Стена
ДЖОН
Завывающие ветры зимы наполнили мои уши, когда я заметил позолоченные золотые и серебряные чешуйки, выглядывающие из-за огромных покровных облаков, которые блокировали то немногое тепло, которое могло дать солнце. Но никто не мог разглядеть, что Гелиос и Селена не издали ни звука с тех пор, как мы двигались по заснеженной земле. Даже Темпест, казалось, вела себя хорошо.
Я наблюдал, как палатки и хижины Вольного Народа приветствовали меня; большинство из них могли пройти через стены, если присягали на верность Северу и своему королю. Среди них была захватывающая дух девушка, одну из которых я никогда раньше не видел. Трудно было поверить, что она была дикаркой, когда у нее был вид высокорожденной. Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами, когда я проходил мимо нее.
Мой отец был возмущен, когда услышал, что дядя Нед позволил им пройти через стену, но мать успокоила его гнев и показала, что они пытаются пережить зиму. Теперь, глядя на эту молодую девушку, я не мог не радоваться, что они это сделали, когда я увидел ее облик.
Она красивая молодая женщина с медово-светлыми волосами, доходившими до талии, которые теперь были заплетены в золотую косу, спускающуюся по правому плечу. У нее те же высокие острые скулы, которые можно найти у высокородной девушки. Ее глаза были прохладными, бледно-серыми.
Я видел, как она заставила моего рыжего жеребца остановиться, пока я спускался с гладкого кожаного седла, любуясь ее стройной фигурой (она была всего на несколько лет старше меня), но я не мог не почувствовать, как у меня перехватило дыхание.
Она была одета во все белое, белые шерстяные бриджи, заправленные в высокие сапоги, которые также были из белой кожи, с медвежьей шкурой, заколотой на плече белой туникой с костяными застежками. Я наполовину ожидал, что она покраснеет и отвернется, как молодая дева, которая хочет, чтобы вы пришли поговорить с ними, но они не хотели показывать, что они в отчаянии. Но не эта девушка, у нее был огненный взгляд в глазах, когда она говорила хриплым сладким голосом.
«Так ты тот дракон, о котором они все говорили? Забавно, что я не вижу никаких драконов», - в ее голосе была теплота, в которой был какой-то странный оттенок.
Подойдя к ней, я почувствовал на своем лице лукавую и очаровательную ухмылку, пока я подпрыгивал на каблуках, изо всех сил стараясь скрыть свой страх и смущение за очаровательной маской. Я хотел сказать, что ты просто их еще не видел, но вместо этого я тепло улыбнулся ей, стараясь говорить непринужденным голосом.
«Меня зовут Джейхейрис, но люди зовут меня Джоном, а как тебя зовут?» Мой тон был теплым и нежным, когда я посмотрел на девушку с медово-белокурым цветом лица.
Я почувствовал, как лошадь шевельнулась позади меня. Я слышал, как мой лорд-дядя выражал свое недоверие к разговору со свободным народом как принц. Но у дедушки был веселый огонек в глазах, когда он посмотрел через мое плечо, чтобы увидеть огонек в ее глазах, и он кивнул головой, как бы говоря: продолжай идти.
Хотя именно медово-сладкий голос молодой девушки передо мной заставил меня откинуть голову назад, чтобы увидеть ее бледно-серые глаза. В ней было игривое, но в то же время яростное настроение, которое говорило мне, что она хотела понравиться девушке, которую я знал в столице.
«Меня зовут Вэл. Я часть свободного народа, который перешел через стену. Я не думал, что вы, королевские особы, зашли так далеко на север, на юг».
Сир Уэнт возмущенно фыркнул. Я знал, что он не очень-то меня любит, поскольку вынужден был жить здесь, на севере, где нет турниров, нет красавиц, с которыми можно было бы улизнуть, когда он думает, что никто не видит. Но теперь, когда кто-то осмеливается насмехаться над принцем, он не станет этого терпеть.
«Твой одичалый отродье, как ты смеешь...» Его голос прогремел с особой силой, заставив меня резко откинуть голову назад, а мой прищуренный взгляд заставил его вздрогнуть, одновременно отводя взгляд.
