Часть 5: Первое выступление на публике. 2.
— Такано приехал за нами, пошли… — послышался спокойный бас, а после черные очи взглянули в удивленные зеленые. Какое-то время Сакура стояла, даже не моргая, но тут же спокойно выдохнула, говоря даже тише, чем обычно:
— Вперед…
Девица потянулась на верхнюю полку за зонтом, но слишком маленький рост не позволял достать до зонта, так что Саске решил ей помочь, достав зонт за нее. Он не был слишком девчачьим, однако и черным не являлся. Цвет зонта был альмандиновый*, очень красивый. Харуно открыла дверь, позволяя ледяному ветру ударить в лицо. Скорее открыв зонт, девица подняла его вверх, закрывая от дождя себя и кое-как Саске, согнувшегося пополам:
— А может я возьму зонт? Маловат у тебя рост, — голос парня звучал довольно-таки серьезно, однако маленький рост для девушки, как считал он, был просто бесценен. Так что умиление произошло глубоко внутри, но никак не снаружи.
Шагнув на мокрую асфальтовую дорожку, Сакура передернулась, так как вступила в мелкую лужу своей балеткой, которая чуть промокла. После этого она вручила зонт в руки однокласснику, который поднял его выше, чем привыкла девица, отчего прижалась к нему ближе, чтобы не намокнуть. Подул сильный ветер, который заставил зеленоглазую покрыться мурашками, что заметил и Саске, ускоряя шаг к машине, а Сакуре пришлось вцепиться в рубашку парня, еле перебирая ногами.
Открыв дверцу машины, паренек пропустил Сакуру вперед, а сам, присев на край сиденья, закрыл зонт, убирая его в чехол, который мгновенно стал влажным.
— Добрый день, господин Саске, — послышался размеренный приятный голос мужчины за рулем.
— Здравствуй, Такано, — ответил парень, усаживаясь поудобнее, тут же переводя взгляд на скромно сидящую Харуно.
— Здравствуйте, — лишь послышался с ее стороны тихий тонкий голосочек. От этого Учиха ухмыльнулся, но не отвернулся, так как в машине, где уже был его родной запах, сидел источник другого приятного аромата.
— От Саске-сана так приятно пахнет, машина вся пропитана его ароматом. Кажется, это что-то похожее на кофе, именно. Такой терпкий и приятный запах. Но не только яблоко, нет. Вроде бы мята, да. Похоже на мяту, так успокаивает. Еще утром чувствовала этот аромат. Впервые так приятно находиться в компании парня. И вообще в компании парня, который не оскорбляет меня… Почему я чувствую себя радостной?
Это именно те мысли, которые всю дорогу крутились в голове девушки, смотрящей в окно на дождь, но где-то недалеко виднелось синее и чистое небо, так что гроза еще недолго продержится.
— Почему ты молчишь? — внезапно отозвался Саске, заставив девицу вздрогнуть и неуверенно повернуться на него.
— Я? Да просто… Не знаю, — опустила она голову, чуть сжимая в руках подол юбки. Как раз они почти что въехали в город, проезжая по крайней улице, сворачивая в сторону центральной. Напряжение росло, ведь с минуты на минуту она познакомится с семьей самого популярного певца Японии. Но еще больше напрягала мысль о том, что придется петь вечером в неизвестном клубе, перед толпой.
Видимо, Учиха видел напряжение одноклассницы, отчего выдохнул. Как же непривычно видеть, что рядом с ним сидит девушка, до безумия боящаяся его. Но в ее страхе он сам виноват. Своим поведением все эти годы он показывал насколько ничтожна Сакура, часто он мог замахнуться, но не бил, поэтому зеленоглазая и боялась его. От этих воспоминаний самому становилось тошно и противно от самого себя. Отец и брат всегда учили его, что любая девушка достойна уважения, достойна хорошего отношения к себе и похвалы, потому что любая девушка прелестна. И, вспомнив так же эти слова, по телу пробежались мурашки, ведь все это время он в открытую игнорировал слова брата и отца. Прямо сейчас он чувствовал себя последней мразью, который не достоин даже общения с этой леди, но ведь он согласился помочь ей, он не имеет права оставить ее. И прямо в эти секунды, рассматривая испуганное выражение лица девушки, Саске задумался, чтобы действительно вытащить ее на большие сцены, сделать ее популярной и показать всем, что она достойна уважения.
