18 страница27 июля 2024, 20:37

Part 18

– Как это возможно?

Она рассмеялась:

– К чему спрашивать об этом? То есть разве ты не хочешь стать идеальным прямо сейчас?
Что-то беспокоило меня глубоко в сознании.

– Почему… почему на этом курорте совсем нет парней?

– Ну, конечно же, они есть, – заверила меня госпожа Ц.Ц. – И ты очень скоро с ними встретишься. Просто попробуй смесь. И сам увидишь.
Я посмотрел на голубую материю – мое отражение, но это не я.

– Ну же, Перси, – пожурила меня госпожа Ц.Ц. – Самое трудное в смене имиджа – отбросить сдержанность. Тебе придется решать: положиться на мое суждение о прекрасном или остаться при своем.
У меня в горле пересохло, и я услышал свой голос:

– Полагаюсь на вас.

Госпожа Ц.Ц улыбнулась и протянула мне стакан. Я поднес его к губам.
На вкус, как и на вид, жидкость напоминала обыкновенный молочно-клубничный коктейль. В желудке у меня быстро распространилось тепло, которое затем перешло в жжение, как будто жидкость внутри меня закипела.
Я согнулся пополам и выронил стакан.

– Что вы… что происходит?

– Не волнуйся, Перси. Боль пройдет. Смотри! Как я и обещала, мгновенный эффект!
Ой-ой-ой, что-то явно шло не так.
Занавес взмыл вверх, и я увидел в зеркале, как мои руки сморщиваются, съеживаются, на пальцах отрастают длинные коготки. На лице, под рубашкой, во всех самых труднодоступных местах, какие только можно представить, пробивалась шерсть. Зубы, казалось, не помещаются во рту. Одежда стала слишком большой, или это госпожа Ц.Ц. вдруг так сильно выросла… нет, это уменьшался я сам.

В одно ужасное мгновение я утонул в своей одежде, как в огромном мешке. Моя собственная рубашка стала тюрьмой. Я попытался бежать, но меня подхватили руки размером с меня самого. Я попробовал завопить, позвать на помощь, но изо рта вырывалось только «УИИИ, УИИИ, УИИИ!».
Гигантские руки крепко ухватили меня поперек туловища и подняли в воздух. Я выгибался и отбивался руками и ногами без особого результата, а потом прямо передо мной оказалось огромное лицо госпожи Ц.Ц.

– Прекрасно! – прогремел ее голос. В страхе я принялся изгибаться, но она только крепче сдавила мой пушистый живот.

– Видишь, Перси? Ты высвободил свою подлинную суть!

Она поднесла меня к зеркалу, и, посмотрев на открывшееся мне зрелище, я завизжал от ужаса: «УИИИ, УИИИ, УИИИ!»
Из зеркала глядела, улыбаясь, прекрасная госпожа Ц.Ц., а в руках у нее извивалось пушистое существо с выпирающими передними зубами, крошечными когтями и бело-рыжим мехом. Я забарахтался, и зверек в зеркале сделал то же самое.
Я стал… Я стал…

– Морская свинка, – сказала госпожа Ц.Ц. – Ты теперь такой миленький, верно? Мужчины – свиньи, Перси Джексон. Когда-то я превращала их в настоящих свиней, но они были слишком большими и вонючими, да и содержать их трудно. Впрочем, они и в человеческом образе были такими. С морскими свинками хлопот гораздо меньше! А теперь пойдем, встретишься с другими мужчинами.

– УИИИ! – запротестовал я, пытаясь оцарапать свою мучительницу, но госпожа Ц.Ц. сжала меня так сильно, что я едва не потерял сознание.

– А ну-ка прекрати, малыш, – прикрикнула она, – а не то скормлю тебя совам. Полезай в клетку, будь послушным маленьким питомцем. Завтра, если будешь хорошо себя вести, отправишься в путешествие. В школьных живых уголках всегда нужны новые морские свинки.
Мысли мои бешено работали, как и мое малюсенькое сердце. Нужно добраться до одежды, оставшейся лежать на полу. Если мне это удастся, я бы смог достать из кармана Анаклузмос и… Что потом? Я не мог снять колпачок с ручки. А даже если бы и смог, мне нечем держать меч.
Я беспомощно заерзал, когда госпожа Ц.Ц. поднесла меня к клетке и открыла проволочную дверцу.