Я знала, что мне нужно сдерживать свою ярость из-за страха, что драконы будут защищать и атаковать любого, кто меня разозлит. Но теперь я чувствовала не ярость, а раздражение, за последнюю неделю здесь, на Севере. Я научилась лучше контролировать свой нрав, чтобы не улететь и не напасть на кого-то вроде Эйгона. Поэтому вместо того, чтобы выйти из себя, я поворачиваюсь обратно к принцессе одичалых с медово-светлыми волосами.
Ее голос звучал насмешливо, и хотя я думал, что во мне закипит ярость, этого не произошло, вместо этого я не смог сдержать смех.
«Я с севера, моя мать - леди Лианна Старк, кровь, которая течет в твоих жилах, течет и в моих, просто она горит немного жарче всех остальных. Разве ты не знаешь, что никогда не следует дразнить дракона?» Я игриво подмигнул ей, говоря это.
Мой голос был хитрым, и я почувствовал, как мои глаза наполнились блеском, а ее лицо стало ярко-красным, но даже тогда она не позволила себе показать, насколько она взволнована, глядя на меня, выпятив подбородок, и я заметил резкость в ее голосе, когда она заговорила.
«Ну что ж, думаю, я смогу немного потерпеть», - игривый голос Вэла заставляет дрожь смущения пробежать по моей спине.
Она приблизилась, ткнула пальцем мне в грудь, пока я наблюдал, как к нам приближаются двое мужчин. Среди них был мужчина с огненно-рыжими волосами и ярко-голубыми глазами, которые, казалось, вылезали из черепа. Это был широкогрудый мужчина с волосами по всему телу, плотно закутанный в белый мех.
Рядом с ним стояла молодая девушка, у нее были такие же медово-светлые волосы, как и у девушки передо мной, только у нее были более глубокие серые глаза и более мягкие черты лица, и она была выше и немного старше Вэл, и в тот момент, когда она заметила, как близко мы с сестрой стоим, на ее лице появилось строгое выражение.
Я думала, она скажет, что свободный народ и королевская семья не могут находиться так близко друг к другу, но вместо этого мужчина с огненно-рыжими волосами решительно кивнул мне и повернулся, чтобы посмотреть на дедушку.
Его хриплый голос эхом разнесся в пустом утреннем воздухе: «Лорд Старк, рад снова вас видеть, группа вольного народа будет сопровождать вас в горы. Мы не можем допустить, чтобы на молодого лорда и принца напали по дороге. Вэл пойдет с вами, чтобы составить компанию маленьким детям. Пожалуйста, идите сюда, лорд-командующий Мормонт попросил нас отвезти вас в замок.
Твердо кивнув, я не смог сдержать волнения, наполнившего мою грудь, когда я оглянулся на Вэл. Часть меня не хотела расставаться с ней, но большая часть меня хотела вернуть меч моей семьи и увидеть огромную ледяную стену. Поэтому я сел на своего рыжего жеребца, и мы снова помчались по гладким лугам дара, которые сокрушались под копытами моего жеребца.
«Кажется, у вас с маленькой леди Вэл есть связь», - сказал дедушка с насмешливым блеском в глазах.
В его серых глазах теплился огонек, который я нечасто видел. Его седеющая борода была аккуратно подстрижена и защищала его лицо от ледяного ветра, который рябил по моей коже. Глядя в небо, ледяной холод не беспокоил меня. Я наслаждался холодом. Я находил его гораздо более благоприятным, чем на юге. Постоянное потоотделение не было тем, что мне нравилось.
Я не мог не ухмыльнуться безумно, когда я посмотрел вниз с неба, чтобы увидеть моего дедушку. Его глаза не отрывались от моего лица, он изучал меня так, как никогда раньше, до этого момента.
Тепло начало разливаться по моей груди, когда я заговорил теплым тоном. «Она не леди, и это хорошо».
Я не знаю что, но было что-то в этой одичалой девушке, что заставило меня улыбнуться. Единственный раз, когда я чувствовал что-то подобное, это когда я был с Дени и я скучал по ней, очень сильно, но в тот момент, когда я встретил Вэл, я на мгновение забыл о боли потери моей Дени.
