Бронн
"Что за гребаная вонь!" Воскликнул Бронн, пробираясь через канализацию Харренхолла. Он был по пояс в грязи, держа свой боевой кинжал в одной руке и фонарь в другой. Все, о чем он мог думать, кроме запаха, это о том, как он собирается убить Тириона Ланнистера, если тот когда-нибудь выберется отсюда живым. Стены слишком высоки для веревок и абордажных крюков, сказал Бес. Ворота слишком прочны, чтобы их взломать, сказал он. Подожди, в моем гребаном мозгу размером с карлика родилась блестящая идея. "Канализация!" сказал он. "Я отвечал за канализацию Бобрового Утеса. Они осушили воду в море, поэтому канализация Харренхолла должна смыть все дерьмо в северную часть Ока Богов. Небольшая группа мужчин может проникнуть внутрь и открыть ворота, прежде чем кто-либо узнает, что они в замке. А в крепости леди Уэнт мало людей, так что дерьма и мочи будет не так уж много. "
Бронн сказал ему идти нахуй, а Тиметт и Шагга пообещали, что сами отрежут себе члены и скормят их козам леди Уэнт, прежде чем они отправятся в канализацию. Сир Джейсон не сказал ни слова, и Бронн видел по его лицу, что он боится спускаться под замок в наполненную дерьмом канализацию. Только когда сам Тирион сказал, что сделает это, Бронн наконец смягчился.
"Ты гребаный карлик", - воскликнул Бронн. "Ты скорее утонешь в двух футах дерьма, чем окажешься на два фута в канализации. Если я это сделаю, я хочу замок и титул лорда, когда все это будет сделано. И не какая-то жалкая кучка камней, а настоящий замок, где-нибудь в милом месте, и с высокородной леди в качестве моей жены, которая будет сосать мой член каждую ночь. "
"Готово", - сказал Тирион без малейшего колебания. Бронн ухмыльнулся. О, он знал , что маленький засранец сделает все возможное, чтобы это обещание сбылось, потому что он был Ланнистером, а все Ланнистеры платили свои долбаные долги. До сих пор он достаточно хорошо платил Бронну монетами, едой, вином и женщинами. Ну, пока не столько монеты, поскольку они не нашли никаких сундуков с золотом Тириона в лагере его отца. Но это было обещано, а обещание Ланнистера стоило больше, чем обещание большинства мужчин. Сражение в качестве чемпиона Imp в Долине может оказаться одним из лучших решений, которые Бронн когда-либо принимал. Но у него также был страх, что однажды он пожалеет об этом, когда язык Беса доставит ему больше неприятностей, чем Бронн или остальные смогли бы вытащить. Ну что ж, наслаждайся жизнью, пока можешь.
"Милорд", - ощетинился сир Джейсон. "Этот человек - обычный наемник. Он груб с вами и моими людьми, а вы обещаете ему замок и титул лорда?"
Они были на холме, далеко за пределами Харренхолла, и смотрели вниз на замок ближе к вечеру. Им потребовалось четыре дня, чтобы добраться сюда по труднопроходимой местности, и все они устали, а седло болело. Замок перед ними был поистине чудовищным, прочным и грозным. Даже с разрушенными стенами и башнями, увенчанными камнем, расплавленным драконьим огнем, у него все еще были самые высокие стены и прочные ворота из всех замков на земле. Бронн бросил один взгляд, и прежде чем он успел это сказать, Тирион озвучил свои мысли и сказал, что стены слишком высокие.
"Как насчет уловки? Попробуй ворваться в ворота, когда они откроются", - предложил Бронн.
"Нет", - тут же ответил Тирион. "Здесь негде спрятаться достаточно близко. Земля перед воротами плоская и открытая. Кроме того, как мы заставим их открыть свои ворота? Леди Уэнт присягнула Риверрану и, без сомнения, знает, что мы находимся в состоянии войны с Риверраном. Все в стране знают, как я выгляжу, сир Джейсон и его люди носят цвета Ланнистеров, а вам и соплеменникам с холмов вряд ли будут рады как усталым путникам. Я мог бы спеть Леди Уэн из "Дождей Кастемира" и надеяться, что она поймет суть, но сомневаюсь, что это сработает. Ее замок уже в руинах. Однако ... " И вот тогда он упомянул канализацию, и начался спор.
После комментария сира Джейсона о Бронне Тирион уставился на рыцаря своими разноцветными глазами. "Этот человек спас мне жизнь, сир Джейсон, и, возможно, сделает это снова в будущем, поэтому я позволяю ему небольшую свободу действий в виде реверанса. И я не вижу, чтобы ты добровольно пробирался через дерьмо ради меня. "
Сир Джейсон глубоко вздохнул. "Для меня было бы честью войти в..."
"Ты мне не нужен", - коротко сказал Бронн, обрывая его. "Ты сражаешься копьем, сидя на лошади. Не так уж много причин для этого - пробираться в замок".
Сир Джейсон уставился на Бронна. "Ты сомневаешься в моей чести?"
"Нет", - сказал ему Бронн. "Просто рассказываю все как есть. Почему все рыцари заводятся, когда кто-то говорит им, что они чего-то не могут?"
"А теперь посмотри сюда..."
"Хватит!" Скомандовал Тирион. "Враг там, джентльмены". Он указал на замок. "Бронн поведет отряд в канализацию на берегу озера. Мы соберемся здесь и бросимся к воротам, когда он их откроет. Сколько ты думаешь взять в свой отряд, Бронн?"
"Не нужна вечеринка", - ответил Бронн. "Слишком много создает слишком много шума. Меня и еще одного или двух должно быть достаточно. Немного, чтобы убить охрану, пока кто-то открывает ворота". Он посмотрел на Тиметта. "Не ты, слишком большой". Он посмотрел на Шаггу, и большой горец рассмеялся. "Шагга не плавает в дерьме".
"Я пойду", - раздался тихий голос позади них.
Тирион уставился на своего оруженосца. "Под, ты не обязан этого делать, есть другие..."
"Да, милорд. Но я все еще хочу уйти. Милорд".
Тирион посмотрел на Бронна, и Бронн кивнул. "Хорошо, мы пойдем, только мы двое".
"Возьми фонарь", - посоветовал Тирион. "Когда ворота откроются, подай нам сигнал фонарем".
Вскоре после этого Бронн и Подрик ушли. Когда стало смеркаться, они пешком пошли на запад, Под нес незажженный фонарь. Местность была холмистой и покрытой деревьями, что обеспечивало хорошее укрытие. Так близко к замку не было ферм, деревень и, следовательно, любопытных людей, что вполне устраивало Бронна. Простые люди верили, что Харренхолл был проклят, и никто не осмеливался жить в его тени.
Бронн молча проклинал себя, пока они пробирались вдоль небольшого ручья, впадающего в Око Бога. Он понятия не имел, где находится канализация, и искать ее в сумерках будет нелегко. Слева от него возвышалась громада Харренхолла, его черные стены смотрели на них. Бронн просто надеялся, что там, наверху, нет настоящих глаз, смотрящих в ответ.
