Глава 33: Его Последние Безумные Приказы Тирана
Шепот заговора был громче любого выстрела, заглушая даже рокот бронированных машин, что теперь патрулировали улицы города, словно призраки. Я держала в руках судьбы людей, не зная, что выбрать: верность тирану или собственную совесть. Мое решение, или, вернее, мое бездействие, определило не только его, но и мою судьбу. В тот день, когда небо над столицей стало свинцово-тяжелым, а воздух наполнился запахом неизбежности и пороха, Великий Арбитр окончательно потерял связь с реальностью. Его некогда пронзительный взгляд, способный остановить пульс или зажечь искру надежды, теперь метался по углам, выискивая призраков, рожденных в его собственном, всепоглощающем кошмаре.
Агония контроля
Первые признаки неконтролируемого безумия проявились не в криках или истериках, нет. Он был слишком горд, слишком властолюбив, чтобы позволить себе такую слабость. Сначала это был лишь едва уловимый, почти незаметный сдвиг – как смещение тектонических плит под кажущейся незыблемой поверхностью земли. Его речь, всегда отточенная, выверенная, теперь обрела неровность: слова иногда спотыкались друг о друга, мысли перескакивали, словно испуганные зайцы, гонимые невидимым хищником. Кожа на лице, обычно гладкая и ухоженная, приобрела землистый оттенок, а под глазами залегли глубокие, багровые тени, словно темные ожоги от бессонных ночей, проведенных в плену собственных наваждений. Он был похож на старый, но все еще грозный дуб, чьи корни уже подтачивает невидимая гниль, и который вот-вот рухнет под собственной тяжестью.
Завтраки в его личных покоях, когда-то бывшие для меня единственной отдушиной, где я могла видеть не диктатора, а человека, превратились в испытание. Он сидел напротив меня за тяжелым мраморным столом, который еще недавно казался символом его незыблемой власти, а теперь напоминал холодную плиту склепа. Его руки, всегда сильные и уверенные, теперь слегка подрагивали, когда он подносил к губам чашку с чаем – не кофе, нет, он отказался от него, утверждая, что кофе «обостряет бдительность» и мешает «видеть истину». Каждый шорох за стенами, каждый далекий стук становился поводом для нового приступа. Его взгляд пронзал тонкую шелковую обивку стен, словно пытаясь разглядеть за ней скрытых врагов, высматривал тени под потолком, ища жучки, которые, по его убеждению, были повсюду.
— Они повсюду, Ева, — его голос был низким, почти шепчущим, но с таким натянутым нервом, что казалось, вот-вот лопнет, словно струна перетянутой лютни. — Они ждут. Дышат мне в спину. Чувствуешь? Этот запах... это запах их предательства. Как гниль. Она проникает сквозь поры, через вентиляцию. Они думают, что я не знаю.
Он резко втянул воздух, словно пытаясь уловить невидимые молекулы заговора, потом выдохнул, и его плечи заметно опустились. Я чувствовала приторный, удушливый запах его собственного страха, смешанного с ароматом дорогого одеколона и вчерашнего коньяка, который, должно быть, он пил без меры, пытаясь заглушить внутренний хаос. Мой желудок сжимался в тугой узел. Как же далеко мы зашли? Как тот, кто обещал весну, превратился в олицетворение осени, несущей лишь увядание?
Кровавый поток очищения
А затем начались приказы. Они были не просто жестокими, они были абсурдными, лишенными всякой логики, кроме той, что жила в его искаженном сознании. Первый гром грянул над головой Генерала Маркова – человека, который провел с Арбитром бок о бок двадцать лет, который выносил на себе всю тяжесть самых опасных операций, который, я бы поклялась, был предан ему до последней капли крови. Генерал Марков, с его седеющими висками и вечно усталым, но честным взглядом, был для меня одним из немногих, кто сохранял хоть крупицу достоинства в этом разлагающемся мире. Он всегда здоровался со мной с едва заметной, но искренней улыбкой, иногда обменивался парой слов о погоде или о новой книге, что для человека его ранга было почти революционным действием. Я помнила, как он однажды принес мне редкий сорт чая, зная мою любовь к нему, просто как жест вежливости. И теперь этот человек... обвинен в государственной измене.
— Марков, — голос Арбитра прозвучал, словно скрежет заржавевшего металла, пронзая тишину кабинета, где мы находились, — он... он перешел черту. Его глаза... они смотрели на меня не так. Я видел. Там был вопрос. Сомнение. А сомнение – это первый шаг к предательству. Он собирал вокруг себя недовольных. Он был ядром. Гнойником. Он должен быть удален.
Он произнес эти слова с такой ледяной убежденностью, словно говорил о сорняке, который нужно выполоть с клумбы, а не о человеке, который отдал ему свою жизнь. Его пальцы, длинные и тонкие, сжались в кулак, и ногти впились в ладонь, оставляя белые следы. Арбитр не кричал, не бушевал. Его спокойствие было гораздо страшнее любой ярости. Оно было спокойствием хирурга, который отрезает мертвую ткань, не моргнув глазом.