Я сидел там на своей лошади, погруженный в свои мысли, пока не заметил замок, возвышающийся в нескольких футах передо мной. Черный замок - главная цитадель Ночного Дозора. Я много слышал об этом замке за те несколько месяцев, что я был здесь, на севере. Замок расположен вдоль Стены между Квинсгейтом на западе и Дубощитом на востоке, недалеко от центра Стены. Я всегда хотел увидеть Квинсгейт. Я знал, что он был назван в честь доброй королевы из немногих королев Таргариенов, которая не заставляла нашу семью выглядеть как куча чокнутых.
Глядя на Замок сейчас, я мог думать только о том, что всего там 19 замков, но только три из них все еще работают. Это было бы пустой тратой времени, и если бы я был королем, я бы позаботился о том, чтобы у них было надлежащее финансирование и чтобы люди удерживали замки. Чтобы положить конец всем этим сражениям с одичалыми, которые отказываются поклониться. Пусть они перейдут, если согласятся сделать так, как им приказал их господин и король, но я знал, что Вольный Народ не преклонит колени.
Хотя я и подумал, что забавно, что они называют это место Черным, но это не совсем замок, нет стен, которые бы защищали его на западе, востоке или юге. Только Стена стоит на севере. Она состоит из нескольких каменных башен и деревянных крепостей. Блестящая синяя стена льда была поразительным зрелищем; она должна была искриться на свету, когда она проносилась, поскольку светло-серый цвет омывал стену в тепле, заставляя ее начать таять.
Воздух наполнился тихим шепотом, я знал, что многие из них не питали любви к моему отцу. Любому, кого считали предателем, давали шанс остаться верными слугами королевства, но потерять свои земли и титулы или присоединиться к страже. Многие из них предпочитали следовать за своим падшим лордом в уединении Севера. Так что теперь они смотрели на меня холодным пронзительным взглядом, словно не хотели ничего, кроме как убить меня.
Я чувствовал их ненависть и злобу, когда они смотрели на меня все это время, я чувствовал жгучий взгляд моих драконов. Они были готовы разорвать их на части в любой момент. Я уверен, что если бы у него был шанс, они бы затопили все это место огнем, не заботясь о том, кто им нравится, если бы это означало, что они будут защищать меня. Эта мысль была немного утешительной, поскольку я заметил большого крепкого мужчину с говорящим вороном на плече.
Старый медведь со стены, о котором дядя Бенджен много рассказывал мне, его зовут Джиор Мормонт, он бывший лорд острова Медведь, а его сын теперь остается лордом, женатым на знатной особе из семьи Хайтауэров.
Несмотря на то, что лорд-командующий был стар, у него была внушительная фигура, несмотря на его возраст, которая заставила меня дрожать. Я знал, что брат ночного дозора должен был относиться к нему с большим уважением.
Гелиос и Селена, казалось, успокоились в его присутствии, как будто они знали, что если я буду стоять перед этим человеком, то я буду тем, кто будет в безопасности. Темпест, с другой стороны, мог чувствовать злобу, и его ярость начала клокотать в глубине его горла, когда я почувствовал вкус пепла и дыма, заполняющих мой рот.
У него широкие плечи и суровый взгляд, и, похоже, он потерял большую часть своих волос. Я наблюдал, как заметил, что его белые волосы медленно начали отступать от его лысых печеночных пятен. У него была лохматая седая борода, но даже несмотря на то, что он был стар, я мог видеть, сколько у него силы, и дядя Бенджен сказал мне, что все с радостью последуют за ним в битву.
Он грациозно поклонился, прежде чем я заметил пожилого человека, который двигался позади него. У него были яркие глаза, наполненные любовью, даже если они были пустыми и неопытными. Я знал, что он слеп, и я знал, кто он. Эймон, старейший из ныне живущих Таргариенов и мейстер стены.
Он древний человек, ему сто лет, он лысый, морщинистый и сморщенный. Его слепые глаза затуманены и молочно-белы, но даже сейчас я мог видеть искру в его глазах, я знал, что он должен был почувствовать присутствие летающих хищников прямо над одеялами облаков.
У него тонкая, лишенная плоти шея, которая, кажется, сокращается, когда я замечаю его мейстерскую цепь, включающую звенья из золота, железа, свинца, серебра, олова и других металлов.
