Глава 11: Раскрытие секретов.Противоречивые чувства
Алан уверенно вел их по темным улицам, петляя между переулками. Черепашки и Алёна следовали за ним, настороженно оглядываясь по сторонам. Буря за окнами не утихала, ветер завывал, словно предупреждая об опасности.
Раф шел рядом с Алёной, его рука была готова в любой момент защитить её. Он бросал подозрительные взгляды на Алана, не доверяя этому незнакомцу. Майки, заметив напряжение, попытался разрядить обстановку:
- Эй, Алан, а ты уверен, что мы идем в правильном направлении? Я бы не хотел заблудиться в этом жутком городе.
Алан обернулся и улыбнулся:
- Не волнуйся, Майки. Я хорошо знаю этот район. Мы почти на месте.
Лео шел впереди, его взгляд был сосредоточен и серьезен. Он полностью доверял своим братьям, но все же не мог избавиться от беспокойства. Что, если это ловушка? Что, если их снова найдут?
Наконец они подошли к старому заброшенному зданию. Алан остановился перед массивными дверями и достал ключ.
- Вот оно. Наше убежище, - сказал он, открывая дверь.
Внутри было темно и пыльно, но по крайней мере они были в безопасности от бури и преследователей. Алан зажег фонарь, освещая помещение.
- Пойдемте, я покажу вам, где можно отдохнуть, - сказал он, направляясь вглубь здания.
Они последовали за ним, осматриваясь по сторонам. Внезапно Раф заметил что-то странное на полу.
- Эй, Алан, что это? - спросил он, указывая на небольшой металлический предмет.
Алан замер, его лицо побледнело.
- Ничего особенного, просто старый хлам, - ответил он, слишком быстро.
Лео нахмурился, его подозрения усилились.
- Алан, что ты скрываешь? - спросил он, его голос был спокойным, но твердым.
Алан вздохнул и опустил голову.
- Я не хотел вас обманывать, - начал он. - Но это место... оно принадлежит моей группе. Мы сражаемся с теми, кто преследует вас.
Черепашки и Алёна переглянулись, не зная, что и думать. Раф шагнул вперед, его глаза сверкали от гнева.
- Так ты использовал нас? Привел сюда, чтобы твои дружки могли нас поймать?
Алан поднял руки в защитном жесте.
- Нет, нет, все не так! Я действительно хочу вам помочь. Моя группа борется за справедливость, мы не причиним вам вреда.
Майки подошел к Алёне, становясь между ней и Аланом.
- Откуда нам знать, что ты говоришь правду? - спросил он, его обычно веселый голос был серьезным.
Алан опустил взгляд.
- Вы правы, я не могу дать вам никаких гарантий. Но поверьте, я не хотел вас обманывать. Я действительно хочу помочь.
Повисла тяжелая тишина, пока каждый обдумывал услышанное. Алёна положила руку на плечо Майки, ее глаза были полны решимости.
- Я думаю, нам стоит дать ему шанс, - сказала она. - Он мог оставить нас там, но привел сюда. Давайте выслушаем его.
Черепашки нехотя согласились, понимая, что у них нет другого выбора. Они последовали за Аланом в глубь здания, гадая, что еще их ждет.
Они вошли в большое помещение, где собралась группа людей. При их появлении все замолчали и повернулись к ним. Алан вышел вперед.
- Это они, - сказал он. - Те, о ком я вам рассказывал.
Высокий мужчина с седыми волосами шагнул вперед, его лицо было серьезным.
- Добро пожаловать в наше убежище, - сказал он. - Меня зовут Джон. Мы рады, что ты привел их к нам, Алан.
Черепашки и Алёна переглянулись, не зная, что и думать. Они были настороже, но в то же время чувствовали, что эти люди действительно хотят им помочь.
Джон улыбнулся, заметив их напряжение.
- Не бойтесь, мы не причиним вам вреда. Мы такие же, как вы, сражающиеся за справедливость. И мы знаем, что вы особенные.
Лео шагнул вперед, его голос был полон решимости.
- Что вы знаете о нас? - спросил он.
Джон посмотрел на него, его глаза были полны мудрости.
- Мы знаем, что вы черепашки-мутанты, - сказал он. - И мы знаем, что вы обладаете уникальными способностями. Мы хотим помочь вам использовать их во благо.
Майки подошел ближе, его любопытство взяло верх над страхом.
- Так вы хотите, чтобы мы присоединились к вашей группе? - спросил он.
Джон кивнул.
- Да, если вы согласитесь. Вместе мы сможем противостоять тем, кто хочет использовать вас в своих целях.
Черепашки и Алёна переглянулись, понимая, что это их шанс на новую жизнь. Они были готовы рискнуть и довериться этим людям, ведь у них не было другого выбора.
Лео шагнул вперед, его голос был полон решимости.
- Мы согласны, - сказал он. - Мы готовы присоединиться к вашей борьбе.
Джон улыбнулся, его глаза сияли от гордости.
- Отлично, - сказал он. - Тогда добро пожаловать в нашу семью.
Они пожали друг другу руки, скрепляя свой союз. Черепашки и Алёна знали, что впереди их ждут новые испытания, но они были готовы к ним. Вместе они смогут преодолеть любые препятствия и сразиться с теми, кто хочет им навредить.