На следующий день новость о «заговоре Генерала Маркова» и его «разоблачении» взорвалась в официальных газетах. Подробности были туманными, но смысл ясен: предатель выявлен и обезврежен. По всей стране начались аресты тех, кто хоть как-то был связан с Марковым – его родственников, бывших подчиненных, даже тех, кто просто однажды обедал с ним в одном ресторане. Каждый арест был актом абсурдного насилия. Я слышала об этом от прислуги, которая, казалось, сама превратилась в шепчущие тени, от обрывков новостей, которые просачивались сквовозь глушилки, словно отравленные капли. Говорили, что Марков отказался «сознаваться» и его «устранили» по упрощенной процедуре. «Устранили» – это слово стало эвфемизмом для убийства, для беспощадной расправы, которая превратила человеческую жизнь в пыль, которую легко сдуть с ладони.
Голоса внутри его крепости
Его паранойя росла в геометрической прогрессии, словно злокачественная опухоль, пожирающая остатки разума. Он начал видеть заговоры в каждом шорохе, в каждом слове, в каждом взгляде. Его ближайшие соратники, которые еще вчера клялись ему в вечной верности, сегодня становились объектами его яростных обвинений. Министр внутренних дел, преданный, как пес, и всегда готовый выполнить любой, даже самый жестокий приказ, внезапно был обвинен в «сливе информации» и «подрывной деятельности». Арбитр утверждал, что видел, как тот «подозрительно часто кашлял» во время совещания, а это, по его мнению, был «кодовый сигнал» для внешних врагов.
— Его кашель! — воскликнул он однажды, резко подавшись вперед и уперев ладони в стол, отчего его костяшки побелели. — Ты не слышала, Ева? Он был... слишком громким. Неестественным. Это была связь. Через него они узнавали о наших планах. Он специально выбрасывал микробы, чтобы я заразился и ослаб. Это биологическое оружие! Я понял это! Это был заговор медиков и... и агентов внешнего влияния!
Его глаза горели диким, лихорадочным блеском. От него исходил резкий запах пота и ментола – он, видимо, постоянно что-то жевал, чтобы снять напряжение. Я смотрела на него, на этого человека, который когда-то стоял на трибунах, излучая свет и надежду, и видела перед собой изможденного, испуганного зверя, загнанного в угол собственными же фантомами. В его словах не было ни грамма логики, лишь сбивчивый поток безумия, подпитываемый всеобъемлющим страхом и неконтролируемым самообманом. Мои попытки хоть как-то успокоить его, вернуть его к реальности, разбивались о непробиваемую стену его паранойи, словно волны о скалу.
— Он просто простудился, — осторожно прошептала я, чувствуя, как слова застревают в горле. — Сейчас сезон...
— Простудился?! — его голос резко повысился, и он обрушился на меня взглядом, полным ярости и подозрения, от которого по моей спине пробежал ледяной холодок. — Ты тоже с ними? Ты хочешь меня подорвать? Твоя наивность или твоя... твоя слепота – это тоже оружие. Они используют это. Хотят ослабить мою бдительность. Не смей мне противоречить! Ты должна верить мне! Только я знаю, что происходит на самом деле. Только я вижу правду!
Его слова хлестнули меня, словно ледяной кнут. Я отшатнулась, чувствуя, как кровь отливает от лица. В этот момент я поняла, что граница между рациональностью и безумием в его голове стерлась окончательно. Он больше не нуждался в моих советах, в моей поддержке. Он нуждался лишь в отражении своей собственной, искаженной правды. Я была лишь эхом, призванным подтверждать его галлюцинации. Мой некогда проницательный взгляд, моя способность видеть его настоящим, стали для него угрозой, а для меня – смертельной опасностью.
Команды в пустоту
Самое страшное заключалось в том, что его приказы уже никто не спешил исполнять. Аппарат власти, ранее отлаженный, как швейцарские часы, теперь превратился в развалившийся механизм, где каждая шестеренка крутилась вхолостую, боясь взять на себя ответственность. Арбитр кричал, требовал немедленных действий, угрожал расправой. Его голос разносился по опустевшим, позолоченным коридорам, отражался от мраморных стен и замирал в бархатной тишине, не встречая отклика. Генералы кивали, опускали глаза, обещая «принять меры», но я видела в их взглядах не покорность, а глухую усталость, предчувствие неминуемого конца и желание просто переждать этот шторм.
Он требовал арестов десятков, сотен людей, видел шпионов в каждом департаменте, в каждом уголке города. Приказывал усилить патрулирование, ввести тотальный комендантский час, расстреливать на месте за малейшее неповиновение. Но эти приказы были слишком многочисленными, слишком абсурдными, чтобы их можно было выполнить. Его подчиненные, некогда беспрекословно следующие его воле, теперь искали способы, как их саботировать, отложить, забыть. Они боялись его, но еще больше боялись ответственности за выполнение его безумных требований, которые могли вызвать еще больший хаос. Не было уже того фанатизма, что гнал их вперед в начале его правления. Остался лишь холодный, парализующий страх.