«Принц Джейхейрис, приятно видеть тебя у стены. В последний раз, когда я видел Таргариенов так далеко на юге, твои мать и отец приехали сюда, чтобы показать мне, тебе и твоей сестре, что это было так давно. 6 долгих лет, и ты привел с собой гостя»
В его голосе звучала эта проницательность, когда он поднял голову к небу, и на мгновение его глаза стали яснее, чем я уверен, он уже давно ничего не видел.
Я знал, что он должен был знать, что драконы были там. Теперь я был в этом уверен, вид его заставил мое сердце забиться от беспокойства. Я наполовину ожидал, что дракон ответит, но они были тихими, когда я посмотрел на старшего мужчину.
Я заметил, что меч, лежащий у него на спине, когда он выглядел сгорбленным, был мечом, который, как я знал, должен был принадлежать Темной Сестре. Вид клинка заставляет мое сердце согреться, а рубин на холме клинка пульсировать.
У него было огненное навершие с огненной рукоятью и мерцающая черная аура с огненным узором на гладкой стали. Рубин, который покоился в рукояти, пульсировал с еще большей силой, когда мой конь заржал пронзительным хриплым ржанием. Лорд Мормонт заметил странный обмен между мной и Эймоном, когда он говорил торопливым и обеспокоенным голосом, сверкнув глазами на человека, которого я искал вдалеке.
У него была широкая грудь с длинными руками, хотя у него не было правой руки, была холодность, которая наполняла его глубоко запавшие кобальтового цвета глаза. Его густые черные волосы стекали по спине, и в нем была убийственная резкость. В его позе тела была ярость, которая заставила меня подумать, что он был тем самым Баратеоном, который вызвал восстание, в котором теперь меня обвиняют.
Думаю, именно в этот момент сэр Уэнт приблизился ко мне, его пальцы ослепительно сверкали вместе с рукоятью клинка. Темные глаза, углубляющиеся в ненависть и яд, в его взгляде была эта пронзительная грань. Я знал, что он был там с моим отцом во время битвы трезубца, так что он был там лично, когда вся кровь летела.
«Это Роберт Баратеон, он у стены на одну руку короче твоего отца. Они боятся, что если ты пойдешь к стене, он найдет тебя и навредит тебе. Но этот меч - твое право по рождению, и ты должен иметь возможность его получить». Сир Джиор Мормонт заполнил мои уши, когда его собственный взгляд упал на меня.
Сделав глубокий тяжелый вдох, я решительно кивнула головой, холодно уставившись на дедушку, его серые глаза были прикованы ко мне, пока я думала о сире Уэнте и о том, что он сказал о драконах, о том, что я начала дело войны. Впервые я помню, что не я была причиной войны, а Роберт Баратеон был, и я не собиралась больше ни секунды чувствовать себя виноватой из-за нее.
«Пусть попробует, есть три дракона, которые сожгут его, чтобы спросить, прежде чем позволят чему-то случиться со мной. Я сказал это однажды и скажу снова: никто не заберет моих драконов. Я умру, прежде чем позволю этому случиться». Это было все, что я сказал, слезая с лошади.
В левой руке Робертса покоился боевой топор с короткой рукояткой. Я слышал, что он когда-то пользовался теплым молотом, хотя уверен, что одной рукой это сделать гораздо сложнее. Его губы растянулись в усмешке, а в глазах появилось это затравленное выражение, когда он повернулся, чтобы посмотреть на моего дядю.
В этот момент лорд Мормонт заговорил торопливым голосом: «Пойдемте, поговорим внутри».
Его голос был немного более настойчивым, чем можно было бы ожидать от солнца в часах, говорящего с принцем, но меня это не смущало. Бросив последний мимолетный взгляд на Роберта, я обратил свое внимание на замок.
***************
Были только я и Эймон, мягкий треск огня эхом отдавался в моих ушах, когда темнота комнаты была разогнана ослепительным оранжевым пламенем, которое лизало чернеющие поленья. Было это безмятежное тепло в огне, в пламени, когда оно, казалось, прыгало на нас, когда мягкое щебетание начало затихать, когда я наблюдал, как Эймон дарит мне призрачную улыбку.