Они добрались до береговой линии озера на закате, и Бронн проклял их невезение. Стены замка находились далеко за берегом, а не прямо на нем, и в озеро вдавался длинный причал. В угасающем свете он не мог разглядеть ни лодок, ни охраны.
"Пойдем", - тихо сказал он Поду. "Мы прогуляемся по берегу, но медленно. Ищи любые отверстия в скалах".
Не зрение направило их к канализационным отверстиям, а запах. Бронн почувствовал это первым, а затем и Под. К тому времени уже стемнело, и он подумывал о том, чтобы рискнуть зажечь лампу, чтобы им было лучше видно, когда Под ахнул, а Бронн обернулся, готовый к драке. Но вместо того, чтобы увидеть Пода с перерезанным горлом, Бронн увидел, что он смотрит в небо. "Что это?" Спросил Под, указывая вверх. Бронн тоже посмотрел вверх и увидел красную полосу на темнеющем небе.
"Понятия не имею. Но это достаточно хорошо осветит наш путь".
Вскоре они обнаружили реку с дурно пахнущей канализационной водой, которая впадала в озеро. За последние 300 лет в камнях и песке был прорыт канал шириной около двадцати футов, когда дерьмо, моча и грязная вода из ванн и посуды стекали из великого замка. Они прошли по каналу вглубь острова около пятидесяти ярдов и подошли к проему, сложенному из кирпича, с загораживающими его воротами.
"Это нехорошо", - сказал Бронн, потянув за решетку. Они не поддавались. "Ну что ж, мы пытались. Думаю, нам придется двигаться дальше, не захватывая Харренхолл".
"Подожди", - сказал Под. "Земля под воротами размылась. Думаю, я смогу протиснуться".
Бронн вздохнул. Мальчик слишком стремился угодить и собирался убить их обоих. "Верно. Попробуй".
Пять минут спустя Под проскользнул внутрь, и Бронну ничего не оставалось, как попытаться сделать то же самое. Это заняло у него немного больше времени, и запах сводил его с ума, но вскоре он протиснулся и оказался на другой стороне. Они оба были скользкими от грязной воды и ила.
"Думаю, после этого не помешает принять ванну", - прокомментировал Бронн, когда они вошли в облицованный кирпичом канализационный туннель. Вода текла небольшой струйкой и здесь была всего по щиколотку. Туннель шел под уклоном, позволяя отходам Харренхолла стекать в озеро. Под зажег фонарь, и вскоре они уже поднимались по склону, Бронн с фонарем в одной руке и боевым кинжалом в другой, Под позади него с коротким мечом наголо.
Десять минут спустя они подошли к перекрестку из трех туннелей, один из которых шел прямо, другой налево и один направо.
"В какую сторону?" Спросил Бронн.
"Больше всего воды течет из туннеля впереди", - сказал Под. "Держу пари, там живет большинство людей".
Бронн посмотрел на него. "Не такой уж ты и глупый, правда?"
Под сглотнул. "Нет, милорд".
"Я не лорд", - фыркнул Бронн. "Пока нет".
"Да, мой... да".
Бронн двинулся вперед по туннелю перед ними, и Под последовал за ним. По мере того, как они шли, вонь усиливалась, вода становилась глубже, а затем они увидели первых крыс. Бронн ничего не знал о крысах, он насмотрелся на них достаточно за свою жизнь, на ферме, где он родился, в осадах, в которых он участвовал в качестве наемника, по обе стороны линии осады и на нескольких кораблях, на которых он побывал. Но, как и в Харренхолле, что-то в этих крысах было чудовищным. Они были огромными, и их глаза устрашающе светились в свете фонаря, прежде чем они убежали.
"Большой", - прошептал Под, и Бронн кивнул. Еще через пятнадцать минут ходьбы Бронн шагнул, и внезапно под его ногами ничего не оказалось. Он споткнулся, и его ноги немного провалились, но затем он восстановил равновесие и оказался по пояс в грязной канализационной воде. Именно тогда он вслух выругался из-за вони и придумал сотню способов убить Тириона.
"Что за гребаная вонь!" - воскликнул он. Под осторожно ступил в более глубокую часть рядом с ним, и в свете фонаря они увидели, что находятся на перекрестке круглой формы, а канализационная вода медленно поступает из нескольких отверстий поменьше над ними. Бронн собирался снова выругаться, думая, что им придется ползти на четвереньках по одному из этих зловонных отверстий, когда заметил ступени каменной лестницы, вырезанной в камне округлой стены. Он поднялся, и в потолке появилась узкая решетка.
"Что это?" Спросил Под, вглядываясь в полумрак.
"Выход", - сказал Бронн с облегчением. "Подержи это". Он передал поду фонарь, а затем Бронн вложил свой боевой кинжал в ножны, подошел к каменной лестнице и взобрался наверх. Камни были скользкими, и он был покрыт воняющей дерьмом слизью, но он медленно поднялся примерно на двадцать футов и вскоре уже держался руками за решетку. Бронн не мог видеть ничего, кроме темноты над решеткой. Он медленно толкнул, и она легко открылась. Бронн просунул голову в квадратное отверстие и через мгновение понял, что решетка вела в небольшую каменную комнату. Он вскарабкался наверх, вытащил кинжал и оставался на корточках долгую минуту, прислушиваясь, выжидая ... но ничего не произошло. Когда его глаза привыкли к свету, он увидел дверь с ручкой. Он попробовал, и дверь слегка приоткрылась. Он быстро закрыл ее, позвал Пода, чтобы тот поднялся. Мальчику было труднее карабкаться с фонарем, и он дважды чуть не поскользнулся, но вскоре он оказался достаточно высоко, чтобы передать Бронну фонарь, который тот быстро задул, пока Под карабкался наверх остаток пути.
"Что это?" Шепотом спросил Под.
Бронн пожал плечами. "Не знаю. Может быть, способ добраться до канализации, чтобы прочистить ее или отключить, если она засорится. Давайте осмотрим окрестности ".
Он медленно открыл дверь, и они вышли в темный коридор. Он был длинным, и из него выходило множество дверей. Бронн снова тихо выругался. Харренхолл был огромным как снаружи, так и внутри. В нем были сотни спален, залов, кухонь, конюшен, кладовых и много-много других комнат. Но также он был устрашающе пуст. Они медленно пробирались в темноте, пробуя двери, которые всегда вели в пустые комнаты. Они нашли еще один коридор, потом еще один, и как раз в тот момент, когда Бронн подумал, что они безнадежно заблудились, Под толкнул его локтем.
"Я вижу свет".
Бронн посмотрел в направлении, куда указывал Под, и увидел факел на стене в боковом коридоре. Факел означал выход. Но это также означало, что здесь жили люди. Бронн вытащил свой кинжал, а Под - короткий меч. Они тихо двинулись дальше и вскоре увидели еще факелы на стенах. Через некоторое время они свернули в другой коридор и в конце увидели проем. Он вел во внутренний двор. Поблизости никого не было.
