Плёнка на повтор.
Я наконец попадаю в нужный временной промежуток.
И вижу...бегущую себя по коридору, которая как всегда куда-то спешит.
И вот, куда я спешила:
Хогвартс. День возвращения.
Солнечные лучи проскакивали сквозь узорчатые окна, согревая стены замка.
Зайдя в свою спальню, я вдохнула запах, по которому так скучала.
Послышался стук в дверь.
Т/и: Входите.
Дверь неуверенно заскрипела, и из-за неё выглянула блондинистая голова.
Луна: Я тут слышала, что великая волшебница вернулась.
Т/и: Луна!
Чемодан выпал из рук, и я подбежала к ней, заключая в нежные, трепетные объятия.
Луна: Мы все очень скучали по тебе. Даже Малфой постоянно говорил о тебе.
Т/и: Драко? И что же он такого вам наговорил?
Луна: Цитирую. "Когда Т/и вернётся, или у меня просто появится возможность встретить её, то сделаю ей предложение. Тем более этот Уизли разбил её доверие".
Я вылупила глаза на Полумну.
Луна: Я подслушала его разговор с другими слизеринцами. Так что, если ты не имеешь к нему взаимных чувств, то лучше избегай его. Да и даже если имеешь, он скользкий тип.
Т/и: Но он уверял меня, что мы просто хорошие друзья... И мы вроде давным давно решили этот вопрос?
Луна: Видимо, он для себя решил по-другому. Вот именно поэтому, такой человек не умеет любить, ведь решает всё только один, не учитывая мнения других.
Луна зачастую говорила дельные и даже мудрые вещи. Пусть многие считают её сумасшедшей, но это всегда была лишь её маска.
Моя улыбка сползла с лица. Драко был не из лучших людей, но я надеялась, что он изменится. Но кто сказал, что он оправдает мои ожидания? Легче переплыть океан, чем изменить кого-то.
Всё, что дальше было сказано Луной, пролетело мимо моих ушей.
Весь день мы провели за разговорами с ребятами о том, что происходило, пока меня не было. О том письме, которое мы получили с мамой. О Фреде и Джордже и об их лавке.
Гар: Пожирателя смерти сейчас снуют туда-сюда, поэтому нужно быть начеку. Особенно приглядывать нужно за Малфоем, он вызывает у меня очень много подозрений.
Гер: В любом случае, здесь не самое безопасное место, чтобы обсуждать такие вещи, Гарри.
Рон: Скоро будут каникулы, мама сказала, что будет рада увидеть всех нас у нас. Ну, то есть.
Гер: Мы поняли, Рон, что ты не умеешь излагать свои мысли.
Рон: Чего это я не умею?
Гер: У тебя не только эмоциональный диапазон как у спички, но и словарный.
Забавно наблюдать за этими двумя. То, как они изо всех сил пытаются скрыть свои отношения, при этом прекрасно зная, что это давно не для кого не тайна.
С наступлением ночи смех затих. Из-за плывущих туч пытался показаться месяц. Как только ему это удавалось, он освещал на озере тропинку, по которой плавно с одного берега на другой удалялись волны.
Так текли дни, мы общались с ребятами даже с других факультетов.
Но с Драко мы ни разу не пересеклись. Да я его и ни разу не видела...
Подкрались каникулы и выпрыгнули из под осенних кустарников.
Мы грузили свои вещи на поезд, который должен был отвезти до нужной станции, а дальше нас встретил бы Артур Уизли на Машине.
Так и получилось. Всю дорогу мы обсуждали предстоящее совместное времяпровождение.
Спустя пару часов мы были уже на нужной нам станции. Как только мы перешагнули порог вагона и опустились на платформу, поезд запыхтел и тронулся с места, отправляясь в дальнейший путь.
Небо уже смеркалось, но по нему всё ещё плыли розовые закатные облака.
Рон: Странно, уже должен был приехать за нами, - он взглянул на часы, - опаздывает.
Д: Может он просто задержался на работе.
В то же мгновение в небе заморгали два глаза и послышалось бибиканье машины.
Но за рулём был не Артур Уизли, а Джордж.
Рон: Кто бы сомневался, что ты поедешь вместо него.
Дж: Отец задержался на работе, поэтому попросил меня забрать вас. Я бы мог, конечно, оставить тебя и тут, если ты так хочешь.
Джордж подкалывал Рона всю дорогу домой.
Эти четверо сели сзади, а я на сиденье спереди.
В перерывах своих подколов, мы разговаривали с Джорджем, он расспрашивал меня о том, как я, что у меня нового, не променяла ли я Фреда на какого-нибудь "Малфоя".
