8 страница3 марта 2021, 09:33

Глава 8

- Но ради бога, почему... - Она замолчала, потому что на том конце без всякого предупреждения повесили трубку.
- Дай мне телефон пожалуйста, - потребовал Уолли Ли у дочери.
Потом она слушала, как старик выяснял у своего адвоката имя нового владельца " Ли транспорт".
- Этот юноша.. на лице Сьюзи Ли можно было прочесть многое - гнев, растерянность, недоумение... - Наконец - то он узнал, что ты овдовела? Почему бы ему сразу не оставить тебя в покое?
- Представления не имею. - Мэй не позабавило даже то, что тридцатилетнего  мужчину ее мать называет мальчиком.
Отец положил трубку дрожащей рукой:
- Все, что нам принадлежало, выкуплено очень крупной "Цатто групп". Это несколько объединенных компаний, недоумевая, сообщил он.
Мэй выбрала сшитый на заказ черный костюм. Под жакет она надела шелковую кремовую блузку. Все это было куплено ещё в прошлом году к первой ( и вполне успешной) распродаже ее изделий в крупнейшем лондонском ювелирном универмаге. С тех пор, она немного похудела, и теперь костюм сидел на ней свободнее, чем хотелось бы. Она зачесала волосы назад наверх и нанесла на лицо лёгкий макияж, чтобы скрыть следы бессонной ночи.
- Доброе утро, миссис Перес, -
приветствовала ее Джилл. Для служащей, будущее которой, как и многих других работников "Ли транспорт", в течение долгого времени было весьма туманно, это прозвучало на удивление дружелюбно.
- Отличный день, не правда ли?
Мэй неуверенно моргнула и убрала с горячего лба выбившуюся прядку.
- Вы так считаете?
- Прилетает новый босс. Мы становимся частью огромной бизнес - группы, которая ворочает миллионами. Скорее всего, для нас это хорошая новость, - радостно высказалась Джилл.
- Не будь так уверена. - Лора, старшая секретарша, оторвалась от экрана компьютера и бросила на Мэй невесёлый взгляд.
- Или ты не знаешь, что такое новое метла? Нет никакой гарантии, что мы сохраним свои рабочие места или что через полгода этот бизнес будет ещё жив.
По спине Мэй пробежал холодок. Ее действительно беспокоило то, что могло произойти со служащими " Ли транспорт".
Глубоко вздохнув, она села и посоветовала Лоре:
- Надо надеяться на лучшее.
- Почему бы вам не подождать в кабинете? Можно  подумать, вам тут все вокруг незнакомо, - с невинным видом предложила Джилл.
Ее коллега нахмурилась:
- Думаю миссис Перес удобнее будет ждать здесь.
- Все прекрасно, - успокоила обеих женщин Мэй.
Лицо у нее и так уже рдело от любопытных взглядов, которые бросали на нее проходившие к лестнице сотрудники. От их перешептываний ее бросало в жар.
В последние месяцы жизни Тэда Мэй перестала приходить в "Ли транспорт". Не появлялась она здесь и после его неожиданной гибели в автомобильной аварии. Боязнь, что люди будут сплетничать, держала ее на расстоянии. А играть роль безутешной вдовы Тэда Мэй не желала.
Тем более что кое - кто кое - что знал, или по крайней мере, догадывался. Чем больше Тэд осваивался, тем больше крепла его власть, тем больше он терял благоразумие в той двойной жизни, которую вел. Все унижения и обиды, которые Мэй пережила, конечно , оставили на ней свой след. Она была дурой, тупицей, слепой простофилей!
Теперь ей с трудом верилось, что когда - то Тэд был ее близким другом. Был, пока их брак не поставил на этой дружбе крест..
- Явился! - возбужденно прошипела
младшая секретарша, увидев из окна подъехавший в сопровождении двух " мерседесов" длинный темный лимузин.
Группа мужчин в деловых костюмах поднялась по ступенькам и разделилась, оставив проход для высокой, мощной, спортивного вида фигуры, одетой, несмотря на яркое весеннее солнце, в тяжёлое кашемировое пальто.
Он ещё красивее, чем на фотографиях, - мечтательно вздохнула Джилл.
У Мэй перехватило дыхание, когда она увидела, худое строгое лицо под хоть и приглаженными назад, но все равно непокорно вьющимися черными волосами. Волосами, с которыми, по сведениям Мэй, мог сладить только очень умелый парикмахер. Когда они с Чонгуком только познакомились, Мэй любила запускать в них пальцы...
Все - таки следует признать - он удивительно хорош собой. Темные, бездонные глаза, потрясающие скулы.
Он вернулся, чтобы преследовать Мэй, напоминая о разбитом сердце и смешанном со страхом страстном желании, которое когда - то разрывало ее на части. В сшитом у итальянского дизайнера деловом костюме он был сама элегантность и уверенность. Впрочем, она ещё помнила, что и в джинсах и в свитере Чонгук умел выглядеть так, словно только что спустился с подиума.
- Мэй, поднимайся наверх.
Я приму тебя прямо сейчас , - пробормотал он, заметив ее и немного задержавшись возле лестницы.

8 страница3 марта 2021, 09:33

Комментарии