al final del cuento
Никогда не стоит начинать рассказ в конце истории
No voy a darte un beso que te ilusione
Я не буду тебя целовать, что заставило бы тебя размечтаться
Aunque sinceramente tengo razones
Хотя, честно говоря, у меня есть причины.
Voy a quedarme callada, voy a bajarte la mirada
Я буду молчать, я буду опускать взгляд,
Aunque yo sé que de nuestros ojos salen canciones
Хотя я знаю, что наши глаза выдают наши чувства.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы
Sin importar los colores
Не важно какого цвета.
Si tú me sigues hablando
Если ты продолжишь говорить со мной,
Vas a hacer que me enamore
Ты заставишь меня влюбиться.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Que no te he pedido nada
Я ни о чем не просила.
Yo no te estaba buscando
Я не искала тебя.
Y hoy me pierdo en tu mirada
А сегодня я теряюсь в твоих глазах.
Y aunque yo esté enamorada
И даже если я влюблена,
Sin importar los colores
Не важно какого цвета,
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Sé que es mentir decirte que no me gustas
Я знаю, что это ложь сказать, что ты мне не нравишься.
Si quieres la verdad, el amor me asusta
Если ты хочешь правду, знай, любовь меня пугает.
Y aunque me quede callada,
И даже если я буду молчать,
Y aunque te baje la mirada
И даже если я буду опускать взгляд,
Sé que por dentro soy tan feliz cuando tú me buscas
Я знаю, что внутри я так счастлива, когда ты ищешь меня.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы
Sin importar los colores
Не важно какого цвета,
Si tú me sigues hablando
Если ты продолжишь говорить со мной,
Vas a hacer que me enamore
Ты заставишь меня влюбиться.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Que no te he pedido nada
Я ни о чем не просила.
Yo no te estaba buscando
Я не искала тебя.
Y hoy me pierdo en tu mirada
А сегодня я теряюсь в твоих глазах.
Y aunque yo esté enamorada
И даже если я влюблена,
Sin importar los colores
Не важно какого цвета,
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Yo tengo miles de emociones
У меня тысячи эмоций
Sin explicaciones
Без объяснений.
Yo sé que a mi lado estás
Я знаю, что ты рядом со мной.
Tú tienes miles de razones
У тебя есть тысячи причин,
Para hacer canciones
Чтобы слагать песни.
Yo sé para dónde vas
Я знаю, куда ты идешь.
(No sé que me pasa, me pasa contigo)
(Я не знаю, что со мной происходит, когда я с тобой)
Yo tengo miles de emociones
У меня тысячи эмоций
Sin explicaciones
Без объяснений.
Yo sé que a mi lado estás
Я знаю, что ты рядом со мной
(Y sé que te trajo el destino)
(И я знаю, что это проделки судьбы)
Tú tienes miles de razones
У тебя есть тысячи причин,
Para hacer canciones, no
Чтобы слагать песни, нет.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы
Sin importar los colores
Не важно какого цвета.
Si tú me sigues hablando
Если ты продолжишь говорить со мной,
Vas a hacer que me enamore
Ты заставишь меня влюбиться.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Que no te he pedido nada
Я ни о чем не просила.
Yo no te estaba buscando
Я не искала тебя.
Y hoy me pierdo en tu mirada
А сегодня я теряюсь в твоих глазах.
Y aunque yo esté enamorada
И даже если я влюблена,
Sin importar los colores
Не важно какого цвета,
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
Ya no me mandes más flores
Больше не отправляй мне цветы.
</i>
-Аплодисменты! – Мариса улыбнулась. – А сейчас на сцену приглашается Амалия Беннет! – женщина осмотрела зал.
-Что? Я? – девушка в недоумении посмотрела на подругу. – Я же просила... - сказала она, увидев хитрый взгляд подруги.
-Это твой шанс. – Дельфина улыбнулась.
-Просим! Просим! – кричал народ. Амалия вздохнула и вышла на сцену.
-Аплодисменты для Амалии! – Мариса похлопала. – Удачи. – прошептала она и ушла со сцены.
