16
Особняк герцога Чона
— Милый! — матушка Чонгука была взбудоражена. — Девочка просто потрясающая! У нее синие волосы, представляешь⁈
— Синие? — удивленно вскинул брови сидящий за массивным дубовым столом слегка седеющий мужчина, от услышанного который взволнованно сглотнул.
— Именно! — сияя, кивнула леди Эстэль. — И у нее дар тьмы! Лалиса не только красива, но еще и сильна! Мне хватило пары секунд, чтобы понять — характер у нее точно такой же, как у нашего сына! Прямолинейная, не терпящая лицемерия! Шэн, она идеальна!
— Это все так неожиданно, — герцог Чон нервно прочистил горло, откладывая бумаги в сторону.
Он помнил, как всполошилась его жена, когда ректор связался с ними и сообщил, что произошло из ряда вон выходящее — аура их сына переплелась с аурой адептки, приехавшей в академию по обмену.
Изначально маг Роувэн не знал, что именно означает эта связь. Но на протяжении суток неустанного изучения старинных запыленных свитков, запрятанных в потаенных уголках закрытого крыла библиотеки, ему все же удалось выяснить причину. Это означало, что парень и девушка идеально дополняют друг друга. Аура, магия, энергетические потоки... Чонгук и Лалиса — две части единого целого. Им давался ровно месяц, чтобы узнать друг друга, понять друг друга и... полюбить. Именно поэтому они чувствовали эмоции, боль и получали одни раны на двоих.
— Если Чонгук ее упустит, — мотнула головой хозяйка дома, поджимая губы, — если не разбудит в ней чувства до того, как ректор разорвет связь между ними, то потеряет свое счастье!
— Впереди почти месяц, — герцог поднялся с кресла, направляясь к супруге, — не волнуйся ты так, — он сжал ее ладони, тем самым пытаясь успокоить.
— Ты не понимаешь, — женщина кусала нижнюю губу, учащенно дыша, — этого месяца может и не хватить. Они учатся на разных курсах! На выходных не видятся! Рычат друг на друга! Месяца недостаточно! Еще и ректор сунул им артефакты сокрытия! Я как увидела сегодня, меня чуть удар не хватил!
— Артефакты? — его светлость недовольно нахмурился. — Но... зачем?
— Вот и мне хотелось бы знать! Они теперь не чувствуют друг друга в эмоциональном плане! Шэн, что нам делать⁈ Мы не можем позволить сыну упустить подаренное богами благословение!
— Так, погоди, — герцог, продолжая хмуриться, подошел к столу, извлекая из ящика магическое зеркало.
Короткий миг, и в нем появился ректор Роувэн.
— Скажу сразу, — выставил он указательный палец в попытке защититься, — меня заставили. Эти двое... — главный маг академии недовольно фыркнул, — сплошная головная боль! Чонгук постоянно дерется с Рианом, а Лалиса в первый же день учебы поставила на уши весь курс, перепугав Лайлу!
— Значит, эта девчонка заслужила! — заступаясь за свою будущую невестку, леди Эстэль недовольно фыркнула. Она недолюбливала дальнюю родственницу короля, увивающуюся хвостом за ее сыном. — Расчетливая девица с отсутствием манер и моральных принципов.
— Дорогая, — кашлянул герцог Чон.
— А что такого? — хмыкнула женщина, сложив руки под грудью. — Она мне никогда не нравилась!
— Мы не об этом хотели поговорить, — напомнил Шэн Чон своей супруге.
— Точно! — спохватилась благородная леди, смотря волком на насторожившегося ректора. — Зачем вы дали им артефакты сокрытия⁈ Сами же сказали, важен каждый день! И...
— Спокойствие, леди Чон, — глава академии вскинул вертикально распахнутые ладони. — Да, я дал им то, что они так уперто с меня требовали. Уму непостижимо, — фыркнул раздраженно ректор Роувэн, — даже в этом они похожи. Так вот, — кашлянул он, продолжая, — у них теперь есть артефакты сокрытия, но они не вечны.
— Не вечны? Что вы имеете в виду? — в непонимании мотнула головой благородная леди, настроенная решительно.
— Артефакты потеряют свою силу примерно через сутки, — с губ главы академии Адэргейт слетел уставший вздох.
— Но дети вернутся к вам вновь, — прищурилась леди Эстэль.
— И тогда я дам им артефакты сокрытия снова, только теперь уже неактивные. Таким образом Чонгук и Лалиса поймут, что их связь ничем не заглушить.
— Хитро придумано, — герцог Чон довольно усмехнулся, кивая, тем самым показывая, что согласен с задуманным.
— Тогда надеемся на вашу помощь, — матушка Чонгука благодарно склонила голову.
— Всего вам доброго, — повторил за ней ректор, спустя секунду разрывая связь.
Герцог смотря на свою супругу, на лбу которой пролегла едва заметная морщинка от нескончаемого потока раздумий, подошел к ней, обнимая.
— Видишь? Все не так плохо.
— Рано пока говорить об этом, — хозяйка дома, прильнув к своему мужу, устало прикрыла глаза. — Представляю, какая шумиха поднимется, когда все узнают об их связи. Шэн, Лалиса хорошая девочка. Мне она так понравилась. Мы должны помочь сыну.
— Знаю, милая, — рука его светлости любя скользила по волосам супруги. — Знаю. И сделаем все для этого.
16. Если жизнь не дорога — попробуй!