– Познакомься с моими нарушителями спокойствия, Перси, – предупредила она меня. – Они так и не стали хорошими школьными морскими свинками, но они могли бы поучить тебя манерам. Большинство из них провели в этой клетке по три сотни лет. Если не хочешь остаться с ними навсегда, предлагаю тебе…

– Госпожа Ц.Ц.? – позвал голос Аннабет.

- Отпустите его немедленно! - крикнула Луанна.

Госпожа Ц.Ц. выругалась на древнегреческом и засмеялась.

- Как же быстро вы очнулись! Но вас хоть привели в порядок. Она запихнула меня в клетку и закрыла её.

- Ты....

– Да, моя дорогая. – Госпожа Ц.Ц. вытянула руку. У нее в ладони загорелся огонек свечи, затанцевал над пальцами. – Моя мать – Геката, богиня чародейства. И когда я вижу дочь Афины, то сразу же ее узнаю. Между тобой и мной не такая уж большая разница. Мы обе стремимся к познанию. Обе желаем власти. Никому из нас не нужно прозябать в тени мужчин.

– Я… я не понимаю.

- А ты....ты дочь Аида....верно?

- Верно! И я могу одним взмахом руки убить вас, немедленно отпустите Перси! Глаза Луанны загорелись огнём волосы начали отсвечиватся оранжево - красным цветом.

- Тише, тише дочь Аида. Успокойся.
– Оставайтесь со мной, – говорила тем временем госпожа Ц.Ц. – Учитесь у меня. Вы можешь присоединиться к нашему штату, стать чародейками, научиться подчинять себе чужую волю. Вы станете бессмертными!

– Но…- вымолвила Аннабет.

– У тебя выдающийся ум, моя дорогая, – вздохнула госпожа Ц.Ц. – Ты не настолько глупа, чтобы верить в этот тупоголовый лагерь для героев. Сколько великих женщин-полукровок стали прославленными героинями?

– Ммм, Аталанта, Амелия, Эрхарт...

– Фи! Мужчинам достается вся слава. – Госпожа Ц.Ц. сжала кулак, погасив волшебное пламя. – Единственная возможность для женщины обрести могущество – это колдовство. Медея, Калипсо – вот по-настоящему могущественные женщины! Ну, и я, разумеется. Величайшая из всех.

– Вы… Ц.Ц… Цирцея! - крикнула Луанна.

– Верно, моя дорогая.
Аннабет отшатнулась, а Цирцея рассмеялась:

– Не беспокойся. Я не собираюсь причинять тебе вред.
Луанна схватила Аннабет за руку.
Аннабет и Луанна обе посмотрели на клетку где был я. 
– Забудьте о нем! – резко сказала Цирцея. – Присоединяйся ко мне и обучайтесь колдовским приемам.

– Но…

- Присоединяйтесь! Вы не пожалеете.

– Позволь мне подумать об этом, – пробормотала Аннабет. – Просто… позволь мне побыть одной всего минутку. Чтобы попрощаться.

- А ты! Дочь Аида!

- Я тоже хочу подумать буквально пару минут. Прошу.

– Конечно, мои дорогие, – проворковала Цирцея. – Одна минута. О… а чтобы вам никто не помешал…
Она взмахнула рукой, и на окна с грохотом опустились стальные решетки. Колдунья выплыла из комнаты, и я услышал, как в двери щелкнули замки.
Мечтательное выражение тут же исчезло с лица Аннабет. Они вместе с Луанной переглянулись и побежали к клетке.

– Так, и который из них ты?

- Черт они перемешались, я не помню кто из них Перси.

Я завизжал, но то же самое сделали все остальные морские свинки. Аннабет в отчаянии оглядела комнату и заметила краешек моих джинсов, выглядывающий из-под ткацкого станка.

- Да! Точно! - крикнула она.
Девочка метнулась туда и принялась шарить по карманам брюк.
Луанна осталась возле клетки, я тянул к ней лапы она это увидела и открыв клетку вытащила меня.

- Ты нашла его! - крикнула Аннабет.

- Сейчас я кое что проверю и скажу точно. Она подняла меня и закрыла глаза по моему телу прошли какие то огоньки как будто и в моей голове всплыли все моменты с Луанной. Я расслабился в её руках. Она распахнула глаза и улыбнулась. Девушка крепко прижал меня к себе и обернулась к Аннабет.

- Я нашла его! Но что делать с остальными им тоже нужно помочь.

- Выпусти их. Нужно подумать как расколдовать Перси. Если поймём то расколдуем и остальных.
Луанна сказала.

