Япон. мифология: Пр. существа
Аканамэ - обитатель грязных бань и туалетов. Буквально переводится как "слизывающий грязь".
Баку - сверхъестественные существа, пожирающие сны и кошмары. Они произошли из китайского фольклора и был знаком японцам с эпохи Муромати (14-15вв). Тадао Хори относил пожирание кошмаров и способностям, традиционно приписываемых баку, и соотносил их с другими защитами от дурных снов, такими как амулеты.
Баку описывается как китайская мифическая химера с хоботом слона, глазами носорога, хвостом быка и лапами тигра, защищающая от зла и мора (хотя пожирание кошмаров не включалось в его особенности). По поверью, пробудившись после кошмара, следовало трижды произнести: "Баку кураэ!" ("Баку съешь!")
Вани (Мидзуги) - волшебное существо, то ли морская змея, то ли акула, то ли крокодил. У них длинные змеиные тела, плавники и способность дышать и в воде, и на суше. Кроме того, они умеют принимать облик человека, и даже существуют легенды о любви людей и вани.
Вани - повелители океанов и божества моря. Они живут в великолепных коралловых дворцах на дне океана.
Гараппа - это речные духи, которых можно встретить в южной части региона Кюсю. Они являются близкими родичами каппы и во многом похожи на них, из-за чего их часто путают.
Гараппа куда более робок и незаметен, чем каппа, и стараются избегать населённых пунктов. Вместо этого он путешествует из рек в горы и обратно. Живут они, как правило, небольшими группами или в одиночку, а из-за осторожного пренебрежительного нрава их чаще слышат, чем видят. Их узнают по звукам, вроде "хë-хë" и "фун-фун-фун".
Хотя гараппы встречаются реже, чем каппы, они относятся к человечеству точно так же. Они очень озорные и любят шалость, особенно пугать людей и сбивать с дороги странников. Если громко позвать его, то он услышит это издалека, и устроит позвавшему веселье. Гараппы очень любят сумо и искусны в нём, но они намного сильнее человека и без труда справятся со взрослым мужчиной больше себя. Кроме того, гараппы очень сексуально агрессивны и часто нападают на женщин, насилуя их.
И несмотря на свою обманчивость, гараппы абсолютно верны своему слову. Попав в плен или проиграв состязание, они обещают больше не баловаться, и идти на другие уступки. Иногда гараппы служат человеку, ловя для него рыбу или помогая садить рис на полях. Кроме того, именно им приписывается искусство изготовления припарок, которому они научили древних жителей Кюсю.
Икути - огромные морские чудища, которые странствуют в открытом море у берегов Японии. В эпоху Эдо бытовало множество историй, где они описывались как огромные рыбы или морские змеи. Их тела покрыты скользким маслом, которое распространяется вокруг, когда плывут.
Ицумадэ - птица-химера с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей.
Карасу тэнгу - разновидность тэнгу, злое подобное вороне существо с телом человека.
Касямбо - каппы, которые каждый год перебираются осенью в горы.
Коробокуру - гномы-карлики с длинными руками и кривыми ногами.
Коукэгэн - особо грязное и мерзкое чудище размером с среднего размера собаку, похожее на массу длинных грязных волос.
Лун - в японской и китайской мифологии - дальневосточный дракон.
Нингë - загадочные морские существа, бессмертные русалки.
Нури-ботокэ - причудливый зомби с выпавшими глазами, выползающий из домашнего алтаря, который позабыли закрыть на ночь.
Нурикабэ - ночное чудовище в виде большой невидимой стены, загораживающей перед вами проход.
Нурэ-онна - женщина-змея, живущая в водоёмах или даже в море, которая подманивает женской половиной мужчин, а потом съедает их.
Существует две разновидности нурэ-онны: одна совсем без конечностей и выглядит как огромная змея с головой женщины, а другая уже с человеческими руками.(Помимо этого различия,все они ведут себя одинаково.) У них отвратительные лица со змеиными чертами, и длинные мокрые чёрные волосы, прилипающие к влажному телу. Её имя и произошло от того, что она всегда мокрая.