Алан наблюдал за ними, его сердце наполнялось гордостью и надеждой. Он знал, что с этими необычными существами они смогут изменить мир к лучшему. И он был готов сделать все, чтобы защитить их и помочь им в их борьбе.
Когда черепашки и Алёна присоединились к группе Джона, в воздухе витала напряженность. Хотя они понимали, что им нужно работать вместе, внутренние сомнения и недоверие к людям оставались.
Лео, Раф, и Майки переглянулись, и в их глазах читалось одно и то же: они никогда не смогут полностью доверять людям. Их опыт с предательством и злом, исходящим от человеческих существ, оставил глубокий след в их сердцах.
- Мы не можем забыть, что многие из них нас ненавидят, — тихо произнес Раф, глядя на Алану. — Они видят в нас только монстров.
Алёна, стоя рядом с ним, почувствовала его беспокойство. Она знала о страхах черепашек и о том, как они были обижены людьми в прошлом.
- Я понимаю ваши чувства, — сказала она мягко. — Но Джон и его группа хотят помочь нам. Они не все такие.
Майки подошел ближе к ней:
- Мы остаемся здесь только ради тебя, Алёна. Мы хотим защитить тебя от всего плохого. Но мы не можем стать частью их мира.
Лео кивнул:
- Да, мы должны быть осторожными. Даже если они кажутся добрыми, это не значит, что они не могут нас предать.
Джон заметил их напряжение и решил вмешаться.
- Я понимаю ваши опасения, — сказал он. — Но мы все здесь по одной причине: чтобы бороться с теми, кто использует силу для злых целей. Мы можем помочь друг другу.
Лео шагнул вперед:
- Мы готовы работать с вами, но только если вы обещаете нам безопасность. Если кто-то из вас попытается причинить вред Алёне или нам...
Джон прервал его:
- Мы не будем вас предавать. Это место — наше убежище. Мы все здесь за одну цель.
Алёна почувствовала себя немного спокойнее от его слов. Она знала, что черепашки будут защищать её любой ценой.
- Я верю вам, — сказала она Джону. — Но нам нужно время, чтобы привыкнуть к этому.
С наступлением ночи группа устроилась в старом складе. Они разложили свои вещи и начали обсуждать план действий на ближайшие дни. Алёна сидела рядом с черепашками, чувствуя себя в безопасности среди них.
Однако Алан продолжал наблюдать за ними с некоторым беспокойством. Он понимал, что черепашки не доверяют ему и его друзьям. Внутри него росло чувство ревности по отношению к Рафу и другим черепашкам за их близость к Алёне.
Раф заметил взгляд Алана и нахмурился:
- Ты не должен беспокоиться о нас. Мы здесь ради Алёны.
Алан стиснул зубы, но ничего не сказал. Он знал, что должен сосредоточиться на защите группы и найти способ убедить черепашек в своих намерениях.
На следующее утро Джон собрал всех для обсуждения плана действий. Он объяснил, что они должны установить охрану вокруг склада и следить за теми, кто может попытаться их найти.
- Нам нужно разделиться на группы для патрулирования окрестностей, — сказал он. — Мы должны быть готовы к любым угрозам.
Лео кивнул:
- Я возьму на себя охрану вместе с Рафом. Майки может остаться с Алёной и Аланом здесь.
Алёна почувствовала тревогу при мысли о том, что черепашки могут столкнуться с опасностью без неё рядом.
- Я хочу идти с вами! — сказала она настойчиво.
Джон посмотрел на неё с пониманием:
- Это опасно, Алёна. Ты должна оставаться здесь в безопасности.
Но черепашки переглянулись и поняли: если что-то произойдет, им нужно будет защитить её любой ценой.
После долгих обсуждений они пришли к компромиссу: Алёна останется в укрытии с Майки и Аланом, а остальные пойдут на патрулирование.
Когда они готовились выйти, Раф подошел к Алёне:
- Ты будешь в безопасности здесь? Если что-то случится...
Алёна улыбнулась ему:
- Я буду в порядке. Я знаю, что вы защитите меня.
Раф кивнул и обнял её на прощание. Он чувствовал себя лучше от того, что оставляет её с Майки и Аланом — хотя бы на время.
Как только черепашки вышли из склада на улицы города, Алан посмотрел на Алёну:
- Ты уверена, что хочешь остаться здесь?
Алёна вздохнула:
- Да. Я доверяю тебе... но я также доверяю своим друзьям.
Алан почувствовал легкое облегчение от её слов. Он знал, что должен сделать всё возможное для её безопасности.
Внутри склада время тянулось медленно. Алёна сидела рядом с Майки и пыталась отвлечься от тревожных мыслей о том, что происходит за пределами укрытия.
Майки не сидел на месте и также наблюдал за Алёной.
- Если тебе нужно будет что-то сказать или спросить... я здесь для тебя.
Алёна улыбнулась ему:
- Спасибо, Майки. Мне приятно знать это.
Внезапно раздался глухой звук за дверью склада — сердце Алёны забилось быстрее от страха. Она посмотрела на Донни с тревогой в глазах:
- Что это было?
Майки поднял голову:
- Не знаю... Давай проверим!
Они осторожно подошли к двери и прислушались к звукам снаружи...