Бронн как раз собирался пересечь двор, когда услышал кашель. Он замер и посмотрел вверх, и там на стене в свете красной полосы в небе он увидел силуэт человека с копьем. Затем он увидел другого, а затем третьего справа. Когда его глаза привыкли к свету, он увидел прямо напротив небольшие ворота, достаточно большие для двоих мужчин или человека на лошади, но не более того. Там был четвертый человек с копьем. Путь через внутренний двор был долгим, и Бронн никак не мог увидеть, как он пробирается незамеченным. Они могли бы поискать другие ворота, главные, но на это потребуется время, и они могут наткнуться на еще один небольшой гарнизон леди Уэнт.
Он повернулся к Поду. "Парень, следуй за мной, ничего не говори и не делай. Один охранник у ворот и трое на стене наверху. Мы убьем охранника у ворот, откроем ворота, ты помашешь фонарем, затем мы будем охранять ворота, пока не прибудут остальные. Понял?"
Под сглотнул и нервно кивнул. "Да, мой ... да".
"Убери свой меч", - сказал ему Бронн, а затем они с Подом вложили оружие в ножны. Не раздумывая ни секунды, Бронн направился к воротам. Они были почти настороже, когда он заметил их, а трое на стене не подали виду, что заметили что-то неладное.
"Привет, друг", - сказал Бронн охраннику у ворот.
"Кто там?" - последовал нервный ответ.
"Скромные работники для леди Уэнт", - сказал Бронн.
"Семь кругов ада, что это за вонь?" охранник спросил более спокойным тоном
"Мы", - сказал Бронн. "Отключали канализацию и как раз направлялись в баню. Не могли бы вы направить нас?"
Охранник указал направо. "Мимо главных ворот и кузницы, большого низкого каменного здания. И поторопись, пока мы все не умерли от вони".
"Большое спасибо. Послушай, нам с моим юным другом было интересно, что это за штука в небе?"
Бронн указал вверх, мужчина поднял глаза, и это было последнее, что он сделал в своей жизни, когда кинжал Бронна перерезал ему горло, и он с грохотом упал, прежде чем Бронн смог его подхватить.
"Они убили его!" - прокричал голос сверху, и копье просвистело мимо уха Бронна и вонзилось в землю.
"Ворота!" Бронн крикнул Поду, когда тот побежал вперед. На воротах был тяжелый металлический засов, который они быстро подняли, отбросили в сторону и распахнули железные ворота. Там был длинный туннель, освещенный тремя факелами, а в конце была прочная деревянная дверь.
"Открой это и подай сигнал остальным!" Бронн крикнул Поду, и когда Под побежал по туннелю, Бронн выхватил меч и кинжал и повернулся как раз вовремя, чтобы столкнуться с тремя стражниками, стоявшими на стенах. Бой был коротким, поскольку меч Бронна пронзил одному из них горло, а кинжал подрезал сухожилия другому, когда он пригнулся под ударом копья и перерезал заднюю часть ноги мужчины. Человек упал в агонии, а затем третий выхватил короткий меч, и они с Бронном обменялись несколькими ударами, прежде чем меч Бронна глубоко вонзился в то место, где у человека не было брони, в подмышечной впадине левой руки. Он закричал от боли, и тогда Бронн вонзил свой кинжал ему в горло и сделал то же самое для того, кто лежал на земле, которому он перерезал сухожилия.
Теперь он услышал больше криков со всего замка и в их сторону полетели факелы. Он обернулся и увидел, что ворота в дальнем конце открылись, но у Пода возникли проблемы с фонарем.
"Поторопись! У нас гости!"
Времени сказать больше не было, так как несколько человек бросились к нему. Но в узком туннеле у Бронна было преимущество, поскольку не более одного или двух человек могли напасть на него одновременно. Если бы они были умны, они бы метнули в него копья или позвали лучников, но они не были умны, и их кровь бурлила, поэтому они обнажили мечи и бросились на него, сначала двое, потом еще двое, и к тому времени, когда эти четверо были мертвы, мальчик сделал свою работу, и Бронн услышал боевой рев Шагги и Тиметта, а сир Джейсон и его люди были недалеко позади. Шагга и Тиметт встали перед Бронном и начали размахивать своими топорами, когда более сорока вооруженных людей столпились в туннеле перед ними. Это была мрачная кровавая работа, и она продолжалась бы дольше, но у людей сира Джейсона были с собой копья, и они глубоко врезались в толпу. Двое мужчин пали от ударов копий, Шагга снес голову третьему своим большим топором, а Тиметт свалил еще одного ударом, который оторвал ему левую руку. Затем люди потеряли надежду, а те, кто был впереди, начали паниковать, и вскоре все они хлынули обратно в замок. Бронн и его спутники прокладывали себе путь среди них и вскоре оказались на открытом дворе. Здесь бой был намного короче, так как многие люди сдались, и людям сира Джейсона пришлось защищать их от буйства диких людей. Через десять минут все было кончено. Двое людей сира Джейсона были мертвы, еще четверо ранены, и десятки других были мертвы или ранены, остальные в плену. Тирион и остальные мужчины приехали верхом, неся фонари.
Тирион посмотрел сверху вниз на Бронна и Пода, сморщил нос и ухмыльнулся. "Молодец. Стоило ли это звания лорда?"
Бронн пожал плечами. "Не узнаю, пока не получу это, не так ли?"
На этот раз Тирион рассмеялся. "Хорошо сказано. Итак, где леди Уэнт?" Он слез с лошади и посмотрел на двадцать или около того пленников, которые стояли на коленях во дворе. "Кто здесь командует?"
Один человек поднял голову. "Да, мой господин".
"Я Тирион, сын Тайвина из дома Ланнистеров. От его имени я принимаю командование этим замком. Армия моего отца будет здесь завтра. Он хотел бы, чтобы его с честью встретила леди Харренхолл. Итак, где она?"
"Пропал три дня назад", - сказал мужчина.
"Ушел куда?"
"Она не говорила, а мы не спрашивали, милорд. Она велела нам охранять замок, и она скоро вернется".
Шагга зарычал. "Он лжет, Получеловек наполовину. Пусть Шагга подстрижет себе нос и посмотрит, выйдет ли правда из него вместе с кровью".
"Нет", - решительно сказал Тирион. "Бери любую добычу, какую захочешь, но не причиняй вреда этим людям. Если кто-то будет сопротивляться, убей его. Но без ненужных смертей. И никакого насилия."
Шагга зарычал. "Получеловек лишает войну радости, но мы выстоим".
Они начали обыскивать замок и вскоре захватили большую часть людей. Замок был огромным, но здесь жило менее двухсот человек, и они занимали лишь небольшую часть помещения. Они собрали оставшихся солдат, подняли мейстера с постели, чтобы он ухаживал за ранеными с обеих сторон, и поместили невредимых заключенных в несколько зарешеченных камер. Они узнали ту же историю о леди Уэнт, что и человек с оружием, от мейстера замка. Леди Уэнт ушла три дня назад, но никто из оставшихся не знал точно почему, даже мейстер. Большая часть ее персонала отправилась с ней, включая ее главного управляющего, а также ее личных служанок, охранников и двадцать других вооруженных людей.