— Где новый отчет о заговоре? — требовал он от начальника своей личной гвардии, низкорослого, но крепкого человека с серыми, вечно настороженными глазами. — Почему до сих пор не арестованы все члены Семьи Х? Я же приказал! Немедленно! Каждый час промедления – это предательство!
Начальник гвардии, обычно бледный как полотно, теперь был цвета перезрелого баклажана. Его руки, лежавшие на коленях, подрагивали, но не от страха перед диктатором, а от внутреннего напряжения. Он лишь покорно склонял голову, бормоча что-то о «технических трудностях», «необходимости дополнительных проверок», «сложности логистики». Я видела, как Арбитр, несмотря на свою манию, чувствовал это глухое сопротивление. Он ярился, швырял предметы со стола, но его гнев был подобен гневу младенца, которому отказали в игрушке. У него больше не было настоящей власти. Его контроль был иллюзией.
Каждое его слово, ранее пробивающее землю до самого ядра, теперь падало, словно сухой лист, не вызывая даже ряби на воде. Он метался по кабинету, как зверь в клетке, которую он сам же и построил. Срывал со стен тяжелые гобелены, на которых были вытканы сцены его мнимых побед, словно пытаясь найти за ними скрытые двери или тайники, где прятались его враги. Переворачивал мебель, разбивал дорогой китайский фарфор, его руки, некогда лелеявшие мечты о процветании, теперь разрушали все вокруг. Звук разбитого фарфора был похож на хруст его империи под собственной тяжестью.
Он был похож на огромную, величественную статую, вырезанную изо льда, которая начала таять под первыми лучами зловещего солнца. И с каждым мгновением эта статуя теряла свои очертания, превращаясь в бесформенную массу. Его крики становились все более хриплыми, бессвязными. Иногда он просто стонал, склонившись над столом, хватаясь за голову, словно пытаясь вырвать из черепа кишащих там демонов. В такие моменты я чувствовала к нему нечто, похожее на жалость – холодную, отстраненную жалость к загнанному зверю, который обречен.
Предчувствие краха и бегство
Его последние приказы были не просто проявлением безумия, но и актом отчаяния. Он приказал сжечь все архивы, содержащие компрометирующую информацию о его правлении, о чистках, о тайных операциях. Он верил, что таким образом сможет стереть прошлое, очистить свою историю от пятен крови. Но огонь не стирает память, он лишь закаляет ее, делает несмываемой. Воздух в резиденции наполнился едким запахом горящей бумаги и жженой плоти – говорили, что в кострах горели не только документы, но и тела тех, кто знал слишком много, и кого он решил «устранить» в последний момент.
Я видела, как даже его самые фанатичные сторонники стали отступать, словно от прокаженного. Некоторые из них, еще вчера упивавшиеся своей властью и близостью к Арбитру, теперь выглядели бледными и испуганными, как зайцы перед волком. Они понимали, что безумие их лидера достигло той точки, когда оно могло поглотить и их самих. Слухи о его невменяемости распространялись быстрее, чем пожар в сухом лесу, доходя даже до самых отдаленных уголков резиденции.
Глухие удары, доносившиеся из-за стен, – это были уже не стуки парадных маршей, а отголоски нарастающего хаоса на улицах. Сирены скорой помощи и полицейских машин сливались в дикую какофонию, не смолкающую ни на минуту. Я чувствовала дрожь земли под ногами – не от землетрясения, а от тяжелых гусениц танков, которые, казалось, ехали прямо к нам, но уже не для защиты, а для штурма. Каждая вибрация отдавала в моих костях, вызывая острую, пульсирующую боль. Моя золотая клетка, некогда казавшаяся неприступной крепостью, теперь превратилась в карточный домик, который вот-вот рухнет под натиском бури.
Я наблюдала за Арбитром, который, забившись в угол своего кабинета, сжимал в руках старый, потертый пистолет, бормоча что-то о «последнем бое» и «непоколебимости». Его глаза были полны не решимости, а дикой, животной паники. Он был уже не тираном, а изможденной жертвой своих собственных иллюзий. Он не просто рушился – он тянул за собой все, что когда-либо построил. Мосты, заводы, стадионы – все его «великие» проекты, которые должны были увековечить его имя, теперь казались лишь призрачными тенями, сотканными из пыли и лжи.
В этот момент, когда его голос оборвался на хриплом стоне, и он, казалось, полностью погрузился в свой внутренний ад, я поняла: мое время истекло. Оставаться рядом с ним было равносильно самоубийству. Его безумие было заразным, смертельно опасным. Я почувствовала резкий, почти физический толчок – осознание того, что если я не выберусь сейчас, то стану лишь еще одной строкой в его списке жертв, еще одной тенью в его разрушенной империи.
Каждый его приказ был предсмертным хрипом угасающей власти. Я видела, как он сгорает в огне собственного безумия, и понимала, что скоро этот огонь поглотит не только его, но и его империю, а затем и всех, кто осмелился приблизиться. Смогу ли я избежать этого пламени?