<i>-You got me looking so crazy, my baby,
I'm not myself lately, I'm foolish, I don't do this
I've been playing myself, baby, I don't care
Baby, your love's got the best of me,
Your love's got the best of me,
Baby, your love's got the best of me,
Baby, you're making a fool of me,
You got me sprung and I don't care who sees,
'Cuz, baby, you got me, you got me,
Oh, you got me, you got me.</i>
Как только прозвучал первый куплет, Бонни и Кол одновременно улыбнулись. Когда-то давно под эту песню они танцевали на ужине в ресторане Чикаго. А сейчас эту песню исполняет их дочь.
<i>I look and stare so deep in your eyes,
I touch on you more and more every time,
When you leave I'm begging you not to go,
Call your name two, three times in a row.
Such a funny thing for me to try to explain
How I'm feeling and my pride is the one to blame, yeah,
I still don't understand,
Just how your love can do what no one else can.
Got me looking so crazy right now, your love's
Got me looking so crazy right now
Got me looking so crazy right now, your touch
Got me looking so crazy right now
Hoping you'll save me right now, your kiss
Got me hoping you'll save me right now
Looking so crazy in love,
Got me looking, got me looking so crazy in love.
Got me looking so crazy right now, your love's
Got me looking so crazy right now
Got me looking so crazy right now, your touch
Got me looking so crazy right now.
Got me hoping you'll save me right now, your kiss
Got me hoping you'll save me right now
Looking so crazy in love,
Got me looking, got me looking so crazy in love.
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no...</i>
-Ух ты как красиво... - Мариса обняла девушку и отпустила со сцены. – У нас небольшой перерыв. Но скоро мы вернемся к вам. – сказала она и ушла. Амалия испытывала совершенно смешенные чувства. Она решила немного освежиться и подошла к стойке.
-Ты великолепна. – Томас улыбнулся.
-Спасибо, ты тоже был на высоте. – сказала она. Рядом стояли Ребекка с Колом. Хоуп отошла в уборную, оставив их ненадолго одних.
-Чего желайте? – спросил Томас. Ребекка улыбнулась.
-Можно шоколадный коктейль. – попросила она.
-Сейчас будет.
-Ты отлично выступила. – сказала Ребекка. Амалия улыбнулась.
-Спасибо. – поблагодарила девушка. – Я Амалия. – представилась она.
-Ребекка, это мой брат Кол. – представилась блондинка.
-Кол значит. – Амалия с прищуром посмотрела на новых знакомых.
-Да... - он язвительно улыбнулся. Амалия увидела, как мама прикрыла глаза со скуки.
-Еще увидимся. – она язвительно улыбнулась и ушла. Вернувшись к матери и подруге, она села.
-С кем ты разговаривала? – спросила Дельфина.
-С новыми знакомыми. – ответила Амалия. Перерыв закончился. На сцене пел дуэт «Amantes».
* * *
Когда вечер подошел к концу, все ушли. Амалия распрощалась с подругой и матерью, стоя возле кафе в ожидание своего принца. Кол не заметно в этот момент стоял рядом с деревом и смотрел на Амалию.
-Ну привет, цветочек... - он поцеловал ее в нос. – Покатаемся? – спросил Диего.
-Давай. – она улыбнулась и села в машину. За этим всем наблюдал Кол. Он с помощью вампирского слуха слушал весь разговор.
-Почему мы не едем? – спросила Амалия.
-Ты мне ничего не хочешь сказать...? – спросил Диего. Амалия с не пониманием, посмотрела на парня. – Когда мы познакомились ты не говорила, что ты дочь самого опасного вампира.
-Диего...о чем ты вообще? – спросила Амалия.
-Ничего не говори. – сказал он, сняв крышку от ножика.
-Что ты делаешь? – спросила Амалия. – Пожалуйста! Диего! – закричала она, пытаясь выйти из машины.
-Извинятся не буду. – с этими словами он, порезал ей губу.
-Диего! Нет! Пожалуйста! – закричала Амалия. Кол тут же выбил окно машины и ударил Диего об руль. Он быстро обежал машину и вытащил девушку. Она вся дрожала от холода.
-Тихо, малыш, тихо... - он прижал ее к себе, чувствуя горячие одинокие слезы девушки. – Все хорошо...родная...тише... - он взял девушку на руки и исчез.