Шагга снова сказал, что он солгал, и пригрозил пустить ему кровь, чтобы узнать правду, но Тирион снова сказал "нет". Им нужен был живой мейстер, а не мертвый, и он всего лишь защищал свою леди. По правде говоря, Тирион сказал Бронну, когда они ненадолго остались одни, что его не волнует, куда ушла леди Уэнт. Но он знал, что его отец так и сделал бы.
Вскоре после этого Тирион созвал своих командиров в большой зал со множеством очагов, чтобы обсудить, что делать дальше.
"Мы останемся на ночь", - сказал он Бронну, сиру Джейсону, Шагге, Тиметту и другим лидерам горных племен. "Наступающим утром мы должны снова отправиться в путь, в Королевскую гавань".
"У нас есть раненые, милорд", - сказал сир Джейсон.
"Они останутся, как и тридцать наших людей, ждать прибытия моего отца. У нас есть более неотложные дела на юге".
"По какому делу, милорд?" Спросил сир Джейсон.
Тирион улыбнулся. "Почему я должен стать Десницей короля. Итак, мы отправляемся в Королевскую Гавань".
Бронн слегка нахмурился. Бес не рассказывал этим людям Ланнистеров о Неде Старке. Пока нет. Возможно, вообще не рассказывал. Он им не доверял. Итак, Бронн решил, что он тоже не будет.
После того, как это было согласовано, Тирион отдал приказ повару приготовить пир для его людей. Их собственные фургоны с багажом догнали их и проехали через главные ворота в замок, и вскоре все готовились ко сну.
Снаружи, в главном дворе, Тирион посмотрел на Бронна и Пода, принюхался и скорчил гримасу. "Я думаю, ужин будет не таким приятным с этим запахом в моих ноздрях".
"Ты знаешь", - сказал Бронн. "Пока я пробирался по пояс в дерьме и моче, я не мог придумать ничего лучше, чем засунуть твою голову в грязь и смотреть, как ты тонешь".
Тирион ухмыльнулся. "Приступ безумия овладел тобой. Если я утону, ты никогда не станешь лордом или не получишь то золото, которое я тебе должен".
"Да", - ответил Бронн. "Так оно и есть".
"Не унывай, Бронн", - сказал ему Тирион. "Ты тот человек, который захватил Харренхолл. Кто еще может это сказать?"
"Эйгон Завоеватель", - пропищал Под. "Милорд".
"Конечно", - ответил Тирион. "Но у него было три дракона".
Затем Тирион попросил проходившую мимо женщину показать Бронну и Поду ванны и постирать их одежду. Двадцать минут спустя Бронн погрузился в приятную горячую ванну, полную мыльной воды, впитывая зловоние канализации и долгую тяжелую поездку, в которой он находился с тех пор, как несколько недель назад Бесенок попал в плен.
После того, как вонь исчезла, Под и Бронн переоделись в одежду, которую принесла им женщина, пока их одежду стирали. Это были грубые домотканые бриджи и длинные рубашки, но она была чистой, и это было хорошо. Их ботинки чистил маленький мальчик, который затем принялся за кожаные доспехи Бронна, при этом Бронн предупредил его не тереть слишком сильно, потому что ему нравятся темные и тусклые доспехи, чтобы они не отражали свет.
Ужин представлял собой великолепный пир в большом зале со множеством вересковых пустошей, любезно предоставленный загонами для животных и кладовыми леди Уэнт. У них был ростбиф, фаршированный запеченный поросенок, жареная курица, а также овощное ассорти, пироги, кексы, хорошо выпеченный хлеб и много эля, пива и вина. Бронн наелся и выпил досыта, а Тирион произнес множество тостов за его и Пода храбрость при взятии замка. Но Бронн позаботился о том, чтобы не пить слишком много, потому что, когда человек пьян, он наиболее слаб, а в это смутное время так не годится. Замок, взятый сегодня, может быть отвоеван завтра.
После того, как была выставлена охрана и большинство мужчин отправились искать свои постели на ночь, Тирион попросил Бронна найти Шаю и привести ее в покои леди Уэнт, где Тирион планировал провести ночь. Бронн нашел Шаю на кухне с хмурым выражением лица, когда она сидела на стуле, в то время как другие слуги, которых они привели, принялись убирать, бросая на Шаю мрачные взгляды. Все они знали, что она шлюха Тириона, но никто не осмеливался сказать ей ни слова. Бронн была уверена, что у нее где-то под мантией припрятан нож, готовый зарезать первого, кто предложит ей помочь почистить кастрюли.
"Он хочет тебя", - тихо сказал он, и она улыбнулась, встала и последовала за ним.
"Ты поступил храбро, спустившись в канализацию", - сказала она ему, когда они шли через двор. "Все говорят об этом".
"Глупый, ты имеешь в виду, а не храбрый", - ответил Бронн.
"Возможно. Но мужчины не скажут, что это было глупо".
"Мне насрать, что говорят мужчины".
"Чего ты хочешь?"
Тирион спросил его об этом однажды. "Я хочу наслаждаться жизнью", - сказал ей Бронн. "Я не хочу целовать чью-либо задницу. Я хочу спать, когда захочу, трахаться, пока могу, и набивать свой желудок хорошей едой и вином, пока еще могу. Лучший способ сделать все это - прицепить свою повозку к вашему господу и посмотреть, куда он меня отвезет. "
"Он приведет нас в Королевскую гавань. Он будет Десницей короля. В стране нет более высокого положения, кроме короля".
"Да", - сказал Бронн. "Но последние две или три раздачи были не очень удачными, на случай, если вы не слышали. Некоторые из них погибли".
"Не Нед Старк".
"Нет, не он. Пока нет. Мы должны найти его, пока с ним что-нибудь не случилось".
"Он сказал мне", - ответила Шай.
"Я уверен, что он это сделал. Но держи это при себе".
"Он и это мне сказал. Я умею хранить секреты".
"Хорошо".
"Что мы будем делать с Недом Старком?"
"Верните его сюда, к его отцу".
"Тирион ненавидит своего отца", - сказала Шай еле слышным шепотом.
"Большинство мужчин ненавидят своих отцов".
"Почему большинство мужчин ненавидят своих отцов?"
"Потому что они стоят у нас на пути, или у них есть земли или титулы, которые мы хотим, или они сказали нам "нет", или ударили нас слишком много раз".
"Я думала, это потому, что они трахали ваших матерей", - ответила Шай. "А вы, маленькие мальчики, не могли вынести мысли о том, что ваша мать была в постели с каким-либо мужчиной, даже с вашими отцами".
"Да, в этом что-то есть. Но не для нашего маленького лорда".
"Почему бы и нет?"
"Потому что, когда я был в Долине, я слышал много историй о нем от людей этой сучки Лизы Аррен. Мать Тириона умерла, произведя его на свет, поэтому он так и не узнал ее ". Она ничего не сказала, и затем они оказались у входа в башню, где находились покои леди Уэнт. "А теперь ступайте, поднимайтесь по лестнице на третий этаж, вторая дверь направо".
На следующее утро после неторопливого завтрака все они были готовы покинуть Харренхолл. Шагга, Тиметт и другие дикие мужчины и женщины были немного угрюмы и сердиты. Разграбление Харренхолла было небольшим. Они нашли комнату с монетами, их направили туда после угрозы лишить мужества всех заключенных, но в комнате с монетами была огромная железная дверь с несколькими замками, а стюард леди Уэнт забрал ключи с собой. Сколько бы они ни колотили в дверь и ни выбивали замки, они не могли войти.
