Часть 5
Т/и вернулась домой после встречи с чернокнижником, её мысли были наполнены не только этим столкновением, но и тем, что произошло на испытании. Заслон, поставленный Мерлин Керро, был не просто дерзостью, а вызовом. Она решила ответить.
Сидя в своей комнате, она зажгла свечи, расставленные в строгом порядке. В центре стола лежала маленькая восковая фигурка — её личная кукла для воздействия. Т/и взяла тонкий нож и сделала небольшой надрез на ладони, позволяя капле крови упасть прямо на восковое лицо.
— Ты пыталась остановить меня? — её голос звучал спокойно, но в нём сквозила скрытая угроза. — Ну что ж, посмотрим, кто теперь будет смеяться.
Она достала из шкатулки паучий кокон — высушенную оболочку насекомого, которое в древних практиках использовалось для привязки сущности. Т/и зашептала слова на незнакомом языке, наполняя кокон силой.
— Ты будешь пить её энергию, плести сеть вокруг неё, заставлять её бояться. — она провела пальцами по фигурке. — Она сама себя разрушит.
С последним словом Т/и резко сжала кокон, и он рассыпался в пыль. Сущность пробудилась.
Теперь Мерлин начнёт замечать мелкие, но неприятные изменения. Она будет терять вещи, забывать текст на камеру, спотыкаться, совершать нелепые ошибки, которые раньше ей были не свойственны. А когда тревога и усталость накопятся, сущность начнёт её грызть изнутри, доводя до паники и паранойи.
Т/и ухмыльнулась, задувая свечи.
— Добро пожаловать в мой мир, рыжая.
Т/и вошла в магазин для магов — место, куда обычные люди даже не догадывались заходить. Здесь пахло травами, воском и чем-то древним, словно сам воздух был пропитан заклинаниями. Полки ломились от редких ингредиентов, артефактов и старых, потрёпанных книг, содержащих в себе запретные знания.
Она уверенно направилась к отделу, где продавались вещи, которые у неё закончились: несколько трав для очистки, воск для ритуалов и тонкие свечи, которые горели неестественно долго. Но тут её взгляд зацепился за чужую корзину, оставленную кем-то у стойки.
И внутри, среди мешочков с корнями и коробочек с мелкими артефактами, лежала она.
Книга, которую Т/и давно искала. Тёмная обложка, золотое тиснение, затёртые страницы. Её невозможно было просто так найти — таких больше не издают, а экземпляры, что остались, стоят целое состояние.
— Ну привет... — прошептала Т/и, протягивая руку.
Но как только её пальцы коснулись обложки, её резко остановил чей-то голос.
— Не слишком ли нагло брать чужое? — голос был низким, чуть насмешливым.
Т/и резко убрала руку, но ухмылку с лица не стерла. Она медленно повернулась и встретилась взглядом с тем самым чернокнижником, которого почувствовала на кладбище.
Он стоял, скрестив руки, глядя на неё с лёгкой усмешкой. В его взгляде не было ни гнева, ни удивления — скорее, интерес, будто он заранее знал, что эта встреча случится.
— Не слишком ли нагло оставлять такую книгу без присмотра? — парировала Т/и, наклоняя голову.
— А ты, значит, из тех, кто берёт то, что хочет? — он прищурился.
Она только пожала плечами и снова взглянула на книгу.
— Не всегда. Но тут уж сам Фатум подсказывает, что она должна быть моей.
— Фатум или наглость?
Т/и усмехнулась, но молчала. Она чувствовала: он её проверяет.
— Ты ведьма, работаешь с духами... А ещё у тебя весьма любопытная аура. — Он внимательно посмотрел на неё. — Вчера ты что-то сделала.
Т/и молча улыбнулась, не подтверждая и не опровергая.
Чернокнижник чуть наклонился к ней.
— И что же ты задумала, раз тебе нужна эта книга?
Т/и прищурилась, оценивая его.
— А ты всегда так — задаёшь вопросы, не представившись?
Чернокнижник чуть усмехнулся, но глаз не отвёл.
— Влад. — Он произнёс это без лишней помпезности, но с какой-то уверенной нехалантностью.
Она задумчиво провела пальцем по корешку книги.
— Ну, Влад, раз уж ты так интересуешься, мне просто нравится коллекционировать ценные вещи.
— Это не книга для коллекции. — Его голос стал чуть ниже. — С ней работают. Или ты из тех, кто берет артефакт ради понтов?
Т/и фыркнула.
— Ты так говоришь, будто сам не хотел взять её из любопытства.
Влад хмыкнул и чуть наклонился ближе.
