Глава 16: Сражение судеб.
Когда Ся Лэй прилетел в Цитадель Анцюэн, его корабль был сразу же окружён со всех сторон воинами Циши, которые называли его предателем и приказали выйти. Он покинул звездолёт, с видимой коварной улыбкой на лице.
— Вы арестованы! Генерал Хань Синь отдал приказ схватить вас! Не пытайтесь сопротивляться!
— Конечно, уже поднимаю руки...~ — Он и правда их поднял, правда, в них сосредоточилась некая сила, напоминающая шаровую молнию.
Ся Лэй активировал свою необычную технику, известную как Дийи Тяньцин, и в этот момент что-то потрясло всю атмосферу. Эта техника основывалась на принципах управления энергией и человеческими реакциями. Ся Лэй был великолепным мастером этой силы. Он создал энергетическое поле, которое начало взаимодействовать с биоэлектрической активностью в мозгах воинов Циши. Это привело к временной дезориентации и потере координации у защитников Цитадели, заставив их атаковать друг друга вместо Ся Лэя. Это была мощная психологическая атака, которая позволила Ся Лэю одолеть абсолютно всех воинов, не причинив им физического вреда. Принцип работы Дийи Тяньцин заключался в манипуляции биоэлектрической активностью мозга противников, создавая временное психологическое ослабление и разрушение их боевой координации. Эта техника требовала высокого уровня мастерства и понимания человеческой физиологии и нейробиологии.
— Стрелки часов справедливости вот-вот пробьют своё время. С минуты на минуту настанет час расплаты, Хань Синь.
Ся Лэй произнёс эти слова с непоколебимым пафосом, его слова звучали как приговор, который неизбежно исполнится. Затем он врывается в главный дворец, словно неся на себе бремя всей расплаты за грехи прошлого. Модернизированное копьё Гэ в его руках двигалось с поразительной точностью и грацией, оно словно танцевало в воздухе. Ся Лэй метко разрезал противников, как художник, создающий шедевры на пустом холсте. Лёгкость и скорость его движений были поразительными, словно он был воплощением самой гармонии и мастерства. Каждое движение сие могущественного оружия сопровождалось мерцанием искр и рисовало в воздухе невидимые узоры. Все, кто осмелился встать на пути Ся Лэя, были искусно и беспощадно разделаны его мастерством и решимостью.
***
На Синьчэне витала атмосфера апокалипсиса. Люди в панике устремлялись на улицы, массово эвакуируясь, оставляя за собой разрушенные и забытые дома. Земля под ногами дрожала от мощных ударов, которые оставляли за собой глубокие кратеры, словно раны на теле планеты. Здания сгорали в огне и ударах пламенного меча, их стены трескались, словно каркасы, под воздействием невероятной энергии. Огненные лезвия, рождённые из метеоритов, рассекали воздух, и внешний вид пейзажа становился всё более похожим на судный день.
На Цзянкане температура поднималась до невыносимых пределов. Пламя охватывало всё вокруг, и каждый удар меча усиливал это страшное жаркое адово пламя. Нарушение атмосферы оставляло следы в небе, и красные тучи размывались, словно предвещая конец света. Синьчэн стонал под яростью битвы, и все её обитатели были захвачены вихрем ужаса и разрушения.
— Чёрт! Здесь слишком опасно, эвакуируйтесь! — Провозгласила Пиньинь.
— Теперь эта аномалия касается и нас, — Вальдемар активировал экран своего наручного гаджета, набирая Мадлен. — Л'Энгл, приём! Немедленно используйте реликвию класса «A» под номером 0087!
Как только начался метеоритный дождь, Endeavour взлетел в небо и мгновенно направился к эпицентру происходящего. Иошинори, сосредоточенный и готовый к сражению, мастерски управлял манёвренным судном, приближаясь к месту бедствия. В то время Мадлен взяла трубку и принялась делать свои решительные шаги.
— Это не время для колебаний, — её голос был решителен и спокоен. — Артефакт 0087 активирован. Начинаю процедуру создания барьера. Он будет в сто раз прочнее того, который был недавно разрушен.
Затем началось настоящее шоу. Корабль организации оказался в центре сверкающего магического света, и огромный, непроницаемый барьер начал формироваться вокруг Небесного города. Этот купол был настолько мощным, что метеориты, падая на него, рассыпались как порошок, не сумев пробить его стены.
— Какого дьявола?! Кто сотворил его?! — Цинь был в ярости от того, что его атаки потеряли свою эффективность.