Прежде чем они смогли отправиться в путь, начал моросить дождь, который вскоре превратился в ливень, поэтому Тирион отложил их отъезд на несколько часов, пока не утихнет гроза. Это привело к достаточной задержке, так что всадники армии его отца приблизились прежде, чем смогли снова тронуться в путь, и в течение часа сам лорд Тайвин Ланнистер вошел в большой замок со своим штабом и множеством охранников.
Бронн сидел верхом на своей лошади сразу за Тирионом, когда лорд Тайвин Ланнистер прискакал верхом и направился прямо к своему сыну.
"Молодец", - сказал Тайвин немного неохотно, останавливая свою лошадь рядом с лошадью Тириона. "Как ты это воспринял?"
Тирион ухмыльнулся. "Бронн и Под переплыли реку канализационного дерьма, чтобы застать охрану врасплох и открыть боковые ворота. Я обещал Бронну когда-нибудь титул лорда за это великое деяние. Не великий лорд, но с хорошей крепостью и леди, на которой можно жениться и согревать его постель, и несколькими простолюдинами, которыми можно править. И, возможно, мы сможем сделать Бода рыцарем после того, как он достаточно долго будет моим оруженосцем "
Тайвин уставился на Бронна, перевел взгляд на Пода и коротко фыркнул. "Если это то, что ты им обещал, то они это получат. Почему ты не ушел, чтобы заняться другим делом, которое мы обсуждали? "
"Мы как раз собирались уходить".
"Тогда тебе лучше идти своей дорогой".
Тирион кивнул. "Да. Но сначала какие новости о войне?"
"С момента нашего последнего разговора ничего не изменилось".
"А в Королевской гавани?" Следующим спросил Тирион.
"Вороны не обучены находить армию на марше", - сказал ему Тайвин. Он огляделся. "Где леди Уэнт? Я ожидал, что она будет приветствовать меня, преклонив колено".
"Ушла четыре дня назад, по словам ее мейстера и других", - сказал Тирион своему отцу. "Куда, похоже, никто не знает".
"Скоро они заговорят", - ответил Тайвин, и Бронн понял, что до наступления темноты здесь будут пытки.
"У нас было несколько раненых при взятии замка", - рассказывал Тирион своему отцу. "И у нас было двое погибших. Также в камерах около сорока заключенных. Вооруженные люди леди Уэнт. Я собирался оставить здесь тридцать человек сира Джейсона ..."
"Забирай всех своих людей", - приказал его отец. "Сейчас у нас здесь достаточно сил. Если вам больше нечего обсудить, вам следует уйти. Этот другой вопрос является наиболее неотложным".
"Конечно, отец. Всего хорошего".
Тайвин хмыкнул. "И ты". А затем он проехал на лошади мимо своего сына. Тирион подозвал сира Джейсона и велел ему привести остальных своих людей. Десять минут спустя все они были в седлах, и вскоре небольшое войско Тириона выезжало из главных ворот, в то время как в город входило гораздо более массивное войско его отца. Снаружи армия Ланнистеров уже готовила укрепления, в то время как люди все еще маршировали через холмы к замку. Тирион, сопровождаемый Бронном, Подом и сиром Джейсоном, возглавил свою меньшую группу и свернул на изрытую колеями колею, которая выдавалась за дорогу, ведущую на восток, к Королевскому тракту.
Бронн видел, как Тирион кипит от ярости, и через некоторое время они уже ехали вдвоем, а Под немного отставал, пока сир Джейсон расставлял своих всадников и разведчиков.
"Можно подумать, он хотел, чтобы я потерпел неудачу", - сказал Тирион низким, хриплым голосом.
"Ага", - сказал Бронн. "Не слишком-то он любит благодарить, не так ли?"
"Никогда таким не был", - сказал ему Тирион. "Однажды он усадил меня, Джейме и Серсею и поделился с нами своим взглядом на такие вещи. Они уже были высокими, светловолосыми и великолепными, а я был низкорослым и уродливым и еще не насчитал восьми именин. Но мы все были Ланнистерами, его детьми. Он долго говорил о том, что от нас требуется, и что означает наша фамилия, и как мы должны поддерживать честь дома, и все такое. От Ланнистеров ожидают успеха, и не следует ожидать благодарности за выполнение своего долга. Неудача недопустима, и наказание должно быстро настигнуть тех, кто подведет вас или помешает вашей цели. Особенно те, кто восстает против тебя и твоих близких. Это были его точные слова. Я буду помнить их до своего последнего дня ".
"Дожди Кастемира", - сказал Бронн, и дальнейших объяснений не потребовалось.
"Действительно. В двух словах, это мой отец. О, ты получишь свою светлость, когда все это закончится, если, конечно, мы победим. Но он неохотно отдаст его вам и ожидает, что вы преклоните колено и предложите ему свою верность во всех его делах и войнах."
"Ну что ж. Не может быть, чтобы все было идеально", - сказал Бронн с кривой усмешкой.
На следующий день они выехали на Королевский тракт, и на дороге было подозрительно мало машин. Вскоре они увидели первый сгоревший фермерский дом, а затем мертвые тела у дороги, людей, повешенных на деревьях, и столбы дыма на горизонте, которые свидетельствовали о еще большем хаосе. Тирион предупредил их, что они могут столкнуться с безжалостными людьми, служащими Ланнистерам. Им ничего не оставалось, как пройти мимо. У них была более важная миссия, которую они должны были выполнить, и они не хотели ввязываться в то, что делали эти рейдерские группы. Тем не менее, Бронн мог видеть, насколько людям сира Джейсона было не по себе от того, что они видели. Диким мужчинам и женщинам было все равно, и раз или два Тириону приходилось останавливать их, когда они отправлялись проверять заброшенные фермы на предмет спрятанных ценностей. У них было слишком много места, чтобы компенсировать напрасные поездки на сторону.
На третий день пути из Харренхолла они, наконец, догнали один из рейдовых отрядов, возглавляемых сиром Эмори Лорчем. Бронн не знал этого человека, но Тирион, и они, похоже, встречались раньше. Две колонны встретились на Королевском тракте, Тирион направился на юг, Лорч - на север. Тирион сказал Лорчу, где сейчас его отец. Но самыми интригующими были новости от Лорча.
"Два дня назад мы наткнулись на отряд золотых плащей и нескольких людей королевы, которых она прислала из Королевской гавани", - сказал он Тириону. "У них был приказ найти и вернуть Неда Старка в Королевскую гавань".
"И где были эти доблестные люди из команды моей сестры, которые искали Неда Старка, сир Эмори?" Спросил Тирион.
"К западу от Королевского тракта, милорд", - сказал ему сир Эмори. "Они наткнулись на какой-то маленький народец на дороге, который видел группу новобранцев Ночного Дозора на дороге к югу от Ока Богов".
