Глава 6
Мэй в тот же вечер работала у себя в студии. В которую переоборудовали небольшую пристройку позади родительского дома. Здесь она придумывала и изготавливала украшения из серебра и драгоценных камней, а потом продавала через Интернет. Работа была очень кропотливая, тонкая. Для нее требовались острый глаз и полная сосредоточенность. Пока Мэй работала, рядом с ней на скамье, словно страж, сидела Клео, ее кошка, изящная, как все кошки, в которых присутствует хотя бы капля сиамской крови.
Ближе к ночи голову обручем стянуло. Знакомое ощущение - грядет очередной приступ мигрени. Пришлось спешно заканчивать работу, прибираться
и отправляться в постель.
Разумеется, Мэй приняла таблетку от головной боли, и мигрень немного стихла. Но напряжение не проходило, и уснуть долго не удавалось.
Чтобы предотвратить приступ паники, она решила, что завтра же начнет искать новое помещение. Поиск предстоит нелегкий. Ведь ей нужно не только жилье, но и мастерская для работы. Ювелирное ремесло было единственным средством, позволявшим ей выживать самой и поддерживать семью. Если не считать не больших государственных пособий.
На следующее утро Сьюзи с трудом проковыляла в кухню, где Мэй готовила завтрак.
- Мэй, ты не считаешь, что родители Тэда могли бы дать нам в долг? Ради тебя, - с надеждой спросила она.
Мэй побледнела.
- Не думаю. Погашение долгов Тэда - для них вопрос совести и гордости, но они все же не из тех, кто сорит деньгами. Если только не видят в этом какой - нибудь выгоды для себя.
- Вот если бы ты подарила им внука, все было совсем иначе! - довольно резко и с некоторым осуждением высказалась Сьюзи.
- Я знаю.- Мэй опустила взгляд и заморгала, слезы жгли ей глаза.
Пересы, когда она ещё жила с ними,
тоже упрекали ее за это. Очевидно, считали ее плохой невесткой, раз она не смогла родить им внука. К тому же, будь она хорошей женой, Тэд больше времени проводил бы дома. У Мэй язык чесался сказать им всю правду о своем неудачном браке, но из сострадания, к старикам она помалкивала. Однако сама не могла не думать о том, что неудачный брак отнял у нее немало лет. Да и какой толк теперь рассказывать о том, что она так долго скрывала?
- Я так и думала, что ты не позаботишься о своем будущем,- вздохнула Сьюзи. Ты никогда не отличалась практичностью.
Мэй с тревогой смотрела вслед тщедушной матери, которая, всей тяжестью налегая на трость, медленно удалялась из кухни.
Пожилая женщина показалась ей
маленькой и ужасно беззащитной. Из-за проблем со здоровьем родители уже несколько лет спали на первом этаже. Уолли стоял в очереди на коронарное шунтирование. Мэй с грустью констатировала , что этот дом действительно больше им не годился. Так что нет худа без добра, даже в такой ситуации.
Но одно дело самим - после сорока с лишним лет! - принять решение выехать из родового гнезда, а другое - быть вынужденными это сделать.
Клео крутилась под ногами, громко требуя внимания к себе. Мэй поговорила с кошкой, пока накрывала на стол. Сама она завтракать не стала, торопясь записать перечень неотложных дел, который уже сложился в голове. При составлении списка самое важное учесть сроки, выбрать новое местожительство, прикинуть, во что это обойдется.
Родители врядли захотят уезжать далеко от этих мест.
Мэй мыла тарелки, когда зазвонил телефон.
- Возьмёшь трубку? - спросила она отца, читавшего газету в соседней комнате.
Трубку сняли. Мгновением позже, Мэй услышала, как родители напряжённым шепотом обмениваются репликами. Ей сразу стало понятно они чем-то расстроены. Она вытерла руки и направилась в комнату.
- Мэй, ты не зайдешь сюда на минуточку? - каким то натянутым голосом спросила Сьюзи.
Трубку ей не подали, а ткнули, как будто это было наступательное оружие. - Чон Чонгук, - дрожащими губами объявила мать.
Мэй замерла, как восковой манекен. С лица исчезло всякое выражение. С тех, пор как она стала вдовой, это имя ни разу не произносилось при ней. Но оно все ещё заставляло бледнеть и вздрагивать так, словно холодный ветер пробирал до костей. Чонгук, которому она причинила такое зло, с которым она поступила так подло, что нет ей прощения.... Трудно поверить, что у него могла появиться какая - то причина искать контакта с ней. Влажными пальцами она ухватила радиотелефон, вышла в холл.
