9 страница7 апреля 2017, 14:59

9. Тренировка

Я вышел из дома. Ханна уже была на улице. На ней была та же одежда, что и на мне. Из кармана её шорт торчал ключ. Ханна о чём то разговаривала с Элизабет. Я подошёл к девочкам.
- О чём беседуете?
- Представляешь Элизабет живёт в доме на дереве!
- Почему? - спросил я.
- Потому что когда я попала на остров, меня поселили на второй этаж. Там я была одна. Все девочки с первого этажа не общались со мной. Мне стало грустно и я попросила Грина, чтоб мне разрешили построить дом на дереве. Пойдём, я покажу вам!
- Где он находится? - спросил я.
- На другом конце острова. - ответила Ханна за Элизабет.
В троём мы отправились к дому Элизабет. Мы миновали главный корпус. Как сказала Элизабет, он называется "Сердце Посейдона". Странное название...
Мы прошли порт. Около пристани на волнах качалась гигантская черепаха.
- Вон он! - Элизабет указала на высокую сосну, стоявшую на берегу океана.
Мы подошли поближе.
- Мы пришли. - сказала Элизабет и прыгнула на дерево.
Она умело поползла вверх. Миновав большую ветку, Элизабет скрылась в большом дупле.
Затем на дерево прыгнула Ханна. В ней не чувствовалось такой уверенности, как в Элизабет. Но поднялась она достаточно быстро, возможно за счёт роста, возможно за счёт навыков,ведь она не была ангелочком и паинькой. Я полез за девочками. Полз я хуже Ханны, наверно в раза три. Я был рад что никто не видит то, как я поднимался на это дурацкое дерево.
Наконец я заполз в дупло. Там никого не было. Дупло было настолько маленькое, что я один, еле еле там поместился. Я понял что это не дом ещё.
Вдруг я увидел деревянный люк в потолке. За люком была лестница. Я поднялся по ней и оказался в просторном помещении.
В нем была кровать, тумба и раковина. Возле двери стоял шкаф. Девочек было не видно. Вдруг я услышал смех Ханны и пошёл на него. Я наткнулся на дверь. Пройдя через неё, я оказался на балконе. Он был сделан из веток и листьев.
- Это крона дерева! - восхищенно сказал я.
- Догадался! - высунулась из-за угла Ханна. - Кстати, тебе нужно научиться лазать по деревьям.
Как они узнали? Я хотел у них это спросить, но вдруг раздалась сирена. Она звучала не как тревога, это был зов.
- Быстрее спускаемся! - сказала Элизабет. - Мы опаздываем на тренировку!
- Какую тренировку? - спросил я у Элизабет.
- Потом объясню. - отрезала она.
Вместе мы спустились вниз по лестнице и по очереди вылезли из дупла. Ханна спрыгнула первой. За ней умело слезла Элизабет. Потом кое-как спустился и я.
Мы побежали к "Сердцу Посейдона". Там уже собрались все жители острова. Они все стояли в доспехах.
- Вот и наши новенькие! - сказал Мистер Грин. - Рассел Найлон и Ханна Макентайр!
На поле послышались радостные возгласы.
К нам подошёл Джесс и какая-то девушка. Ханна подошла к ней и улыбнулась, как с давней подругой.
- Привет, Жанна. - обратилась Ханна к девушке, которой на вид было лет пятнадцать.
- Привет. - сказала Жанна. - Это Джесс.
- Приятно познакомиться. - сказала Ханна, пожав ему руку и указала на меня . - Рассел.
- Джессика! - позвал кого-то Джесс.
Из-за столпившихся ребят вышла девочка лет семнадцати. В руках она держала два меча и щит. За ней вышел мальчик лет 13 с двумя луками и вторым щитом.
- Это оружие всех воинов острова! - сказала Джессика.
Из толпы вышел ещё один мальчик. В руках у него было два колчана со стрелами. Он помог нам одеть их. Джессика и Джек, мальчик которому 13 лет, отдали нам оружие.
Потом на нас одели доспехи.
- Пока вы только начинающие, - начал Мистер Грин, - вы будете тренироваться и с луком, и с мечом. Сначала вы будете работать в паре.
Раздался гудок. Все разбились по парам и разбежались по полю. Джессика подошла к нам.