Тирион поблагодарил его за новости и попрощался с ними. Когда две колонны проходили мимо друг друга, люди Лорча отпускали шуточки по поводу изнасилованных ими женщин и захваченной добычи, а в конце их колонны тянулась длинная вереница фургонов с зерном, кукурузой и овощами, плюс стадо крупного рогатого скота, множество свиней и коз, с курами и гусями в клетках. "Теперь все направляются в Харренхолл", - сказал Лорч.
"Вот как нужно вести войну", - прорычал Шагга. "Получеловек, пойдем с ними".
"Шагга", - сказал Тирион с тяжелым вздохом. "Ты волен поступать, как тебе заблагорассудится. Но если ты не пойдешь со мной, ты не получишь всего золота и девушек, которых я обещал, когда мы доберемся до Королевской гавани."
"Нет радости в том, чтобы получать от тебя то, что можно взять топором", - проворчал Шагга, и Тиметт с остальными согласились, но остались с группой Тириона.
Теперь пришло время, когда Тирион должен был рассказать сиру Джейсону о Неде Старке. Он только кивнул и сказал, что должен делать, как прикажет Тирион, и последует за ним куда угодно. Когда сир Джейсон ехал впереди группы, Бронн посмотрел на Тириона. "Ты знал, что он последует за тобой. Зачем такой большой секрет?"
"В warfare есть такая вещь, которая называется "необходимость знать". И ему не нужно было знать, что мы искали Старка до этого момента ".
"Есть что-нибудь еще, что мне нужно знать?" Спросил Бронн.
"Нет".
"Ты бы сказал мне, если бы был?"
"Нет".
"Правильно. Мы начинаем снова".
Они решили срезать путь по земле к Божьему Глазу, а затем двинуться на юг, чтобы выиграть время. Тирион знал Йорена, лидера отряда Ночного Дозора, и сказал Бронну, что если тот будет мудр, Йорен попытается подняться по западной стороне Ока Богов, чтобы избежать опасности на Королевской дороге.
На следующий вечер после захода солнца они все еще были в седле, пытаясь найти маленький городок, карта которого, как показал Тирион, находилась на берегах Ока Богов. Было много недовольных мужчин, желающих разбить лагерь, но Тирион пообещал им всем теплые постели, крепкий эль и вино и, возможно, даже городских шлюх, если они будут настаивать. Перевалив через небольшой холм, они увидели огонь вдалеке на западе. Минуту спустя один из разведчиков сира Джейсона тяжело прискакал верхом.
"Город пуст", - торопливо сказал он. "Но кто-то нападает на нескольких человек в крепости лорда возле озера".
Они пришпорили своих лошадей и с грохотом ворвались в город, привлеченные пожаром в крепости. Сейчас она пылала, и снаружи было много людей. Люди возле крепости услышали приближающихся лошадей и начали садиться на своих и готовиться к бою. Люди сира Джейсона были готовы к атаке, когда острые глаза Бронна заметили знамя в мерцающем свете.
"Это твои знаменосцы!" крикнул он Тириону, когда они натянули поводья своих лошадей. Две группы остановились и настороженно посмотрели друг на друга.
Тирион крикнул мужчинам. "Кто здесь командует?"
"Сир Маркус Леффорд", - сказал мужчина на лошади с копьем в руках. "Но он ранен. Получил стрелу".
"Отведи меня к нему", - приказал Тирион. Мужчина спешился и пошел, Тирион тоже спешился, за ним Бронн, Под не отставал. Там, под низкими стенами крепости, лежал человек, задыхаясь от боли, когда кто-то пытался вытащить стрелу из его плеча. Вокруг него было несколько мертвых тел, некоторые из которых были пронзены стрелами.
Сир Маркус поднял глаза, и в свете огня внутри крепости на его лице отразились агония и удивление. "Лорд Тирион?"
"Да", - сказал Тирион. "Что здесь происходит, сир Маркус?"
"Пытаюсь найти Неда Старка", - сказал он, его лицо исказилось от боли.
Теперь настала очередь Тириона проявить удивление. "Старк здесь?"
Сир Маркус кивнул. "Мы взяли его. Но этот ублюдок кроу отказался открыть ворота, чтобы отдать его нам. И мальчика-бастарда".
"Какой ублюдочный мальчик?"
"Тот, кого, по словам золотых плащей, король хотел убить".
Тирион вздохнул. Джоффри затевает какую-нибудь глупость. "Начни с начала".
За две минуты он рассказал большую часть истории. Не все детали, но суть. "Где сейчас Нед Старк?"
"Вон там", - сказал сир Маркус, кивая в сторону небольшого дома. "Мне нужен мейстер".
"К сожалению, мы не взяли его с собой", - сказал Тирион и, обернувшись, увидел Пода, который все это время стоял прямо за ними. "Под, найди сира Джейсона. Скажи ему, чтобы выставил охрану и разбил лагерь здесь на ночь, по возможности в домах. Присмотри за ранеными и приготовь ужин. Затем Тирион посмотрел на людей, помогающих сиру Маркусу. "Отведите его в это здание. Сейчас же".
Рыцарь кричал в агонии, когда его подняли, и вскоре он был в маленьком домике, а Тирион и Бронн стояли прямо за ним. Они отнесли сира Маркуса в спальню, как предположил Тирион, и закрыли за собой дверь. В маленькой кухне на столе стояло несколько зажженных свечей, а за столом со связанными веревкой руками сидел Нед Старк, а прямо за ним - охранник.
Старк был заросшим бородой, грязным, вонючим, из пореза на его щеке сочилась кровь. Его глаза были усталыми и налитыми кровью. Когда он посмотрел на вошедших в дом, его глаза слегка расширились. Затем он ухмыльнулся и, казалось, почти хихикнул. "Бесенок", - сказал он, и Тирион слегка поморщился, и Бронн понял, что ему никогда по-настоящему не нравилось это прозвище. "Боги были добры", - сказал Нед Старк следующим. "Привести моего врага за мой стол".
"Чужой стол", - съязвил Тирион. "И я тебе не враг".
"Нет? Человек, который пытался убить моего сына, не мой враг?"
"Ложь", - заявил Тирион. "К которой я вскоре обращусь. Но..."
"Все Ланнистеры - лжецы", - коротко сказал Нед Старк. Он внимательно посмотрел на Бронна. "Ты не мужчина Ланнистеров. Что он пообещал тебе за твой меч?"
"Светлость", - сказал Бронн с довольной ухмылкой.
Нед Старк фыркнул. "Да. Может быть, у тебя это получится. Все Ланнистеры платят свои долги. В конце концов, Старки тоже ".
Пока это тяжело висело в воздухе, Тирион сел в кресло напротив Неда Старка. "Нам многое нужно обсудить, вам и мне, лорд Старк".
"Мочись на тебя, бесенок. Пусть тебя заберут другие".
Тирион вздохнул. "Это плохо начинается. Давайте пока оставим вопрос о нападавшем на вашего сына в стороне. У меня есть другие неотложные дела, которые нужно обсудить с вами. Государственные дела, касающиеся армии вашего сына. Я здесь, чтобы говорить от имени моего отца. "
Старк ничего не сказал, но слегка кивнул.