— Он потерял бдительность! — Пиньинь Лун решила воспользоваться этим шансом и провести свою сокрушающую атаку.
Девушка внезапно рванула к противнику с невероятной скоростью. За её движениями невозможно было уследить. В её руках появилась длинная цепь, сделанная из водной глади, и Пиньинь моментально обвила ею парня. С устрашающей силой она бросила его в глубокий кратер, образовавшийся после падения одного из метеоритов. В этот момент Пиньинь Лун создала вокруг Циня тысячи мечей, сформированных из воды. Эти лезвия быстро и точно пронзили его тело, создавая прекрасно скоординированное шоу света и воды. Глаза девушки-дракона сияли ярким морским свечением, а её мастерство водной магии было невероятно впечатляющим. Постепенно температура вокруг начала спадать, что давало Пиньинь больше возможностей для проведения атак.
Цинь моментально выбрался из глубокого кратера с нескончаемой скоростью, словно сверхзвуковой снаряд. В мгновение ока он подлетел к сопернице, и его меч начал биться с её водной цепью, создавая множество сверкающих искр и звуков, словно мелодию боя. Его атаки приходили быстро и молниеносно, будто звуковой удар. Цинь был точен и беспощаден в своих атаках. В процессе сражения, от его меча отламывались небольшие кусочки лезвия огромных температур, которые разлетались во все стороны, оставляя за собой следы искр и огня. Оружие Циня было необычным, оно создано из кипящей крови самого владельца. Температура этого меча была такой высокой, что он мог легко прожечь сталь или даже алмаз.
В этом красивом и эпическом бою Пиньинь Лун начала отвечать на атаки Циня с невероятной грацией и силой. Она использовала свои водные цепи, как умелый художник кисть, вращая их, чтобы отразить удары врага. С каждой атакой она создавала барьеры из ледяных кристаллов, которые моментально замораживались и преграждали путь горячему кровавому мечу противника. Девушка двигалась как вода, изгибаясь и принимая формы, чтобы избежать ударов, но несмотря на её невероятные усилия, некоторые удары всё же проходили через её защиту, оставляя на её теле следы обугленной кожи.
— Нгх..! Паскуда, как ты посмел?! — В ярости произнесла дракониха, постепенно теряя выносливость.
— Твоя вода никчёмна против моей безупречной защиты! Ацимиатра позволяет мне покрыть всё своё тело прочнейшим материалом, что может выдержать даже раскалённую магму! Хах, что уж говорить о твоих "струйках"~
— Струйках, говоришь? Сейчас я покажу тебе настоящую мощь морей и океанов!
Пиньинь Лун, вся сверкая водой и мощью, подняла руку, указывая на Вальдемара и его команду. Её голос был неуклонен и решителен:
— Вальдемар, Эсфир, Джун, отправляйтесь немедленно во дворец Хуангоу и защищайте Зодчую жизни! Этот бой не для вас!
Затем, с моментальной реакцией, она собрала всю воду острова вокруг себя, создавая огромные волны, которые образовали кольцо над её головой. Впереди Цинь усмехнулся, но когда из этого кольца начал вырываться гигантский поток воды с невообразимым напором, его уверенная улыбка исчезла в мгновение ока. Гигантский водяной бич устремился вперёд с разрушительной силой, который даже высокопрочная броня Циня не смогла выдержать. Мощное столкновение потока воды и противника вызвало огромный водяной взрыв, заставивший его отлететь на десятки метров и пронзивший его защиту. На этот раз вторая личность Чжу не улыбался, он был поражён и удивлён мощью Пиньинь.
Цинь, по-прежнему окружённый потоками воды, признал:
— Кхм-кхм, ты поразила меня, Пиньинь Лун. Но этого недостаточно. Ты всегда откидываешь меня далеко от себя, словно боишься~ Но не переживай, сейчас я покажу, что такое настоящая мощь!
С этими словами он встал в стойку, поднимая меч на уровне глаз. Затем, словно молния, он мгновенно переместился к Пиньинь, отпустив свой меч, который разлетелся на тысячи раскалённых кусочков. Эти осколки оружия метались вокруг него, пронзая водяной барьер и нанося Пиньинь серьёзные раны.
Под давлением невыносимой боли, крик Пиньинь Лун разорвал небо над ней. Это был крик, полный страдания, ярости и отчаяния, который пронёсся сквозь все планы и амбиции в этом мире. Её голос звучал как песня жертвы, попавшей в Ад, и никто не мог остаться равнодушным к этой муке. Этот крик был олицетворением борьбы, воли и силы духа, даже в самых безнадёжных моментах.
