13 глава.
“Между долгом и сердцем: Тень влечения”
Юнсо проснулась от настойчивого стука в дверь. С трудом разлепив веки, она села на кровати, чувствуя себя разбитой и уставшей, несмотря на то, что проспала почти сутки. Голова слегка побаливала, напоминая о пережитом стрессе и недавнем шоке.
“Госпожа Ли, я жду вас за дверью. Переоденьтесь в форму, и я проведу вас к господину Хвану,” – раздался за дверью ровный, безэмоциональный голос одного из членов обслуживающего персонала.
Юнсо вздохнула. Встала с кровати и, взяв в руки новую форму, аккуратно оставленную на стуле, направилась в ванную. Снова взглянув в зеркало, она увидела бледное отражение себя, с покрасневшими глазами и немного растрепанными волосами.
Быстро умывшись холодной водой, она привела себя в порядок. Собрав свои темно-русые волосы в небрежный, но аккуратный высокий хвостик, Юнсо принялась переодеваться.
Вместо привычной простой одежды, в её распоряжении теперь была форма, подчеркивающая её новую роль. Чёрные брюки, с ремнём, украшенным люверсами и тонкой, но стильной цепочкой, идеально сидели по фигуре. Белая оверсайз рубашка из плотной ткани, которую Юнсо заправила в брюки, создавала строгий, но элегантный вид. Сверху она надела чёрный пиджак, который придавал образу официальность. На шее по-прежнему красовалась тонкая цепочка, ставшая для Юнсо символом ее воли и независимости.
Завершала этот образ маска, точная копия той, которую носил Ин Хо. Это была маска, которая скрывала лицо, но в то же время наделяла её властью и авторитетом. Юнсо не испытывала восторга от новой одежды, но она понимала, что это необходимо.
Переодевшись, Юнсо вышла из комнаты. За дверью её уже ждал один из сотрудников, облаченный в чёрный квадратный костюм. Он, молча, проводил её по коридорам, пока они не достигли двери кабинета Ин Хо. Стук, и Юнсо вошла.
В кабинете царила деловая обстановка. Два кожаных кресла стояли напротив друг друга, между ними – небольшой столик. Ин Хо сидел в одном из кресел, его лицо, без маски, выглядело спокойным и собранным.
“Присаживайтесь, госпожа Ли,” – Ин Хо указал на кресло напротив. – “И, пожалуйста, будьте добры снять маску. В ней дышать не очень легко, да и для разговора она не нужна.”
Юнсо без каких-либо возражений сняла маску, положив её на столик. Она и вправду немного мешала, ограничивая обзор. Она села, чувствуя, как внутри нарастает напряжение.
“Итак, приступим к работе,” – Ин Хо заговорил, перейдя сразу к делу. – “Я хочу, чтобы вы полностью осознали свою роль и обязанности.”
Он достал из папки несколько листов бумаги и положил их на стол.
“Ваша основная задача – это организация, контроль и координация деятельности персонала. Вы будете заниматься проверкой отчетов, распределением обязанностей и, при необходимости, замещать меня на встречах. Вы будете связующим звеном между мной и персоналом, что подразумевает большую ответственность.”
Юнсо кивнула, внимательно слушая Ин Хо. Она понимала, что теперь ей предстоит столкнуться с огромным объемом работы и большой ответственностью.
“В первую очередь вам предстоит изучить структуру нашей организации,” – продолжил Ин Хо. – “Начните с изучения отчетов за последний месяц. Обратите внимание на любые несоответствия, ошибки, неточности. В случае возникновения вопросов, обращайтесь ко мне напрямую.”
Он указал на листы бумаги.
“Здесь вы найдете всю необходимую информацию: списки персонала, должностные инструкции, графики работы и так далее. Внимательно изучите каждый пункт, чтобы понимать, чем мы занимаемся.”
Ин Хо сделал паузу, словно оценивая её реакцию.
“Кроме того, вы должны понимать, что наша работа сопряжена с определенными рисками. Всегда будьте бдительны, обращайте внимание на детали и доверяйте своей интуиции.”
“Какие риски?” – спросила Юнсо, стараясь скрыть волнение.
Ин Хо немного помолчал, словно выбирая слова.
“Наша организация… она непростая,” – ответил он, уклончиво. – “У нас много врагов, много завистников. Могут возникнуть проблемы, связанные с безопасностью. Поэтому, всегда будьте осторожны.”
Он снова посмотрел на неё.
“Я понимаю, что это может показаться пугающим,” – продолжил Ин Хо, – “Но я уверен, что вы справитесь. Вы – сильная женщина, госпожа Ли. У вас есть все необходимые качества.”
Он говорил убедительно, его глаза были полны уверенности и надежды.