***
Подъехав к многоэтажному зданию, Сакура удивленно вылупила глаза, однако после того, как солнышко, вышедшее из-за свинцовых грозовых туч отразилось от стекол, зажмурилась, чуть улыбнувшись. Кажется, настроение поднялось, хоть и немного. Заехали они вниз, на парковку, где и вышли из машины.
— Идем за мной, — Учиха пошел в сторону входа в здание через парковку, а за ним быстрыми и маленькими шажками пыталась поспеть Харуно. И вот они уже вошли в холл здания, похожего на отель, но все прекрасно знали, что этот жилой дом для богатых людей. Зайдя в лифт, Саске нажал на цифру «19», после чего двери лифта закрылись. Лифт же сам был с прозрачной стеной, открывающей вид на всю западную часть Токио, отчего Сакура заулыбалась, прилипнув к стеклу, а брюнет же усмехнулся, чуть прикрыв глаза.
— Какая красота! — с восхищением в голосе произнесла Сакура своим тоненьким голосом, продолжая рассматривать город с высоты пятнадцатого этажа.
— У меня из окна тоже прекрасный вид, — чуть строго произнес юноша, отчего девица уже повернулась в его сторону, на ее устах сияла легкая и слабая улыбка, но она согревала даже так, ведь обычно на ее личике улыбку увидеть было невозможно.
Приехав на нужный этаж, Саске вышел из лифта, а за ним Сакура, осматривая все вокруг. Подойдя к одной из дверей, юнец достал из кармана ключи, вставляя в разъем и поворачивая на сто восемьдесят градусов. Чуть толкнув дверь вовнутрь, он пропустил Сакуру вперед, а после чего зашел сам, запирая дверь.
Сакура стояла и осматривала огромную прихожею, прямо ведущую в сторону кухни, где стоял какой-то красивый высокий молодой человек. Его черные волосы, доходящие длиной до лопаток были сплетены в низкий хвост, а черные глаза внимательно следили за движениями, которые он сам и совершал.
— Добрый день, Итачи, — громко поздоровался Саске, отвлекая этого юношу от своего дела.
— Привет, братец, — чуть усмехнулся он, откладывая в сторону нож, которым разрезал помидор. Обойдя кухонный стол, он стал приближаться к ним, однако тут же увидел розовую макушку за спиной Саске.
— Ого, а кто у нас тут? — заглянув за плечо брата, юноша встретился взглядом с огромными зелеными глазами, испуганно наблюдающими за ним и его действиями.
— З-здравствуйте… — неуверенно произнесла девушка, цепляясь за рубашку Саске, отчего тот и вздрогнул, не ожидая такого действия от своей одноклассницы.
— Почему же так неуверенно, мисс? Проходите, не стесняйтесь! Будете чаю? — теплым голосом говорил Итачи, подав ей свою руку. И в его ладонь неловко опустилась маленькая ручонка, отчего брюнет улыбнулся.
— Проходите на кухню, я сейчас позову отца, — усадив гостью за стол, он ушел в гостиную, завернув направо. Харуно очень испуганно смотрела на Саске, который даже усмехнулся, видя ее испуг.
— Не беспокойся, Харуно, все будет хорошо, — подойдя ближе и усевшись напротив одноклассницы, парень развалился, включая телевизор. И пока Итачи звал самого старшего, Сакура успела осмотреть квартиру.
Слева от входа стоял шкаф для верхней одежды с маленькими полочками внизу для обуви, а также сверху для шапок и прочих шляп была еще одна полочка, к тому же было широкое сиденье на двоих, а сзади креслица было зеркало. Далее от входа еще левее была лестница, ведущая на второй этаж. Прямо по всему периметру справа от Сакуры было огромное стекло, показывающее прекраснейшие виды на южную часть города. И когда она повернулась вправо — увидела двух мужчин, один из них Итачи. Увидев отца Саске, Харуно вскочила с места, низко кланяясь ему:
— Здравствуйте, господин Учиха! — зажмурившись, она продолжала стоять согнутая в угол девяносто градусов. Мужчина промолчал какое-то время, а потом засмеялся, поднимая девушку за плечико:
— Ох, ну что Вы, мисс, зачем же так? — улыбаясь, проговорил он, глядя в удивленные зеленые глаза. — Мое имя Фугаку, зовите меня так. А как же Ваше имя, прелестная девушка? — улыбаясь, произнес мужчина.
