4. Dodge
— Поверить не могу, что ты купилась на эту уловку!
Я шумно выдыхаю и легонько стучу книжкой себе по лбу, будто мне нужно несколько секунд, чтобы успокоиться и не сказать лишнего. Хотя мой ответ вторит первым мыслям:
— Ну, знаешь ли, не все такие умники, чтобы сразу раскусить замысел автора, — я не прячу легкое возмущение в голосе. — И все-таки это был отличный сюжетный ход, согласись.
Каору пожимает плечами и отворачивается, разглядывая мои книжные полки. Слишком внимательно, слишком дотошно. Водит указательным пальцем по корешкам, как будто только так может прочитать названия и имена. Мне нравится наблюдать за этим процессом, я нахожу в нем нечто успокаивающее. Мне вообще очень спокойно рядом с Каору, если не брать в расчет отдельные моменты.
Верхняя полка заканчивается, и Каору может наконец-то не тянуться наверх — теперь книги на уровне лица. Здесь их уже не так много, а корешки толще. Кажется, что на разглядывание этой полки уйдет вдвое меньше времени, но на одном корешке указательный палец замирает. Прищурившись, я могу различить под ним имя Терри, с которого уже начала слезать золотистая краска.
В моих мыслях маячит невысказанное «ну же, продолжай», но я также замираю. Я начинаю догадываться.
— Ты тоже хитришь! — Я удивлена и возмущена одновременно. — Автор и тебя провел, а ты теперь делаешь вид, что это не так!
— Чем докажешь? — Чтобы посмотреть на меня, Каору откидывает голову назад, и из короткого хвоста выскальзывает несколько прямых темных прядей, змейками оплетая ухо и шею.
Мне остается только возмущенно выдохнуть «ах ты!» и схватить диванную подушку. Каору успевает увернуться, и я слышу опасный звон: врезавшись в полку, подушка тянет за собой вниз стеклянный подсвечник. Я уже готовлюсь собирать осколки, от страха прижимая ладони к щекам, но Каору резко выворачивает руку, почти у пола останавливая падение подсвечника.
— Тебе надо поработать над меткостью, Хару, — в голосе слышен смех. — Не все обладают природной гибкостью, чтобы ловить твои... подсвечники.
«Не все», — мысленно соглашаюсь я, — «но мне и не нужно, чтобы здесь был кто-то другой».
