Глава 6
Секретное место
Он повёл меня дальше, и чем больше мы шли, тем тише становился город.
Мы свернули в небольшой парк, где почти не было людей.
Лавочки, залитые светом фонарей, кроны деревьев, укрывающие дорожки, запах влажной листвы...
И посреди этого тихого уголка - маленькое здание.
Старый книжный магазин.
Но не такой, как мой.
Он выглядел намного старше, с тёмными деревянными стенами и витражными окнами.
- Что это? - я прошептала, зачарованная атмосферой.
- Книжная лавка моего деда.
Я вздрогнула.
- Твоего деда?
Он кивнул, проведя пальцами по старому вывеске.
- Здесь я вырос. Здесь я впервые понял, как слова могут менять людей.
Он толкнул тяжёлую деревянную дверь, и мы вошли.
Внутри пахло пожелтевшими страницами, дубовыми полками и чем-то... родным.
Как будто я уже была здесь когда-то, во сне или далёком воспоминании.
Хенджин провёл пальцем по стеллажу, убирая слой пыли.
- Мой дед собирал не только книги, но и письма.
Я резко повернулась к нему.
- Письма?..
Он кивнул, задумчиво разглядывая ряды книг.
- Здесь я впервые прочитал чужие истории. О любви, о разлуке, о войне...
Он глубоко вдохнул, словно возвращаясь в прошлое.
- И я понял, что иногда письмо может рассказать больше, чем сам человек.
- Поэтому ты начал писать мне?
Он приподнял уголки губ.
- Ты искала истории других. А я хотел, чтобы однажды ты нашла свою.
Моё сердце дрогнуло.
- Но почему именно я?
Он посмотрел на меня так глубоко, что я задержала дыхание.
- Потому что я чувствовал, что ты поймёшь.
Я не знала, что сказать.
Он открыл мне часть своей истории, и теперь я не могла отвернуться.
"Он писал мне не просто так."
"Я для него не просто незнакомка."
Я сделала шаг ближе, ощущая, как в груди что-то сжимается и распускается одновременно.
- Спасибо, что показал мне это.
Он медленно улыбнулся, но в его взгляде ещё оставались тайны.
- Я не всё тебе показал, Мина.
- Что ещё?
Он чуть наклонился ко мне, голос стал тише, но твёрже.
- Ты ведь не перестанешь искать ответы, верно?
Я задержала дыхание.
Потому что он снова был прав.
Я не могла остановиться.
Я должна была знать всё.
И теперь...
Я была уверена, что его история только начинается.
Я прошлась вдоль стеллажей, проводя пальцами по их пыльным поверхностям. Здесь явно давно никто не бывал, но от этого место казалось ещё более загадочным.
Я разглядывала сотни книг, многие из которых были настолько стары, что их названия уже едва можно было разобрать.
Внутри меня пробуждалась детская радость.
Это место было таким историчным, таким таинственным, что казалось нереальным.
"Как будто я попала в другой мир..."
Я оторвалась от книг и взглянула на часы.
- О нет...
Была глубокая ночь.
"Чёрт, завтра же на работу!"
Я обернулась на Хенджина.
Парень облокотился на старый стол, наблюдая за мной.
Его глаза спокойно скользили по моему лицу, затем по волосам, по фигуре...
От этого взгляда у меня перехватило дыхание.
- Уже поздно. Прости, но мне нужно идти домой. Завтра рано вставать. - Я аккуратно положила книгу обратно на полку.
- Конечно. Но раз так поздно, позволь мне тебя проводить. - Хенджин оттолкнулся от стола, стряхнул пыль с плаща и направился к выходу.
"Отказаться?.."
Но я не хотела.
- Хорошо.
Мы вышли в прохладную осеннюю ночь.
По дороге домой мы разговаривали о книгах и письмах.
Хенджин был не просто приятным собеседником, он умел слушать, чувствовать интонации, подмечать детали.
Мне с ним было легко и спокойно.
Он не давил, не спрашивал лишнего.
Просто был рядом.
Я неожиданно поймала себя на мысли, что не хочу, чтобы этот вечер заканчивался.
Но вот мы подошли к моему дому.
Я обернулась, сжимая ремешок сумки.
- Спасибо за сегодня.
Я почти поклонилась, но вовремя опомнилась и просто улыбнулась.
- И тебе спасибо. До встречи.
Он снова медленно улыбнулся, и его глаза светились чем-то тёплым.
А затем развернулся и ушёл в неизвестном мне направлении.
Я смотрела ему вслед, пока он не исчез за углом.
"Он правда вот так просто уходит?"
"Почему мне хочется снова его увидеть?"