— Мое… Я… Меня зовут Харуно Сакура, — опять нагнулась она, отчего Фугаку даже неловко стало.
— Сакура, не надо кланяться, выпрямитесь, пожалуйста.
На его просьбу Сакура выпрямилась и встала в полный рост, но оказалась почти что на три головы ниже мужчины, отчего он улыбнулся.
— Сакура, какого Вам налить чаю? — улыбался Итачи, показывая несколько видов.
— Я… Пожалуйста, не обращайтесь ко мне на «Вы», мне неловко. А чай какой Вы захотите сами, — тихонько говорила девушка, опустив голову вниз.
— Харуно, можно с тобой поговорить? — отозвался наконец Саске, поднимаясь со стула.
— К-конечно, Саске-сан, — удивленно проговорила Харуно, а сам же младший Учиха показал ей, чтобы она шла наверх, но только хотел пойти за ней, как юношу остановил отец:
— А эта твоя девушка мне нравится больше всех бывших.
— Отец, она не моя девушка, тут все слишком запутано, — отвернувшись, произнес парень, направляясь за Харуно.
Поднявшись наверх, они свернули налево, заходя в комнату Учихи. Она была довольно уютная и просторная с окном во всю стену. Кровать была большая, застелена в черное постельное белье, а сами же стены были гелиотропового** цвета, так же был проход в ванную комнату, но шкаф стоял в комнате, где хранилась некоторая его одежда. Письменный стол и компьютер, все как подобает, но то, что бросилось в глаза — красивая акустическая гитара кармелитового*** цвета, одиноко стоящая возле кровати. Усевшись на кровати, парень достал мобильный, дабы позвонить Хинате. Часы показывали десятый час, а по субботам у них лишь три урока, а последним физкультура, так что можно было и уйти. Ответив на звонок он немного поговорил, а после вновь сбросил, поворачиваясь в сторону стоящей у входа Сакуры.
— Проходи, чего встала, как чужая, —, но сказав это он понял, что чем-то удивил девицу.
— А какая же я тогда, если не чужая? — голос чуть дрожал, а парень вздохнул, глядя в окно.
— Это так говорят, проходи давай, — голос вновь стал серьезным. Девица прошла чуть вперед, приближаясь к парню. Неуверенно присев на край кровати, она осмотрелась, глядя прямо на одеяло красивого ониксового цвета, переливающегося в серебро.
— Итак, через полтора часа мы идем в центр, далее оставляю тебя Хинате и вы идете по магазинам за одеждой для вечера, потом придете ко мне, — рассказал весь план юноша, глядя в розовую макушку. Та кивнула, так же смущенно сидя и глядя на постель. Парень кивнул, погружаясь в мобильный. Сама же гостья лишь встала с кровати, направляясь к окну. Окинув взглядом южную часть города, она грузно выдохнула, даже не зная, что делать. Сегодняшний вечер ей запомнится надолго, как она сама считает, однако страх, что ее могут не воспринять серьезно отталкивал какое-либо желание выступать. Казалось, в горле застрял ком, она не может даже слова сказать, но тут же постаралась успокоиться, приложив ладошку к груди. Повернувшись к Саске, Харуно тихо и неуверенно заговорила:
— Саске-сан… А… Можно воспользоваться твоими наушниками? — опустив голову, проговорила она, сильно сжимая в руках подол юбки. Парень отвлекся от телефона, окинув взглядом фигуру одноклассницы. Поднявшись с кровати он подошел к письменному столу, достав наушники из одного ящика. Вручив их девушке, тот ухмыльнулся, вернувшись на свое нагретое место. Достав из клатча телефон, Сакура воткнула в разъем наушники, выставив их в уши. Неуверенно усевшись на стул возле стола, она включила одну из своих любимых песен, но уж больно музыка была тяжелая, громкая, что брюнет даже развернулся в сторону зеленоглазой. Её грустный взгляд прожигал пол, а сама она крепко сжимала в руках мобильный, однако на устах виднелась легкая улыбка, но явно натянутая. От этого юнцу даже неудобно стало.
