Глава 20
Пора. Чимин подкинул письмо Мелите. Его отец, лорд Торик, при дворе, пусть и не сильно этому рад. Оррин вернулся из своих странствий, которые, как я теперь понимаю, не имели никакого отношения к делам, зато служили прикрытием незаконной деятельности.
Я до сих пор не могу поверить, что ему хватило ума для такого обмана.
Но это неважно. Оррин скоро будет разоблачен.
Чимин прибывает в мои комнаты в половине девятого.
- Мелита только что отменила нашу прогулку по саду, мол, устала и хочет лечь пораньше. Она проглотила наживку, Джен! - Видя волнение Чимина, я невольно улыбаюсь. - Что теперь?
- Я подкупила слугу, чтобы он следовал за Оррином весь день и регулярно сообщал о его местонахождении. Дальше я доставлю его в покои Мелиты.
Чимин пританцовывает от восторга.
- Как ты собираешься это сделать? Все слышали, как он отверг тебя в прихожей.
Я перекидываю волосы через плечо.
- Взову к его натуре. Не беспокойся об этом. Помнишь свою роль?
Чимин вытирает лоб платком.
- Я сообщу отцу, что Мелита приболела. Спрошу, не хочет ли он вместе со мной ее проведать. Мне нужно действовать так, будто я беспокоюсь за свою невесту. - Он кривится, когда произносит последние слова.
- Ты справишься, - говорю я ему. - Но помни, время - это все. Твой отец и Мелита находятся на одном этаже. Тем не менее, дождись, пока не увидишь меня с Оррином.
Чимин глубоко вздыхает и убирает платок в карман.
- Все в порядке. Я готов.
Он оставляет меня, чтобы забрать отца, виконта Торика, а я нацепляю свою лучшую улыбку и с небольшим букетом в руках иду за Оррином. В последнем письме он упоминал, что по вечерам удаляется в свои покои.
Хорошо, что я теперь точно знаю, где они.
Он отвечает после двух ударов. Граф все еще одет, и его лицо вытягивается от удивления при виде меня.
- Леди Руби, я не хочу вас видеть. - Он начинает закрывать дверь.
- Лорд Элиадес, пожалуйста, подождите минутку. Я кое-что должна сказать.
Он замирает, оставляя небольшую щель, через которую видно только лицо. Я глубоко вздыхаю. Если это не сработает, я всегда могу вытащить из кармана маску и заставить его поступить по-моему. Только что-то мне подсказывает, что Оррина великим актером не назвать.
- Я восхищаюсь вашими добрыми делами, - начинаю я, стараясь не кривиться от откровенной лжи. - Я обдумала свое поведение и то, как вас обидела. Хочу все исправить. Я еще не встречала столь богобоязненного и праведного человека. И надеялась, вы поможете мне изменить мой характер. - Стараюсь говорить скромным тоном, но так как я не часто этим пользуюсь, не уверена, что справляюсь.
Оррин слабо улыбается, и я расслабляюсь.
- Это замечательно, Дженнифер. Могу ли я звать вас так?
- Да, пожалуйста.
- Боги всегда готовы простить. Это смертным, таким как я, нужно больше времени, чтобы последовать их примеру.
- Мне нужен пример, - спешу сказать я. - Ваш, на самом деле. Я постоянно ссорилась с леди Ксенакис.
- Почему? Она восхитительная дама.
Ну если считать прокисший лимон восхитительным.
- Я хочу сделать для нее что-нибудь приятное, - продолжаю я, игнорируя его вопрос. - Мне сейчас сказали, что она приболела. Я думала отнести ей это. - Показываю цветы. - Но не уверена, что у меня хватит смелости пойти одной. Не после того, как ужасно я вела себя с ней в прошлом. Вы меня не проводите?
- Вам невозможно отказать.
- Спасибо! - сияю я.
Беру его под руку, и мы спускаемся по лестнице на этаж ниже.
- Расскажите мне о своей последней командировке, - прошу я, когда мы идем по коридору в покои Мелиты. Оррин даже не замечает, как Чимин маячит у двери своего отца, пока вещает мне о продаже зерновых и выполнении своих обязанностей в качестве арендатора. Я вежливо киваю и вставляю подходящие ответы.
Стоит нам свернуть за угол, Чимин тут же стучит в дверь. Я слышу слабые звуки позади нас.
Когда комната Мелиты появляется в поле зрения, я останавливаюсь с Оррином за ее пределами.
- Не подержите цветы?
Оррин, как джентльмен, берет букет без вопросов. В коридоре слишком тихо. Где же Чимин? Неужто так сложно выманить отца из покоев?
- Не хотите постучать? - спрашивает Оррин, пока мы просто стоим там.
- Сейчас.
Повисает неловкое молчание. Оррин склоняет голову набок.
- Чего мы ждем?
Где, черт возьми, Чимин? Мы не можем войти, не зная, что он идет прямо за нами.
- Мне просто нужно время, чтобы собраться с духом.
Оррин понимающе кивает.
- Делать правильные вещи не всегда легко. А человеку влиятельному требуется еще больше сил, чтобы пойти по дороге праведности. Не нужно бояться, Дженнифер. Благо никогда не бывает во вред.