Его кремово-белые глаза были прикованы ко мне, но я знала, что он на самом деле не смотрел на меня, но сквозь меня, я знала, что он чувствовал лужи тепла, что были скрыты в небе. Но я чувствовала, что в этой комнате был еще один лужи тепла, зовущий меня, как яйца, что были спрятаны в стенах Драконьего Камня.
Мое тело начало напрягаться, когда я посмотрел на хитрого морщинистого человека передо мной, не говорите мне, что у него здесь спрятано яйцо дракона. Сомнение и благоговение начали клокотать в моей груди, когда я посмотрел на окна. Я чувствовал, как Темпест и Гелиос борются с желанием прийти сюда и увидеть все своими глазами. Они были единственными в своем роде, насколько им было известно, и знать, что здесь может быть яйцо, я уверен, это больше, чем они могут вынести.
«Я вижу, что я не единственный, кто может чувствовать драконьи яйца поблизости, но в отличие от меня, похоже, ты знаешь, как их высиживать», - в голосе Эймона послышалось тепло.
Я знал, что если бы он все еще мог видеть, то был бы детский восторг и жажда увидеть могучего зверя, о котором идет речь. Но он давно потерял зрение, и теперь, когда есть чудо, о котором, я уверен, он мечтал всю свою жизнь, он не хотел ничего больше, чем увидеть их. Но знал, что никогда не сможет.
Я даже не знал, что сказать, моя челюсть отвисла, и чувство сомнения затопило мою грудь, когда я уставился на Эймона, ошеломленный. Мысль о том, что было что-то, что я думал, что мог бы скрывать долгое время, сейчас была снесена с вершины стариком, который, как считалось, был моей семьей.
«Не волнуйся, я не собираюсь выдавать кота из мешка, на самом деле, я хочу доверить тебе кое-что», - стоический голос эхом раздался в моих ушах, когда я наблюдал, как старик шаркает ко мне, мягкий звон его цепи наполнял мои уши с каждым его шагом. Я наблюдал, как он изо всех сил пытается опуститься на одно колено, его палец тянул половицу.
Я слышал тихий стон, эхом разносящийся в моих ушах, когда он поплелся ко мне с теплой улыбкой на лице. Там, в маслянистой ткани, покоились три яйца дракона, одно яйцо было ослепительно-малинового цвета с массивными чешуйками в форме относительного ромба. Второе, что покоилось рядом с яйцом, было глубокого открытого синего цвета с такими же соответствующими чешуйками. Третье яйцо было смесью ослепительно-малинового яйца с завитками цвета океана.
Я едва мог поверить в то, что я видел. Найти свое яйцо было редкостью, и теперь прямо передо мной лежало еще три яйца. Сомнение и благоговение кипели в моей груди, когда он говорил холодным голосом.
«Немногим позже смерти моих братьев и сестер они прислали мне свои яйца, чтобы я помнил их. Хотя я думаю, что это было больше связано с тем, что они не хотели, чтобы безумный король забрал их. Теперь я отдаю их тебе, передаю их твоим близнецам и старшим братьям и сестрам или оставляю их для себя. Хотя я сомневаюсь, что ты сделаешь это, потому что Старки известны своей честью».
Голос Эймона, такой уверенный и сильный, наполнил мои уши, а теплая улыбка растянулась на моих губах, когда я кивнул головой. Я знал, что он прав. Я не собирался высиживать их и использовать подобную валюту. Я знал, что это было бы умно, но я все равно не могу командовать шестью драконами. Я чувствую их тепло, но я знал, что они не мои.
«Я буду охранять их ценой своей жизни, но если хочешь, ты всегда можешь высидеть их сам, оставить их себе». Мой голос согрел мой разум, и я услышала оба крика, что могу им доверять.
Но пожилой мужчина не покачал головой, когда он заговорил теплым голосом: «Укрощение драконов когда-то было привлекательным, но теперь я стар и слеп, и для меня нет места в этой новой эпохе драконов. Иди и возьми их». Теплота отразилась в его голосе, когда я твердо кивнул головой.
Похоже, мне нужно защитить еще три яйца и еще трех драконов.