- Черт, какую же она слушает тяжелую музыку. Наверно, она слишком несчастна, что только такая музыка может ее успокоить. Жизнь несправедлива, согласен. Может быть я не полностью понимаю ее страдания и чувства, но ведь суть в том, что я их понимаю. Я поражаюсь с ее сильного характера. Она никогда не плачет, даже не подает вида, что хочет заплакать. А может быть у нее уже стимул к слезам? А если она не может плакать совсем? Никак? Все может быть. А все это натворило прогнившее общество, которое не видит в людях ничего светлого, как это делает она, Харуно Сакура. Сакура…
От этих мыслей у парня все переворачивалось внутри, он никак не мог привести свои мысли в порядок.
***
— Жалкий выродок из богатенькой семьи! Да ты ни на что не способен! — кричали все детишки, окружавшие маленького мальчика. Его черные волосы чуть скрывали такого же цвета глаза, не позволяя никому увидеть накатившиеся слезы. Зубы мальчик сильно стиснул, а ручонки с такой силы сжал в кулаки, что даже костяшки побелели. От обиды хотелось сильно заплакать, либо же всех этих детей сильно избить, но от такого морального напора он и слова сказать не мог, что уж там что-либо им причинить.
— Я не жалкий! — наконец хоть что-то смог выкрикнуть тонким голосом малыш, расталкивая всех и убегая по коридорам школы.
***
Тряхнув головой, брюнет сильно нахмурился, отворачиваясь от улыбчивой Харуно, которая продолжала рассматривать паркет, а из наушников раздавались звуки той же самой песни, слова которой девица проговаривала одними губами. От таких воспоминаний юнцу самому стало тошно, но в тот же момент он понял, насколько является ничтожен и слаб, что за счет своего положения всех поставил на место. Да, это было ужаснейшим его поступком, однако так же парень старался действиями доказать всем, что является кем-то особенным. И он смог это сделать, он доказал, что трудами можно добиться чего угодно, даже всемирной популярности. Но это ничто по сравнению с тем, что он сделал плохого для этой бедной девушки, а ведь от этого его сильно мучила совесть.
***
Прошел приблизительно час, чуть больше, но по времени они достаточно успевали. Собравшись, одноклассники спустились вниз в прихожею, куда сразу же пришел Итачи.
— Неужели вы уже уходите? — во взгляде читалась некоторая грусть, но тут же Сакура вскочила, обув последнюю балетку:
— Ох, ну что Вы, Итачи-сан! Мы вернемся скоро, я еще к Вам зайду, — заулыбалась девица, взглянув в удивленные черные глаза.
— Ну хорошо, тогда я буду ждать вас двоих, — улыбка вновь засияла на его лице, после чего он удалился в гостиную.
— Идем, — наконец отозвался Учиха, покидая квартиру, а за ним пошла и Сакура, закрывая за собою дверь. В лифте как обычно Сакура осматривала всю западную часть города, улыбаясь, а Саске лишь спокойно смотрел в потолок, размышляя.
Выйдя из здания, Саске надел солнцезащитные очки, а дома предварительно переоделся из школьной формы в обычную повседневную одежду и, накинув на голову капюшон кофты, направился с Сакурой в сторону центра, где договорились встретиться с Хинатой.
— Саске-сан, а почему такая конспирация? — тихонько спросила Сакура, сжимая в руках ремень от клатча.
— А ты хочешь, чтобы мы в центр бежали бегом от толпы девчонок? — чуть грубовато ответил парень, поправляя очки. Харуно опустила голову и лишь кивнула, продолжая идти в центр, где огромное количество магазинов.
Подойдя туда ближе, они увидели Хинату, которая успела переодеться в обычную одежду, а именно в джинсовые бриджи с красивой сиреневой кофточкой, приятно облегающей ее тело. На ногах красовались сандалии того же сиреневого цвета. Рядом с нею стоял Наруто, одетый в обычную оранжевую футболку, на голове белая кепка, одежда максимально обычная.
— Привет, Хина-чан! — сорвалась с места зеленоглазая, кидаясь обнимать свою подругу.
— Привет, Саку-чан! — так же поздоровалась Хьюга, обнимая подругу.
— Ладно, мы пойдем ко мне, увидимся, — спокойно проговорил Учиха, поворачиваясь обратно и наконец поправив чуть спавшие очки. Узумаки поцеловал свою девушку, направляясь за другом, а девчата наконец пошли вглубь центра, сворачивая в разные магазины.
***
Спустя пару часов Сакура была жутко уставшая, поэтому обе девушки решили отдохнуть, опустившись на лавочку.
— Ох, как же я утомилась! — возмущалась Харуно, громко вздыхая.