У Оррина странное представление о добре и зле. Он лжет мне о своей поездке. Он крадет у своих пэров. Разве это правильно?
И тут я слышу их. Мягкие шаги и низкие мужские голоса.
О, слава демонам.
- Спасибо, - говорю я. - Мне нужно было это услышать. Однако вы не против первым войти в комнату? Может быть, я смогу последовать вашему примеру?
Сочувствие вспыхивает в его глазах.
- Конечно. - Он поворачивается и трижды стучит в дверь.
- Войдите! - звенит внутри радостный голос Мелиты.
Оррин заходит в комнату, а я продолжаю идти по коридору. Позади отчетливо слышатся голоса.
- Бедняжка! - сокрушается отец Чимина. - Как думаешь, попросить повара отправить ей что-нибудь?
- Лучше сначала ее проверить, - отвечает Чимин. - Если у нее проблемы с желудком, не стоит ухудшать ситуацию.
- Совершенно верно, - соглашается виконт.
Я сворачиваю за угол и слышу, как открывается дверь в комнату.
- Какого черта! - Виконт. - Мелита! Что... что ты делаешь? - Звук шагов.
- Я... я не знаю, что происходит. - Это Оррин.
- Ты целовал невесту моего сына! Вот что происходит.
- Простите, лорд Торик, - говорит Мелита. - Я не хотела проявить неуважение к вам или вашему сыну.
- Хорошенькое неуважение! Как ты смеешь обниматься с другим, когда помолвлена с моим сыном! Что бы сказал твой отец? Это ужасный скандал, и мы не будем участвовать в этом! Не могу поверить, что ты притворилась больной, лишь бы встретиться с любовником!
- Я до сих пор не понимаю, что происходит, - говорит Оррин. - Я пришел поддержать леди Руби. Леди Ксенакис просто бросилась на меня!
- Леди Руби? Вы крутите роман с двумя помолвленными женщинами, Элиадес? Позор! - восклицает Торик. - А ты, Мелита? Я даже не представляю, как будет разочарован твой отец. Идем, Чимин. Твоя помолвка с леди Ксенакис официально закончена.
И двое мужчин уходят, откуда пришли. Чимин шагает куда бодрее.
- Эти цветы для меня? - спрашивает Мелита.
- Да, но они не от меня, - говорит Оррин. - Они от Дженнифер. Она должна быть прямо в коридоре. Мне надо идти.
Я до сих пор ничего не вижу из-за своего угла, но виконт, должно быть, оставил дверь в комнату Мелиты открытой, раз я слышу голоса этой парочки.
- Нет, мы должны поговорить, - говорит Мелита. - Я понятия не имела, что так тебе дорога! Почему ты не сказал мне раньше? Ты увидел меня с Чимином? Это заставило тебя ревновать? О, Оррин, ты один из самых красивых мужчин при дворе! Конечно, я бы выбрала тебя, а не его. Чимин обо мне не заботится.
- Вы ошибаетесь. Я даже не знаю вашего имени.
- Конечно знаешь! Ты же написал его в своем письме.
- Письме?
Шорох разворачиваемой бумаги.
- Почерк очень похож, и печать моя, но, боюсь, его писал не я.
- Разумеется, ты! - Голос Мелиты становится отчаянным.
- Мне очень жаль вас, но нет. - Я представляю, как он вручает ей цветы. - Я должен найти леди Руби.
- Леди Статос? А она тут причем?
Спешу прочь по коридору, пока Оррин не успел до меня добраться.
Тэхен и я договариваемся о позднем ужине - король знает, что задержится.
Когда я присоединяюсь к нему в библиотеке, то не иду, а танцую от двери, крутя юбки.
- Что такое? - интересуется Тэхен.
- У меня сегодня отличное настроение.
- Я вижу.
Я перестаю кружиться, заметив его широкую улыбку.
- Что?
- У меня тоже отличное настроение. Куча новостей. Мы переловили всех бунтовщиков в Пегаи. Завтра с утра их казнят. И мы нашли нескольких крестьян с деньгами бандита. Один из них согласен говорить! Хотя он не знает настоящее имя бандита, зато видел лицо. Все, что нам нужно, это показать ему всех дворян.
Я смеюсь и достаю маску из кармана.
- Не стоит.
Тэхен так резко встает со стула, что едва его не опрокидывает. Ентан, испугавшись, отходит в сторону. Король берет у меня маску.
- Где ты ее взяла?
- В покоях Оррина.
- Элиадес? - переспрашивает Тэхен, все еще не веря в причастность графа. - Про эту улику ты говорила? Почему не сказала мне сразу?
- Ради Чимина. Я пообещала ему, что вытащу из помолвки с Мелитой, и сдержала слово. Теперь можешь взять Оррина.
Тэхен слишком доволен видом маски, чтобы и дальше дуться из-за времени. Он бежит к двери и приказывает бросить Элиадеса в темницу, пока сам не придет к нему.
Тэхен возвращается к столу и берет бокал вина.
- Похоже, следует произнести тост.