- Я буду вашим инструктором.
- У тебя нет пары? - спросила Ханна.
- У меня то есть. Но он с Элизабет.
Я поискал глазами Элизабет. Нашёл я её не сразу. Она была в паре с мальчиком лет 18.
- Он же на четыре года её старше! - кинул я.
- Элизабет самая лучшая после меня. - гордо сказала Джессика. - Эрик ей вечно проигрывает. А сейчас за дело!
Первым испытанием был бой на мечах.
Ханна достаточно умело то нападала на меня, то оборонялась. Я тренировался достаточно хуже её. Вдруг она сделала ложный выпад. Я парировал её удар. Но она вдруг пронесла руку за спиной и оставила глубокую царапину на моих доспехах.
- Молодец Ханна! - воскликнула Джессика, которая явно была удивлена. - Сейчас вы покажете мне стрельбу из лука, а потом устроим для вас "Бой на выживание", моё самое любимое испытание для новичков!
Мы показали ей наши навыки в стрельбе из лука. Ханна стреляла из лука намного лучше, чем дралась на мечах. Про себя и не говорю... Стрела чуть не попала в Мистера Грина.
Раздался звук сирены. Длился звук не долго. Все жители Посейдония отошли от нас подальше.
- Бой начался!
Ханна повесила лук на плечо. Взяв меч и щит в руки она пошла на меня.
Я понял что лук мне не пригодится. Я скинул с себя колчан. За ним на землю полетел лук. Я обнажил меч и поднял щит.
Ханна ринулась в атаку. Она нанесла удар по плечу. Я успел увернуться, но это дало ей лишнего времени. Ханна попробовала повторить свой обманный удар. Я парировал удар мечом и защитил бок щитом.
Наш бой длился долго.
Вдруг Ханна отбежала назад. Я подумал что она сбегает с поля боя и ринулся вдогонку. Внезапно я споткнулся о какой-то камень и повалился на землю.
Я поднял голову. Ханна успела отбежать от меня на приличное расстояние. Вдруг она откинула меч и щит и взялась за лук.
Я поднялся на ноги. Одним метким выстрелом она попала мне в грудь.
На поле послышались пораженные возгласы.
Я вынул стрелу из доспехов. Так как нам дали только деревянные доспехи, то от стрелы мой нагрудник развалился на две части.
К нам подошла Джессика.
- Не бойтесь, - сказала она, - вам выдадут железные доспехи.
Потом мы пошли на обед. Кормили у них вкусно, не то что в школьной столовой.
После обеда я пошёл домой. Ко мне подошла Джессика.
- Ты не расстраивайся. - сказала она и позвала Джека. - Многие зовут его Джеки Чан. Он мастер рукопашного боя. Может твои навыки кулачной борьбы лучше чем с оружием?!
Она повернулась и ушла в домик девочек номер один.
- Привет. - поздоровался со мной Джек. - Ты Рассел?
- Да. Приятно познакомиться, Джек.
Вместе мы пошли к океану.
- Какой спокойный Атлантический океан. - сказал он.
- Атлантический?
- Да. Ай точно! Вы же с Тихого приплыли. Так вот, черепаха переносит всех к Гибралтарскому проливу,  к этому острову. Скоро здесь место острова будет целый материк - Атлантида!
- Правда?
- Да.
Я попрощался с Джеком и пошёл домой.
Перед домом я заметил Жанну и попросил её позвать Ханну.
- Её нет дома. - ответила мне подружка Джесса.
- Всё равно спасибо.
Я повернулся и побежал к дому на дереве Элизабет.
Как я и думал, девочки были там. Их громкий смех был слышен за сто метров.
Я повторил свой подъем в дом Элизабет. В этот раз у меня получилось более удачней. Поднявшись по лестнице, я опять не обнаружил девочек в доме. Я вышел на балкон. Там тоже было пусто. Но я знал что они где-то здесь.
Я открыл шкаф. Там вместо одежды была небольшая лестница, ведущая на верх.
Я тихо поднялся по ней и оказался на смотровой площадке. Она была замаскирована и снизу её не было видно.
Девочки в обнимку сидели на скамейке и любовались на океан.

9 страница7 апреля 2017, 14:59

Комментарии