33 страница14 ноября 2017, 11:49

глава 33.

- Думаю, место для встреч, называемое твоим домом, куда приходят и откуда уходят всякие Сюзетт, вряд ли можно считать нормальной обстановкой для мальчика. Как ему полезно было бы узнать, что у его папы имеются купальники всех размеров, которые может натянуть на себя любая женщина!
- По крайней мере, я живу нормальной жизнью.
- Отвратительно нормальной, полковник Кинкейд.  Так же, как нормально считать, что со мной не все в порядке, лишь потому, что я отказалась заниматься сексом на полу своей гостиной.
Помолчав, она добавила:
- И вообще я занята. Тебе придется развлечься где-то в другом месте. А сейчас уходи.
На пороге Ло произнес:
- Мы еще поговорим об этом.
     Этим же днем в пансионате:
- Большое спасибо, бабушка. Мне очень нравится. - Дэвид вежливо поблагодарил миссис Хиббс за кошелек для ключей, который она сама связала.
Марни была счастлива, что мама чувствует себя неплохо.
- У тебя скоро день рождения. - Миссис Хиббс говорила медленно, но внятно. - Он может тебе пригодиться.
- Конечно, спасибо.
- Будь осторожен, когда ездишь на машине. Я все время думаю о Шэрон.
- Он очень аккуратно водит машину, мама. - Марни нежно прикоснулась к плечу матери.
- Хорошо, бабушка.  Я знаю, что может случиться, если водить в нетрезвом виде.
Миссис Хиббс успокоилась, она сидела в кресле, которое привезла с собой, - оно напоминало ей о доме.
- Ты устала? - спросила Марни.  Миссис Хиббс всегда была рада Дэвиду, но его присутствие утомляло ее. Казалось, энергия молодости поглощает кислород в комнате.
- Немножко, но побудьте еще чуть - чуть.
- Дэвид, подожди, пожалуйста, на улице, пока я уложу бабушку.
- Хорошо, - быстро ответил он. Дэвид никогда не отказывался навещать бабушку, хотя Марни знала, что ему тяжело. Он не мог смириться со старостью и беспомощностью, они удручали его, как любого молодого, полного сил человека.
Сестра принесла снотворное. Через несколько минут оно подействовало, и миссис Хиббс заснула.
Марни открыла тумбочку, чтобы кое - что положить. Неожиданно увидела там бумагу, ручку и почтовые марки. На минуту задумалась, пытаясь сообразить, кому же могла писать ее больная мать. Она не просила Марни ничего покупать и уж тем более не просила написать кому - нибудь письмо.
Страшная мысль пришла ей в голову.
Миссис Хиббс ровно дышала во сне, однако лицо ее было напряженно. Между бровями пролегала глубокая морщинка, уголки губ опущены. Это была глубоко несчастная женщина. Марни вышла из комнаты и направилась к сестре.
- Скажите, моя мама писала в последнее время?
Сестра улыбнулась:
- Миссис Хиббс у нас молодец. Ей так трудно писать. Иногда она пишет одно письмо целый день, но отправляет каждую неделю.
- А вы не помните, кому она писала?
- Нет, я не интересовалась.
- Конечно, спасибо.
Марни повернулась и пошла по коридору.
- Мам, где ты была так долго? Что- нибудь случилось?
- Нет, ничего. Поехали.
Дома она пыталась заняться каталогом, но не могла сосредоточиться. Марни начала догадываться, что письма Ло посылала ее мать. Хотя ей была неприятна сама мысль о встрече с ним, она понимала: нужно рассказать ему обо всем немедленно.
Убрав кисти и краски, Марни оделась и зашла в комнату к Дэвиду. Он лежал на кровати и слушал плеер.
- Дэвид, мне надо уйти.
Он посмотрел на часы:
- Почти десять!
- Я недолго.
- Ты в магазин? Я могу отвезти тебя.
- Нет, не в магазин.
- Что - нибудь с бабушкой?
- Нет, готовься к экзаменам. Если я задержусь, запри дверь.
- Что все - таки случилось?
- Ничего особенного.
Она поцеловала его и ушла так быстро, что он не успел больше ни о чем спросить.

33 страница14 ноября 2017, 11:49

Комментарии