"Хорошо", - сказал Тирион. Затем он посмотрел на охранника позади Старка. "Вы можете оставить нас".
Мужчина напрягся. "Сир Маркус сказал..."
"Убирайся", - сказал Тирион низким рычанием. "Теперь здесь командую я".
"Да, милорд", - торопливо ответил мужчина и ушел.
"У тебя всегда возникают проблемы с тем, чтобы заставить людей выполнять твои приказы?" Насмешливо спросил Старк. "Я полагаю, это потому, что они все еще видят в тебе маленького мальчика. Но я знаю, что ты безжалостный человек."
Тирион пожал плечами. "Настолько безжалостен, насколько мне нужно. Теперь к делу. Мой отец приказывает мне найти тебя и привести к нему ".
Старк чуть не рассмеялся. "Он опоздал. Королева приказала этим людям найти меня и вернуть в Королевскую гавань".
"Сейчас это спорно", - сказал ему Тирион. "У меня больше сил. Сир Маркус все равно что умереть от этой раны, если ее не обработать должным образом. И я лорд и сын Бобрового Утеса, в то время как он всего лишь рыцарь. Мы отправимся на север и найдем моего отца. "
"Что потом?"
"Вы будете отправлены под знаменем мира в армию вашего сына в Риверран и..."
Старк выглядит пораженным. "Робб в Риверране?"
"Он не знает", - сказал Бронн.
"До меня дошли слухи", - сказал им Старк.
"О, да, ты был на дороге, где немногие вороны находят людей, чтобы передать им свои послания", - заявил Тирион. "Силы твоего сына взяли под контроль Риверран".
"А где войско твоего отца?"
Тирион немного поколебался, затем заговорил. "Харренхолл".
"Осаждаете его?"
Бронн ухмыльнулся. "Мы взяли это. Всего с несколькими людьми".
Старк поднял брови. "Значит, леди Уэнт его заложница?"
"Ее нет в замке", - сказал Тирион. "Когда мы снимали это, прошла по крайней мере неделя. Теперь, как я уже говорил, ты отправишься в Риверран и договоришься со своим сыном о мирном прекращении этого безумия. Мой отец подробно изложит тебе условия, которые будут обсуждаться."
Старк уставился на него. "А что с моей дочерью?"
Тирион выглядел озадаченным. "Ты имеешь в виду дочерей, не так ли?"
Старк быстро моргнул и перевел взгляд налево. "Да, дочери, Санса и Арья". Где-то там была ложь, но Бронн пока не знал, что это было.
"Они будут обращаться с тобой...мой брат".
Теперь Старк был по-настоящему удивлен. "Цареубийца? Что с ним?"
Тирион тяжело вздохнул. "Силы вашего сына захватили его примерно десять дней назад".
Нед Старк ухмыльнулся, а затем рассмеялся, но затем его смех оборвался, и его лицо помрачнело. "Ты думаешь, Робб обменяет Цареубийцу на двух маленьких девочек? Вы и ваш отец сумасшедшие".
"Две маленькие девочки ... и ты", - сказал Тирион.
"И какая у меня гарантия, что вы не перережете мне горло или не воткнете нож в спину, когда придет время заключать сделку?"
Тирион пожал плечами и посмотрел на Бронна. "Этот человек не доверяет мне или кому-либо из моей семьи".
"У него есть веские причины не делать этого", - сказал Бронн. "Сейчас лучше перейти к другому вопросу".
"Действительно", - ответил Тирион. "Но я лучше разговариваю с бокалом вина в руке". Бронн понял намек и открыл наружную дверь. Конечно же, Под был там и ждал, и Бронн сказал ему принести вина, или эля, или еще чего-нибудь выпить.
"Теперь, лорд Старк, я хочу доказать свою невиновность в отношении вашего сына".
"Ты можешь попробовать", - сказал Старк. "Но мне не хочется тебе верить".
"Да, ну, с этим я ничего не могу поделать". Затем из другой комнаты донесся крик. Затем тишина. Тирион посмотрел на Бронна, и тот проверил другую комнату. Сир Маркус лежал на кровати, бледный, одеяло пропиталось кровью, его правое плечо было в беспорядке. Стрела была выпущена, но кровь сочилась слишком быстро, и его люди пытались заткнуть дыру.
"Ему конец", - сказал он людям, и не прошло и десяти секунд, как сир Маркус испустил дух. Его люди выволокли его тело наружу. "Что нам делать с мертвыми?" - спросил один из них Тириона.
"Подожди до утра и похорони их. Скажи своим людям, чтобы приготовили ужин и укладывались спать".
"Да, милорд", - сказал мужчина и ушел.
Тут вошел Под и принес бурдюк с вином и два кубка. Вскоре в руках у Тириона был кубок с вином. Старк отказался пить с ним. "Говори, Чертенок, пока я не решил больше не слушать".
Под ушел, Бронн прислонился к стене, пока Тирион разглядывал Неда Старка. "С чего начать? Думаю, "кинжал" - достаточно подходящее место. Я слышал, что это был кинжал из валиарийской стали с рукоятью из драконьей кости. Редкий, но не единственный в своем роде предмет. Ваша жена обвинила меня в том, что я отдал этот кинжал бандиту, который пытался перерезать горло вашему сыну. И почему она решила, что кинжал принадлежит мне?"
Старк уставился на него. "Кто-то сказал нам, что это твое".
"Ах, и кто бы это мог быть?"
"Бейлиш", - без колебаний ответил Старк.
Тирион уставился на него, и тишина была такой долгой, что Бронн подумал, что он не расслышал. "Бейлиш", - наконец сказал Тирион. "Бейлиш, который любил твою жену с детства. Бейлиш, который, если истории, которые я слышал, верны, предал тебя и посадил в тюрьму".
"Да", - сказал Старк. "Так и случилось. Ты говоришь, кинжал не твой?"
"Да", - сказал Тирион.
"Слово Бейлиша против твоего".
"Действительно. И что я получу от попытки убить вашего сына?"
Старк долго и пристально смотрел на него. "Ничего". Тирион кивнул, но Старк продолжил говорить. "Если только ты не помогал своим брату и сестре скрывать их отвратительную ложь".
О, это становится интересным. "Бронн…Я думаю ..." Начал Тирион, но Старк перебил его.
"Нет, пусть он останется", - сказал Старк. "Скоро все королевство узнает. Станнис знает, и он не из тех, кто скрывает такие вещи. Ты тоже знаешь, не так ли? Я слышал, ты умный человек, тебе нравится читать, смотреть, узнавать. Варис тоже умный человек, и он знал это давным-давно. Я бы предположил, что ты тоже знал это давно. "
Тирион ничего не сказал, но после долгой паузы кивнул.
Глаза Старка теперь горели. "В день охоты мы все покинули Винтерфелл, ты тоже. Но не Цареубийца и не Королева. Что видел мой сын? Почему он упал с той башни?"
"Понятия не имею", - сказал Тирион.
"Но ты можешь догадаться".
"Да. Но вы также можете вспомнить, что я направлялся к Стене, когда на вашего сына напали".
"Да, Йорен сказал то же самое. Сказал, что ты нарисовал Брану седло, чтобы он мог ездить верхом".