- Перси, ты сможешь усидеть у меня на плече?
Я посмотрел на свои крошечные лапки и понял что они острые я положительно махнул головой и Луанна посадила меня к себе на плечо. Она подбежала к клетке и опустила её на пол, морские свинки выбрались от туда и посмотрели на девушку.

- Спрячьтесь пока что, когда мы поймём как расколдовать нашего друга, мы расколдуем и вас. Обещаю. Они запищали и побежали в безопасное место.
Аннабет забросила лимонную конфету себе в рот и бросила одного медвежонка Луанне, она поймала его и тут же забросила себе в рот. Как дверь распахнулась и вернулась Цирцея вместе с двумя своими деловыми помощницами.

– Ах, – вздохнула Цирцея, – как быстро прошла минута. Каков ваш ответ, мои дорогие?

– Вот такой! – произнесла девочка, вытаскивая свой бронзовый нож.
Чародейка попятилась, но быстро справилась с удивлением и усмехнулась:

– Да что ты говоришь, малышка? Нож против моих чар? Разве это разумно?

- Ты совершенно не знаешь на что мы способны Цирцея!
Луанна сняла с себя свой браслет и он стал мечом. Лицо чародейки изменилось.

С ее пальцев и с пальцев ее помощниц сорвались синие огненные стрелы и длинной узкой лентой закрутились вокруг Аннабет и Луанны.
Парализованный ужасом, я наблюдал за этой сценой, но ничего не произошло. Аннабет по-прежнему оставалась Аннабет, а Луанна прижала меня крепче к своему плечу, только обе девушек, еще больше разозлилась.
Луанна подняла руку и пустила два огненных шара в помощников Цирцеи те начали полыхать и быстро выскочили за дверь.
Аннабет прыгнула вперед, и кончик ее ножа уперся в шею Цирцеи.

– Как тебе такая идея: преврати меня в пантеру, и я разорву тебе горло своими когтями!

– Как?! – взвизгнула Цирцея.

Аннабет показала чародейке мою бутылочку витаминов.
Цирцея взвыла от разочарования.

– Будь проклят Гермес с его мультивитаминами! Сплошное надувательство! Они тебе ничем не помогут.

– Преврати Перси обратно в человека, а не то!.. – приказала Аннабет.

– Я не могу!

– Тогда ты сама напросилась.
Луанна вознесла вокруг Цирцеи огненную стену и позвала всех морских свинок. Они прибежали и Аннабет сказала.

- Дай им по одной мультивитаминке. Но только по одной!
Луанна достала витаминам и дала всем морским свинкам, я сидевший на её плече первый получил эту витаминку.

– Нет! – пронзительно завопила Цирцея.

Стоило мне вгрызться в таблетку, как все мои внутренности будто охватил огонь. Я глодал витаминку, пока она не перестала казаться такой огромной. Я спрыгнул с плеча Луанны и сел на пол снова в человеческом виде (каким-то образом полностью одетый в свои обычные вещи, слава богам), а рядом с ошарашенным видом барахтались еще шестеро парней, они удивленно моргали и вытряхивали из волос опилки.

– Нет! – заверещала Цирцея. – Вы не понимаете! Они – самые ужасные!

Один из мужчин поднялся – здоровенный парень со спутанной, черной как смоль бородой и такого же цвета зубами. Одет он был в свободного кроя одежду из шерсти и кожи, сапоги до колен и шляпу с широкими обтрепанными полями. Остальные пятеро носили одежду попроще: бриджи, замызганные белые рубахи и никакой обуви.

– Арррр! – взревел верзила. – Че сотворила со мной эта ведьма?!

– Нет! – простонала Цирцея.

Аннабет ахнула:

– Я вас знаю! Вы – Эдвард Тич, сын Ареса?

- Оу, это тот самый?....ух ты......- с удивлением сказала Луанна.

– Так точно, девица, – прорычал здоровяк. – Хотя большинство зовет меня Черной Бородой! Хей, парни, а вот и чародейка, которая нас захватила. Прирежьте ее, а потом раздобудьте мне большую миску сельдерея!

Цирцея завизжала и выбежала из комнаты. Пираты последовали по их пятам.
Аннабет убрала нож в ножны и сердито посмотрела на меня.

– Спасибо… – заикаясь, выговорил я. – Мне очень-очень жаль…
Луанна снова превратила свой меч в браслет и надела его на руку.