Хотя нурэ-онна физически намного сильнее человека, она предпочитает ловить добычу с помощью хитрости и обмана. Чаще всего она словно по волшебству появляется на побережье или на берегу реки, принимая облик несчастной женщины с ребёнком на руках. Если поблизости есть рыбаки, моряки или простой прохожий, то она просит о помощи. Когда она подходит ближе, нурэ-онна умоляет ненадолго подержать ребёнка, чтобы она могла немного отдохнуть.
Если жертва соглашается и берёт свëрток, тот мгновенно становится тяжёлым, и не позволяет сдвинуться с места. Она тут же нападает и кормится кровью, высасывая её змеиным языком.
Нуэ - имеет голову обезьяны, тело тануки, лапы тигра и змею вместо хвоста. Образ классической химеры (почти), не правда ли? Кричала эта химера как дрозд-нуэ, только очень громко. От европейского собрата Нуэ отличается практически только обезьяньей головой и енотовидным туловищем. Но и их способности тоже различаются. Химера дышит огнём, а Нуэ этого не умеет, но зато умеет превращаться в чёрное облако и летать; и по ходу дела приносила неудачи и болезни.
Сикомэ - воинственная раса существ, похожая на западных гоблинов.
Это кровожадные садисты, чуть выше людей и намного сильнее их, с развитой мускулатурой. Также имеются острые зубы и горящие глаза. Не занимаются ничем, кроме войн. Часто устраивают засады в горах.
Сятихоко - морское чудовище с головой тигра и телом рыбы, покрытым ядовитыми иглами. Для хождения по земле может превращаться в тигра. Обычно они плавают вокруг головы кита, чтобы кит не не нарушал Закон Моря - "кит не может есть большую рыбу". Если кит нарушает этот закон, сятихоко забираются к нему в рот и закалывают до смерти. В средневековье статуи сятихоко часто ставили в японских замках, как в Европе - статуи горгулий.
Тао-Чиë - в китайской и японской мифологиях - монстр с одной головой и двумя телами.
Хëсубэ - родич каппы, маленькое волосатое существо, разносящее болезни.
Они низенькие, с лысой головой, острыми когтями и пастью полной зубов, которые особенно хорошо видны из-за постоянной зловредной ухмылки. Тело хëсубэ покрывает густая шерсть, которая вбирает в себя пыль, грязь и жир и остаётся повсюду где проходят.
Хëсубэ живут возле рек, где ловят рыбу и вообще стараются держаться подальше от людей. Их любимая еда - баклажаны, и они способны сожрать целый участок с ними. Эти ëкаи любят озорство и не любят лошадей, хотя обычно они более зловредны и жестоки. Однако, несмотря на любовь к проказам и насилию, у хëсубэ, как и у собратьев, сильно чувство чести.
Они нахальны, своенравны и чрезвычайно опасны. Человек, который просто взглянëт на хëсубэ, может сразить страшная лихорадка, которая может превратиться в эпидемию. Этот ëкай хихикает злобным смехом, который тоже довольно заразителен; тот, кто услышит смех хëсубэ и рассмеëтся в ответ, будет мгновенно охвачен лихорадкой и умрёт в течении часа.
Иногда их почитают в местных синтоитских святилищах как божеств войны, исполняющих ту или иную военную службу для сельчан. Крестьяне, живущие в тех местах, где водятся хëсубэ, часто оставляют им баклажаны от первого урожая в надежде, что те не тронут поля в течении оставшегося года. Те, кто не оставляет такие приношения, порой находят свои посадки вытоптанными разгневанными ëкаями.
Цилинь - в китайском и японском фольклорах - легендарный единорог.
Цурара-онна - сосулька, принявшая образ прекрасной женщины из любви к человеку.
Энко - обезьяноподобная разновидность каппы из префектуры Хиросима, а также из регионов Тюгоку и Сикоку.
Живёт энко в море или реках и ненавидит металл. Он часто нападает на человека и вытаскивает у него из заднего прохода кишки. Кроме того, он насилует человеческих женщин. Потомство от него от рождения имеет зубы и углубление в голове. Таких детей, как правило, убивали и сжигали.
Ямаваро - одноглазые горные духи, зимняя форма гараппы.
Ямата-но Орочи - легендарный японский дракон, гигантский змей с восемью головами и хвостами. У него ярко-красные глаза и красное брюхо. Размером чудовище столь велико, что его туловище покрывает расстояние в восемь долин и восемь холмов. На спине у него растут пихты и кипарисы, а тело покрыто мхом.