"Я сделал", - сказал Тирион. "Создан по образцу того, что я сделал для себя. Похоже ли это на действия человека, который пытался убить мальчика?"
Старк уставился на Тириона. "Йорен сказал то же самое".
"Где он сейчас?" Спросил Тирион.
"Я полагаю, мертв", - сказал Старк. "Или сбежал с кем-то еще. Я ... я не знаю, куда они все подевались. Меня протащили через парапет крепости, а затем притащили сюда. Никто не рассказал мне о судьбе моих товарищей по Ночному Дозору."
"Йорен - хороший человек", - мрачно ответил Тирион. "Я бы опечалился, если бы он умер. То, что здесь было сделано, было сделано плохо".
"Да, так и было. Некоторые из тех, кто был в крепости, были просто мальчиками. Сиру Маркусу справедливо заплатили за его жестокость и глупость ".
"Вполне", - сказал Тирион, потягивая вино. "Сир Маркус упоминал мальчика-бастарда, которого золотые плащи должны были убить или забрать в Королевскую гавань".
Старк кивнул. "Он хороший парень. Если ты когда-нибудь найдешь его и увидишь, как он выглядит, ты поймешь, почему Джоффри и твоя сестра хотят его смерти ".
"Действительно", - сказал Тирион с любопытством в голосе. "Я могу назвать только одну причину, по которой они хотели смерти ублюдка".
"Да", - сказал Старк.
Теперь Бронн был сбит с толку. Они говорили загадками. Какое отношение ко всему этому имеет ублюдок?
Тирион сделал глоток. "Давайте вернемся к другому вопросу. Ваш сын падает с башни ..."
"Или был толкнут вашим братом или сестрой, потому что видел их преступление".
О, сказал себе Бронн. Так вот что происходит. Чертовы Ланнистеры.
"Да", - сказал Тирион в подтверждение своих слов. "Или его толкнули. Но остается вопрос, почему Бейлиш сказал вам, что это был мой кинжал".
Старк вздохнул, затем взял бурдюк с вином и неловко, связанными руками, наполнил свой кубок, а затем выпил. "Бейлиш играет в свою собственную игру".
"Игра престолов", - тихо сказал Тирион.
"Да. Ложь внутри полуправды, и ни в одной нет чести, меньше всего в твоей сестре. Джон Аррен знал правду, и они убили его ".
"Лиза Аррен думает, что это был я", - сказал Тирион, покачав головой.
"Не ты", - сказал Старк. "Твоя сестра. Или Цареубийца. Джон Аррен знал. Я узнал. Я пытался поступить правильно ради ее детей. Я сказал твоей сестре, что знаю, что ее дети бастарды, и она ..."
"Ублюдки?" Бронн удивленно переспросил. "Откуда ты это знаешь?"
Старк уставился на него. "Как тебя зовут?"
"Бронн, хватит просто Бронна. Я не сир и не лорд, по крайней мере, пока".
"Ну, Бронн, если бы ты когда-нибудь видел племянников и племянницу твоего лорда, ты бы увидел светлые волосы такими же золотистыми, как у любого Ланнистера. И если бы вы когда-нибудь увидели бастардов короля Роберта, вы бы увидели угольно-черные волосы и голубые глаза у всех них. "
"Сколько их?" Спросил Тирион.
Старк пожал плечами. "Я знаю четверых, включая мальчика, который был здесь. Я уверен, Варис знает остальных".
Бронн взял со стола мех с вином и отпил из него, затем вытер рот. "Позвольте мне прояснить. Итак, сир Джейме и Королева трахаются ..."
Тирион поморщился. "Не так громко".
"Верно. В любом случае, все щенки короля Роберта - это на самом деле щенки Цареубийцы. Так какое все это имеет отношение к тому, что случилось с маленьким мальчиком Старком?"
"Бран видел их", - сказал Старк холодным голосом, уставившись на Тириона. "В Винтерфелле. Прелюбодействовал. Ебля. И они столкнули его с башни, но не убили, поэтому ваш лорд-Бесенок заплатил разбойнику, чтобы тот закончил работу до того, как Бран очнется и расскажет всем правду. "
"Только не я!" Снова решительно сказал Тирион, теперь его глаза тоже горели. "Я не могу повторить достаточно раз, что я не делал этого с твоей семьей!"
"Если не ты, то твой брат или сестра".
Тирион вздохнул. "Я не знаю. И ты забываешь о Бейлише, который каким-то образом распространяет ложь ради собственной выгоды ".
"Возможно, так и есть. Я уже в долгу перед ним. Мизинец получит то, что принадлежит ему, когда придет время".
Тирион кивнул. "По крайней мере, в этом мы можем согласиться. Но, похоже, мне не удалось убедить вас в своей невиновности, лорд Старк". Он встал из-за стола и допил вино. "Мы ходим здесь кругами. Я устал и голоден. Завтра мы уезжаем в Харренхолл. Ты примешь условия моего отца по отношению к своему сыну".
"И что потом?" Спросил Старк.
"Тогда, если твой сын согласится, тебя и твоих дочерей отвезут в Харренхолл, или Риверран, или в другое подходящее место, и будет произведен обмен на моего брата. И никто не попытается перерезать тебе горло. А затем вы продолжите свой путь к Стене, как только армия вашего сына отправится на север. "
"Что, если Робб откажется?" Следующим спросил Старк.
"Тогда пусть Семеро помогут всем нам", - покорно сказал Тирион.
"Приближается зима", - сказал Старк в своей мрачной манере. "Королевство будет истекать кровью. Затем оно замерзнет и умрет от голода. Стоит ли все это того?"
"Тебе придется спросить моего отца. Он пошел на войну, потому что твоя жена похитила меня за преступление, которого я не совершал. Он пошел на войну, чтобы смыть пятно чести с нашей семьи. Что касается меня, я бы предпочел не идти на войну ни по какой причине."
"Тогда помоги мне покончить с этим", - сказал Старк, и Бронн действительно поверил, что этому человеку нужна помощь Тириона. Он слышал, что Старк был честным человеком, но стал бы он спать со своими врагами только для того, чтобы спасти королевство и простых людей от того, что должно было произойти?
Тирион стоял и смотрел на Старка. "Как?"
"Расскажи своему отцу то, что ты считаешь правдой. Скажи ему, что Станнис Баратеон - истинный наследник Железного трона. Пусть он осудит твоих брата и сестру за их преступления. Пусть сир Джейме возьмет черное, а Серсея станет септой или безмолвной сестрой. Пусть их дети вернутся в Бобровый утес, чтобы их воспитывал твой отец. Пусть все армии расходятся по домам и давайте готовиться к зиме, пока не стало слишком поздно. "
Бронну это понравилось. У него уже было обещанное господство. Но Тирион вздохнул. "Если бы только это было так просто. Мои отец, брат и сестра никогда бы не согласились. Станнис Баратеон тоже не выживет. Он увидит Джоффри, Мирцеллу и Томмена мертвыми. А ты забудь о Ренли. Нет, где-то у нас будет война. Кто выживет, что ж, на этот вопрос могут ответить только Семеро."