Я поднимаю свой бокал.
- За тебя, Дженни. Да не будет твой ум использован против меня.
Я смеюсь, прежде чем сделать глоток.
- И за вас, Ваше Величество. За твое грамотное руководство. Без тебя эта растущая империя не была бы такой, какая она есть.
Он смотрит на меня, снова салютуя бокалом. И что-то в этом взгляде, в том, как он пьет, заставляет меня поджать пальцы ног.
Но наше празднование прерывается стуком в двери.
- Входите, - зовет Тэхен после паузы, во время которой явно подумал, не прогнать ли нахала.
Слуга вносит блюдо на кончиках пальцев правой руки и опускает его передо мной.
- Письмо для вас, миледи.
Я беру пергамент и смотрю на свое имя на лицевой стороне. Я не узнаю почерк.
- Понятия не имею, от кого это. Печати нет, - говорю я королю, читая записку про себя.
- Что там? - спрашивает Тэхен, когда видит выражение моего лица.
Я знаю, кто пытается убить короля. Ассасин - просто уловка. Повод занять разум короля, пока не будет совершено настоящее покушение на его жизнь. Я не могу назвать имен в письме. Они слишком сильны. Если это письмо перехватят, меня могут убить. Просто пусть король не доверяет своим советникам.
«Мне сказали, что ты одна из немногих, кого он слушает. Значит, и я могу тебе поверить. Встретимся через две ночи по указанному ниже адресу. Я найду тебя. Укрась волосы цветком, чтобы я тебя узнал.
Пусть боги благословят короля.»
- Там нет подписи, - говорю я, передавая ему записку.
Он перечитывает ее трижды, прежде чем снова поднимает голову. Затем резко встает, бросается к дверям и зовет слугу, который доставил письмо.
- Кто дал его тебе?
- Охранник у входа во дворец.
- Какой охранник?
Слуга отвешивает поклон.
- Не могу сказать, сир. Все они носят шляпы. Он не поднимал глаз. Ваше Величество, я не думаю, что это поможет. Сомневаюсь, что письмо от него. Он мог получить его от одного из крестьян, а до этого...
- Хватит, - перебивает Тэхен. - Я понял. Возвращайся к своим обязанностям. - Он закрывает за собой дверь и поворачивается ко мне. - Что будешь делать?
Я беру у него записку, снова просматриваю ее содержание и отвечаю:
- Тот, кто написал это письмо, знал, что я покажу его тебе.
- Откуда ты знаешь?
- Он слишком сильно тебя хвалит. Ты не очень популярен среди своих. Если бы это был дворянин, он бы пришел к тебе сам. - Тэхен хочет что-то сказать, но я продолжаю: - Он или она надеется тебя выманить. Либо потому, что это ловушка, либо потому, что с тобой хотят поговорить лично. Так как напрямую привести тебя не просят, я склонна верить в первый вариант.
- Слишком много совпадений для ловушки, - говорит Тэхен.
- Или они очень хотят, чтобы ты так думал.
- В любом случае, я иду.
- Ты не можешь. Нет, если это покушение на твою жизнь.
- Я замаскируюсь.
Я смотрю на тени, кружащие вокруг его тела.
- Их не замаскировать.
Тени исчезают в одно мгновение, и Тэхен стоит передо мной во всей своей красе. Разница действительно удивительная.
- А теперь ты уязвим для атаки, - подчеркиваю я.
- Только если меня узнают. Я ничем себя не выдам, пока не покончу с этим.
Я качаю головой.
- Не глупи. Если они увидят тебя со мной...
- Ты собираешься ко мне присоединиться? - перебивает он. Наивная надежда вспыхивает в его глазах. Не знаю, вижу ли я ее, потому что они такие яркие без теней, или он впервые показывает столько эмоций.
- Конечно. Я не позволю тебе пойти одному. Что это за адрес? Ты знаешь, где это?
Надежда мгновенно заменяется озорством.
- Знаю. Я довольно удивлен, что ты не в курсе.
- Что это? Общественное место? Какая-нибудь таверна?
- Не совсем. Это клуб. Частный. Но я могу нас провести.
- Если он частный, как мы войдем, не выдавая нас?
- Предоставь это мне. - С минуту он думает. - Интересно, почему наш адресат хочет встретиться с тобой там? Это мужской клуб.
- Так я буду выделяться среди моря мужчин?
- Ну, там есть и дамы. Правда, они не носят много одежды. - Он прячется в тени, как будто пытается скрыть выражение лица. - Не возражаешь?
- Ты спрашиваешь, не возражаю ли я изобразить распутную даму на одну ночь?
- Я бы так не выразился, но да.
И показать Тэхену мои лучшие активы?
- Как именно ты бы выразился?
- Я бы спросил, не против ли ты выглядеть так, чтобы мужчины приняли тебя за жрицу любви.
Я смеюсь.
- Я буду в маскировке?
- Конечно. На случай, если наш адресат знает, как ты выглядишь, и просто пытается водить тебя за нос.
- Водить за нос нас.
Тэхен отмахивается от возражений.
- Через две ночи мы будем водить за нос их.