Я хихикнула после такого вопроса и в шутку сказала, что уже вышла за Драко замуж.
Джордж нахмурил брови, видимо, не сразу поняв, что это была шутка. А вот Герми и Джинни шутку оценили, это было видно и слышно.
Рон с Гарри тоже были напряжены.
Поэтому в какой-то момент, после того, как Миона и Джинни затихли, повисло молчание, которое я постаралась разрядить рассказами про магические трюки с животными.
Долетели мы до дома буквально за пятнадцать минут.
Уже в окне я увидела Миссис Уизли, суетливо накрывавшую на стол. А ещё я увидела Фреда, который помогал своей маме. У него были потрёпаны волосы, и видимо не только я заметила это, потому что Миссис Уизли потрепала его по голове и отправила причёсываться.
Мы приземлились. Джордж открыл дверь и произнёс на весь дом.
Дж: Привёз этих малышей, принимай работу.
М.У: Да ты и для меня малыш, милый!
Она показалась из кухни и двинулась к нам уже с распахнутыми руками для объятий. Каждого она одаривала теплом и заботой одинаково.
С лестницы спускался Фред, завязывая галстук, когда Миссис Уизли обнимала меня.
Мы оба застыли. Он так и остался стоять с незавязанным галстуком.
Т/и: Давай я помогу...
Я подошла и хотела завязать ему галстук, но он перехватил мои руки и сжал в своих. После этого он поднёс их к губам и стал зацеловывать мои руки.
Все суетились, о чём-то говорили, а мы так и стояли.
Щёки покрывались румянцем с каждой секундой всё больше и больше.
Его поцелуи в какой-то момент стали подниматься выше. Сам того не замечая, он стал ещё настойчивее.
Я отдёрнула руки. Глаза метались по его лицу. Взгляд был затуманен. Впервые я почувствовала себя так.
Т/и: Пойду подышу свежим воздухом.
М.У: Что такое, милая?
Т/и: Мне просто очень душно, всё в порядке, Миссис Уизли.
М.У: Ох, милая, ты, наверное, переутомилась, я сделаю тебе травяной чай.
Т/и: Спасибо большое, не стоит, прав...
М.У: Ещё как стоит!
Я вздохнула и поблагодарила её.
На улице я ходила вокруг дома и разглядывала цветы, смотрела на звёзды, просто тонула в мыслях.
Я поёжилась из-за ветра, но в ту же секунду почувствовала что-то тёплое на своих плечах.
Ф: Я не хочу, чтобы ты мёрзла, пойдём в дом? - он обнял меня сзади.
Т/и: Скажи... Что это было?
Ф: Что? - было понятно по голосу, как он говорит это с улыбкой на лице. Он прекрасно понимал, о чём я.
Т/и: Ну, там, в прихожей. Почему ты вдруг так изменился?
Ф: Ты про поцелуи?
Я вздрогнула и кивнула.
Он замолчал и наклонился к моему уху.
Ф: Я сам не знаю, - от этого томного шёпота по моему телу пронеслись волны мурашек, одна за другой.
Он усмехнулся.
Рон: Нет, я всё понимаю, любовь и все дела, но из-за вас я не могу начать есть, потому что мама не разрешает.
Т/и: Пх...
Мы улыбнулись с Фредом и направились в дом.
Усевшись за стол, все принялись за еду, паралельно рассказывая что-то. Под столом я почувствовала , как на мои ноги Фред положил свою руку. Я постаралась сделать вид, что не предала этому большого значения и уткнулась в свою тарелку. И тут речь зашла о них.
Г: Я слышал, что Малфои причастны ко всему этому.
Д: А я слышала, что Малфой хочет взять в жёны Т/и.
У Фреда выпала вилка из руки, а второй рукой он сжал мои ноги.
Повисла тишина.
Все смотрели на меня.
Фред только открыл рот, чтобы что-то сказать, как на улице послышался грохот.
Мы выбежали из дома. В небе кружились три чёрных линии, которые рассеивались дымом. Они закружились вокруг дома, выбивая стекло из окон, круша фасад. Искра. Крыша дома загорается ярким пламенем.
Спустившись на землю, это оказались трое пожирателей смерти, среди которых была...
Т/и: Тётушка... - шёпотом произнесла я, ужаснувшись.
Бел: Племяшка, уж прости меня, но это приказ Волан-де-Морта. Да и Дракоша с ума сходит по тебе.
Двое из пожирателей стали произносить непростительные заклинания, но Мистер и Миссис Узли вовремя отбросили их палочки.
Беллатриса притягивает меня к себе одним лишь взмахом палочки. И вот, мы уже парим в воздухе с ней.