- Я рада что ты вернулся Перси)

Не успел я толком придумать извинение за то, что вел себя как идиот, как девочки по очереди сжали меня в объятиях. Я немного растерялся но все же тоже по очереди и крепко обнял.

– Я рада, что ты не морская свинка. - Поговорила Аннабет.

- Хотя ты был очень милым) - сказала Луанна.

– Я тоже рад что я больше не морская свинка.

– Пошли, Рыбьи Мозги, – сказала она. – Надо выбираться, пока Цирцее не до нас.

Мы бегом спустились с холма, минуя террасу за террасой, а позади вопили работницы курорта и пираты, прочесывающие курорт. Головорезы Черной Бороды ломали бамбуковые факелы, предназначенные для луау, швыряли в бассейн травы для обертываний и пинками переворачивали накрытые полотенцами лежаки в саунах.

Я едва не ощутил угрызения совести из-за того, что выпустил на свободу неуправляемых пиратов, но потом рассудил, что за триста лет они заслужили что-то повеселее бегового колеса в клетке.

- Кстати, а где Кларисса и Тайсон? - спросила Аннабет.

- Черт! Нужно их найти. Срочно!

Мы бросились искать этих двоих в итоге мы не нашли Клариссу так как там началась суматоха, и отыскать девушку было сложно. Но нам удалось найти Тайсона, он был в загоне с лошадьми. Кое как мы вытащили его от туда и быстро убежали в низ. Не найдя Клариссу.

- Ладно она девочка взрослая и сильная, сама справится нужно выбираться от сюда. - сказала Аннабет.

- Да, к тому же здесь её так называемый брат, он вытащит её.

– На каком корабле поплывем? – спросила Аннабет, когда мы добрались до пристани.
Я лихорадочно огляделся. Нельзя снова брать нашу старую шлюпку. Нужно быстро покинуть остров, но чем еще мы сможем управлять? Подводной лодкой? Боевым истребителем? Я не умел пилотировать ни то, ни другое. А потом я увидел его.

– Вот на этом, – решил я.

Аннабет захлопала глазами.

– Но…

– Я могу сдвинуть его с места.

– Как?

Объяснить я не мог, просто откуда-то знал, что старый парусник – наилучший выбор. Я схватил Аннабет, Луанну и Тайсона и потянул за собой к трехмачтовому кораблю. На носу красовалось название, разобрать которое я сумел лишь потом: «Месть королевы Анны».

– Арррр! – завопил Черная Борода где-то за нашими спинами. – Эти заморыши крадут мое судно! Взять их, парни!

Я окинул безнадежным взглядом огромную массу парусов и веревок. За минувшие три столетия корабль великолепно сохранился, но, чтобы подготовить его к отплытию, требовалась команда из пятидесяти человек и хотя бы пара часов. Которых у нас не было. Пираты уже сбегали вниз по лестницам, размахивая бамбуковыми факелами и ветками сельдерея.

- Перси думай быстрее! Они скоро будут тут.

- Я пытаюсь, мне нужно сосредоточиться.

- Давай сосредотачивайся! Я заторможу их.

Луанна побежала к задней части корабля и закрыв глаза её волосы снова засветились и она махнула рукой и с неё вырвалась лезвие огня. Оно не поранило пиратов но затормозило их и волна огня поднялась вверх.
Я закрыл глаза и сосредоточился на волнах, плескавшихся за бортом, на океанских течениях, на ветрах вокруг меня. Внезапно в голове у меня возникло нужное слово.

– Бизань-мачта! – завопил я.

Аннабет посмотрела на меня как на чокнутого, но уже в следующую секунду в воздухе засвистели веревки, затягиваясь в тугие узлы, зашуршала, разворачиваясь, парусина, заскрипели деревянные шкивы.
Аннабет резко пригнулась, уворачиваясь от каната: тот просвистел у нее над головой и обвязался вокруг бушприта.

– Перси, как…

- Молодец! А то силы не вечные! Она закрыла глаза и пиратов накрыл купол огня, но их не убивал просто тормозил.
Ответа у меня не нашлось, я просто чувствовал, что корабль повинуется моим приказам, как будто он продолжение моего собственного тела. Я мог повелеть парусам подняться так же легко, как согнуть руку в локте. Я пожелал, чтобы руль повернулся.
«Месть королевы Анны» отчалила от пристани, и, к тому времени как пираты добрались до береговой линии, мы уже вышли на простор и взяли курс на море Чудовищ....

❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

18 страница27 июля 2024, 20:37

Комментарии