— Я знаю, для чего она. Вопрос в том, знаешь ли ты.
Т/и не отвела взгляд.
— Если бы не знала, не хотела бы её.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. В воздухе повисло ощущение вызова.
— Ты действительно уверена, что справишься с тем, что в ней написано? — наконец спросил он.
Т/и ухмыльнулась.
— Справлюсь ли я? Влад, ты меня недооцениваешь.
Она снова протянула руку к книге. Но прежде чем её пальцы коснулись обложки, Влад слегка накрыл её кисть своей рукой. Касание было лёгким, но ощутимым.
— Докажи.
Это было не просто предложение. Это был вызов.
Т/и не дрогнула. Её глаза вспыхнули азартом.
— Докажу? — она чуть наклонила голову, удерживая его взгляд. — И как ты себе это представляешь?
Влад медленно убрал руку, но в глазах читалось ожидание.
— Прочитай заклинание с первой страницы. Прямо здесь.
Она усмехнулась.
— Ты хочешь, чтобы я устроила шабаш посреди магазина?
— Если не боишься последствий. — Он улыбнулся краем губ.
Т/и хмыкнула и, не сводя с него взгляда, раскрыла книгу. Страницы были плотными, с характерным запахом древних записей. На первой странице шли чёрные, выведенные от руки символы.
Она провела пальцами по тексту, вчитываясь.
— Любопытно... — пробормотала она. — Призыв сущности для заключения договора.
— Если справишься, книга твоя. — Влад склонил голову, наблюдая.
Т/и вздохнула.
— Ну что ж...
Она провела пальцем по тексту, чувствуя, как энергия завибрировала в воздухе. Произнесённые слова были шёпотом, но они резонировали в пространстве.
Вдруг свечи, расставленные на прилавке, дрогнули, а воздух наполнился странной тяжестью.
Где-то на полке зашелестели свитки, а в самой глубине магазина что-то упало с глухим стуком.
Продавец, стоявший за стойкой, резко поднял голову.
— Эй! — его голос звучал напряжённо.
Т/и захлопнула книгу, прервав ритуал. Вибрации в воздухе стихли, но ощущение чего-то незримого ещё витало рядом.
Влад посмотрел на неё с откровенным интересом.
— Неплохо.
Т/и усмехнулась и подхватила книгу.
— Я забираю её.
Продавец подошёл ближе, нахмурившись.
— Вы что тут устроили?
Влад шагнул вперёд.
— Простите, просто проверяли подлинность. Книга дорогая, вдруг подделка.
Продавец что-то проворчал, но спорить не стал.
Т/и, довольная, направилась к кассе. Влад пошёл рядом.
— Ты осознаёшь, что теперь кто-то знает, что ты его пыталась призвать? — негромко спросил он.
Она лишь улыбнулась.
— Если бы я этого боялась, не открывала бы книгу.
Влад хмыкнул.
— Интересно. А ты мне нравишься.
Т/и оплатила книгу и, не спеша, направилась к выходу, держа её в руках, будто трофей. Влад вышел следом.
На улице было прохладно, воздух пропах сыростью — видимо, скоро должен был пойти дождь.
— Так что, будешь играть с тем, кого чуть не призвала? — спросил Влад, сунув руки в карманы.
Т/и хмыкнула.
— Я не играю, я работаю.
— И часто твоя работа заканчивается подобными выходками?
Она остановилась и посмотрела на него с хитрым прищуром.
— А тебе не всё равно?
Влад ухмыльнулся.
— Вовсе нет. Мне любопытно, как сильно ты в это увязнешь.
— О, так ты за мной следить собрался? — насмешливо вскинула бровь Т/и.
— Допустим, я хочу убедиться, что ты не спалишь себе крылья, играя с огнём.
Т/и усмехнулась, но в её глазах мелькнул интерес.
— Ты боишься, что я не справлюсь?
— Нет. Боюсь, что если ты оступишься, будет слишком интересно смотреть, как ты выкручиваешься.
Она рассмеялась.
— Хороший у тебя подход, Влад. Но вот незадача — я не оступаюсь.
Он прищурился.
— Посмотрим.
Некоторое время они просто смотрели друг на друга, словно взвешивая, стоит ли продолжать этот диалог.
— Ты мне нравишься, ведьма. — сказал Влад, ухмыляясь.
— Ой, держите меня семеро. — Т/и картинно закатила глаза.
Он только хмыкнул.
— Ну, до встречи.
И с этими словами, он просто ушёл, растворяясь в толпе.
Т/и ещё немного постояла, вертя в руках книгу.
— До встречи, значит...
Она усмехнулась про себя и, не спеша, направилась домой.