***
Внезапный грохот разрывов и стон охраны нарушил тишину тронного зала. Ся Лэй, весь в пятнах крови, ворвался внутрь, его взгляды обводили зал, словно он искал что-то. Глядя на его истощённое лицо, можно было видеть следы беспощадной борьбы.
Хань Синь вздрогнул на троне, его глаза, полные отвращения и разочарования, приковались к Ся Лэю. Медленно он встал, поднимаясь с трона, и направился к предателю. Ся Лэй, пытаясь собрать последние силы, встретил взгляд Хань Синя. Вопрос прозвучал оглушительно в тишине зала:
— Кто за этим стоит? — Генерал отчаянно надеялся, что предатель, стоящий перед ним, сможет дать ответ, который спасет их мир от окончательной гибели.
— Что, даже не поприветствуете дорого друга, Хань? Я так соскучился по вашему недовольному выражению лица~ — Командир неспеша шёл бывшему коллеге на встречу.
— Ну так насладись им, предатель. Я повторюсь: кто за этим стоит?
— Неужто вы думаете, что я так просто скажу вам это?
— Спасибо тебе, ты уже косвенно подтвердил мою догадку, — Синь слегка ухмыльнулся, заострив свой взор.
— Вы всегда отличались от меня, Генерал, — начал он, — двести лет назад, помните? Когда вы ещё не были Генералом, а всего лишь командующим. Вы взяли меня в ученики из-за моей необычной и опасной способности, которая могла бы нанести сокрушительный удар в войне против йетанди. Я старательно выполнял все ваши приказы, изучил мастерство владения Гэ до совершенства, дослужился до звания командира и правой руки тогдашнего Лю Бэя, прошлого Генерала Циши. Всё указывало на то, что я должен был стать новым символом нашей армии, новым Генералом, — Ся Лэй поник в своём взгляде, в его глазах появилась ненависть и чувство мести, — но... Чёртов Лю Бэй выбрал вас! Моя мечта стать великим героем Синьчэна упала в бездну, и вот сейчас я вижу впереди свет, который приведёт меня к заветному желанию. Благодаря взаимной помощи, скажем, Серого Кардинала, я наконец смогу добиться своей цели. ACO были втянуты в серию убийств, дабы разгадать эту тайну и найти Чжу Наратоши. К ним обязательно присоединиться Пиньинь, так как должна будет почувствовать огромную силу от подозреваемого. В следствии объявится Цинь, его демоническая форма, которая убьёт дракониху, дабы та не мешала планам Госпожи Кардинала. В мои же планы входило то, что вы докажете мою виновность. Всё это для того, чтобы я стал новым Генералом!
Генерал Хань Синь слушал Ся Лэя с вниманием, не перебивая. Когда тот закончил свои слова, в зале наступило словно вековечное молчание. Затем мужчина медленно кивнул, прикрыв веки. Его лицо выражало не удивление или злобу, а лишь спокойствие перед надвигающейся бурей. Он взял вздох и ответил с невозмутимостью:
— Хочешь узнать, почему Лю Бэй не избрал тебя? Однажды он сказал мне: «Если нет выгоды, не двигайся; если не можешь приобрести, не пускай в ход войска; если нет опасности, не воюй. Государь не должен поднимать оружие из-за своего гнева; полководец не должен вступать в бой из-за своей злобы. Двигаются тогда, когда это соответствует выгоде; если это не соответствует выгоде, остаются на месте. Гнев может опять превратиться в радость, злоба опять может превратиться в веселье, но погибшее государство снова не возродится, мёртвые снова не оживут.» — Нынешний глава Циши отчётливо помнил наставления Бэя. — Ся Лэй, ты всегда был амбициозным, и твои навыки безусловно великолепны. Но ты упускал одну очень важную деталь — совесть. Тебе бы не составило труда растоптать всё войско ради личных целей, что ты демонстрируешь сейчас. Ты пожертвовал свой дом, родной Небесный город, своего близкого друга, соратников, саму Зодчую Жизни и всё только ради того, чтобы стать Генералом?! С этого момента я нарекаю тебя Ханьцзянем народа Ёнхэн. Я выбран для того, чтобы защищать Синьчэн и его народ. И я сделаю всё, чтобы предотвратить твои амбиции, если они угрожают миру.
Ся Лэй нахмурился, сжимая свой гнев в кулак. Его голос проникновенно прошептал:
— Время милосердия прошло, Генерал.
С этими словами командир снова встал в атакующую стойку, а глаза его были полны решимости и мести.