“Ваша работа будет очень важна,” – подчеркнул Ин Хо. – “Вы станете моей правой рукой, моим советником. Я буду рассчитывать на вашу поддержку и вашу помощь.”
“Я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши ожидания,” – ответила Юнсо, стараясь не показывать свой страх.
“Отлично,” – Ин Хо кивнул. – “Теперь, давайте поговорим о конкретных задачах. Начнем с проверки отчетов.”
Он стал объяснять ей детали работы, показывая, что и как нужно делать. Юнсо внимательно слушала, запоминая все нюансы.
Он рассказал ей о системе отчетности, о контроле за расходами, о взаимодействии с другими отделами. Он показал ей, где хранятся необходимые документы и как правильно оформлять запросы.
Юнсо почувствовала, как напряжение понемногу спадает. Ей было интересно, она видела, что Ин Хо доверяет ей, и это придавало ей сил.
“Не стесняйтесь задавать вопросы,” – сказал Ин Хо. – “Я всегда готов помочь вам.”
Он провел с ней несколько часов, объясняя все тонкости работы. Юнсо задавала вопросы, уточняла детали. Он терпеливо отвечал на все её вопросы, демонстрируя терпение и готовность помочь.
Разговор затягивался. Они обсуждали разные аспекты работы, делились мнениями и идеями. Юнсо видела, как Ин Хо ценит ее мнение, как он прислушивается к ее советам.
В какой-то момент Ин Хо даже улыбнулся, что растопило лёд, сковавший её сердце.
“Вам нужно будет научиться принимать самостоятельные решения,” – сказал Ин Хо. – “Я не всегда смогу быть рядом, поэтому вам придется полагаться на себя. Но не волнуйтесь, я всегда буду рядом, если вам понадобится помощь.”
Он говорил серьезно, но в его глазах читалась поддержка.
“Помните, госпожа Ли, вы не одиноки,” – добавил Ин Хо. – “У вас есть я, и я всегда буду вас поддерживать.”
Слова Ин Хо тронули Юнсо до глубины души. Она ощутила прилив новых сил. Она поняла, что не одна в этом жестоком мире, что у нее есть человек, на которого она может положиться.
Закончив объяснения, Ин Хо отпустил Юнсо.
“Помните, госпожа Ли, ваша главная задача – это выжить. Берегите себя,” – повторил он напоследок.
Юнсо поблагодарила его за помощь и вышла из кабинета, ощущая себя совершенно другим человеком. Она знала, что теперь у нее есть шанс, что она сможет изменить эту систему изнутри.
Вернувшись в свою комнату, Юнсо скинула форму, сбросив груз ответственности. Снова облачившись в более комфортную одежду, она ощутила облегчение. Она взяла со шкафа шорты чуть ниже колен и простую чёрную футболку. Налив себе стакан холодной воды, она рухнула на кровать.
“Слава богу, игры закончены,” – подумала Юнсо. Ей было жаль Се Бек и Сан Ву. Она видела, как им было больно, как они страдали. Она помнила их лица, их улыбки, их мечты.
“Но ничего уже не исправить,” – вздохнула Юнсо, пытаясь прогнать нахлынувшие воспоминания.
Она долго лежала, глядя в потолок, пытаясь понять, чем ей заняться. В конце концов, она решила, что лучше всего ей поможет отвлечься рисованием.
Она снова взяла блокнот и карандаш. В голове крутилось множество мыслей, эмоций, воспоминаний. Но, взяв в руки карандаш, она почувствовала, как её сознание начинает проясняться.
Сначала карандаш двигался хаотично, создавая непонятные линии и штрихи. Мозг словно отключился, позволяя руке делать то, что ей хотелось. Но постепенно, под её рукой стали появляться очертания лица.
Она не понимала, что именно она рисует, пока не увидела, что на бумаге проявляется лицо Ин Хо. Юнсо была ошеломлена, но ничего не могла поделать. Она словно попала под его влияние.
Она смотрела на рисунок и понимала, что влюбилась в этого гребанного Ин Хо. Она чувствовала, как её сердце начинает биться чаще при одной только мысли о нем. Она хотела быть рядом с ним, хотела заботиться о нем, хотела просто видеть его улыбку. Но в то же время она понимала, что сейчас не время для признаний, что у неё есть более важные дела.
Юнсо решила просто принять свои чувства, принять тот факт, что она влюблена в своего начальника, в человека, который, возможно, никогда не ответит ей взаимностью.
Она отложила карандаш и закрыла глаза. Ей было грустно, но в то же время она чувствовала надежду. Она знала, что у нее есть цель, что у нее есть работа, что у нее есть Ин Хо.
Юнсо глубоко вздохнула и попыталась уснуть.
***
1275 слов.