— Слушай, мы уже два часа бродим, а ты так и не рассказала что происходит! С чего такая внезапность! И ты так не рассказала о том, что было у тебя с Учихой! — воскликнула Хьюга, поворачиваясь к подруге. Та глубоко вздохнула и стала рассказывать все с самого начала, когда они приехали к ней домой.
— … И потом он позвонил тебе, чтобы мы вместе купили мне костюм для выступления, — завершила свою историю Саку.
— Так вот что тебе нужно! Тогда скорее бежим в магазин косплея! У меня, кажется, появилась отличная идея, — заявила внезапно брюнетка, схватив подругу за руку и убегая в какой-то магазин.
Уже внутри глаза Хьюги разбежались, она даже не знала с чего начать, но, лишь увидев сетчатые чулочки из какой-то хентайной манги схватила их, далее пробегаясь по всем стеллажам. Набрав разнообразных вещей и аксессуаров, Хьюга вручила целую кучу одежды в руки Сакуры. Та положила все на кассу, смело покупая и надеясь на выбор лучшей подруги, а вкус у нее был не очень-то дурной, скорее наоборот, отменный.
— Огромное спасибо, Хина-чан, что так быстро подобрала одежду! — улыбаясь, шла Сакура с кучей пакетов разнообразных размеров. И вот вскоре через какое-то время девицы поднимались на лифте к Учихам, где их и ждали.
— Кто там? — ответил на звонок в дверь Итачи, после чего сразу раздался знакомы голос новой девушки:
— Это мы с Хинатой-чан, Итачи-сан!
Открыв дверь, брюнет пропустил девиц, тут же забирая пакеты из тонкий ручонок. Переобувшись, они выхватили все эти пакеты из рук старшего брата, бегом направляясь в комнату к Саске. Безо всякого стука в комнату зашла Хината, наблюдая такую картину: Саске развалился на кровати, спокойно что-то рассматривая в мобильном, а Наруто сидел около стены и так же рылся в мобильном.
— Парни, живо на выход! — раздался тонкий голосок брюнетки.
— Вас не было два с половиной часа! Где вы торчали все это время? — удивленно поинтересовался Учиха, поднимаясь с кровати. Переведя взгляд на девушек и кучу пакетов, он замолчал, удаляясь с другом из комнаты и спускаясь вниз.
Там они развалились на диване перед телевизором, включив на программе с мультфильмами по желанию обоих парней. Взрослые вроде, ответственные юноши, всемирно известные, а тут внезапно и мультфильмы! Но все мы в душе дети, так что позволено.
— Интересно, какой же костюм выбрали девчата, все же первое выступление, надо быть более оригинальными, чтобы ее заметил какой-нибудь продюсер, — рассуждал Узумаки, внимательно наблюдая за происходящим в мультфильме. Учиха лишь что-то промычал, не желая обсуждать Сакуру с кем-то из своего класса. Но ведь он сам действительно размышлял о том, как будет выглядеть Харуно, его распирало от интереса, но парень терпеливо ожидал.
Спустя десять минут Хината позвала парней, которые вяло поднялись с дивана, направляясь в комнату. И лишь они вошли внутрь, как безумно удивились. Перед ними стояла не та школьная серая мышка, а настоящая… Лисица! Надето на ней было самое непредсказуемое, либо же то, что парни и представить себе не могли. Во-первых, расцветка одежды была красно-белая, а это уже ярко для рок-певицы. На тонкой шее будто бы был повязан шарф, но очень-очень плотно прижимающийся к коже девушки ярко-красного цвета, а от него отходили две лямки, переходящие в кофточку той же самой расцветки. Закрывал грудную область Офф-шолдер белого цвета, заканчивающийся сразу же после груди и вшитый в саму красную кофточку. На талии, где заканчивалась алая кофточка — шло продолжение белой ткани, мягко опускавшейся чуть ниже бедер. На ногах дутые шортики красного цвета, а уже ниже лишь на одной ноге был сетчатый чулочек, вторая же нога была перебинтована в области ляжки, а на ногах красовались туфли на высоком каблуке белого цвета.
— Вот так неожиданно! — воскликнул Узумаки, рассматривая наряд Сакуры. Потом, резко повернувшись к своей девушке, стал ее крепко обнимать и нахваливать, что помогла выбрать такой наряд.
— Отличный костюм, Харуно…
