Глава 24
Я открыла глаза и почувствовала, как мягкие солнечные лучи пробиваются сквозь занавески. Всё тело ныло, но боль была терпимой. Я заметила, что нахожусь в своей комнате, а Сайлас спал в кресле рядом, склонив голову на бок.
Я шевельнулась, и он тут же проснулся, подняв голову.
— Доброе утро, — сказала я, голос ещё был слабым.
— Доброе. Как себя чувствуешь? — его голос звучал спокойно, но в глазах читалась тревога.
— Лучше, чем вчера... Но твоя татуировка смущает, — я указала на белые узоры на своей ноге.
— Иначе никак. — Он откинулся на спинку кресла, взглянув на меня серьёзно. — А теперь расскажи, зачем ты пошла одна, и что сделал Ричард. Всё. Рассказывай.
Я замялась, отвела взгляд.
— Ну... Это долгая история, — пробормотала я, надеясь уйти от подробностей.
Сайлас хмыкнул и наклонился вперёд, опираясь локтями на колени.
— Я подожду, — сказал он твёрдо, давая понять, что ничего скрыть не получится.
Он был очень настойчив. Поняв, что выхода у меня нет, я глубоко вздохнула и начала рассказывать.
Я отвела взгляд, стараясь собрать мысли.
— Я написала Ричарду письмо... — начала я тихо. — Хотела поговорить с ним, объяснить, что всё кончено. Он предложил встретиться у родника, и... я пошла.
— Одна? — Сайлас нахмурился, глаза сузились.
— Да, — ответила я, чувствуя, как на меня накатывает волна стыда. — Тебя и твоей мамы не было дома, и я подумала, что должна решить всё сама.
Сайлас откинулся назад, стиснув зубы.
— И что произошло? — его голос стал холодным, но он сдерживал злость.
— Мы поговорили... если это можно так назвать. Он обвинял меня в том, что я предала его, что я якобы с тобой... — я судорожно вздохнула, вспомнив его жестокие слова. — Потом он разозлился, схватил меня. Говорил, что избавится от "проклятия ночи". Я не понимала, о чём он, пока он не толкнул меня к обрыву.
Я почувствовала, как голос предательски дрогнул, и зажала рот рукой. Сайлас напрягся, его кулаки сжались.
— Он толкнул тебя с обрыва? — спросил он с угрозой в голосе, едва сдерживая гнев.
Я кивнула, вытирая предательскую слезу.
— Я упала... чудом зацепилась кинжалом за стену, но всё равно сорвалась. Думала, что умру. — Я провела рукой по покрывалу, вспоминая боль, которая накрыла меня. — Потом очнулась внизу, почти не могла двигаться... и тогда ты пришёл.
Сайлас молчал, его лицо потемнело от злости. Наконец он поднялся с кресла и подошёл ближе, глядя мне прямо в глаза.
— Этот мерзавец заплатит за всё, что сделал, — сказал он, его голос был низким и твёрдым. — Но теперь ты должна пообещать мне одно: никаких самостоятельных решений. Поняла?
Я опустила глаза и кивнула.
— Пообещай, Рина, — настойчиво повторил он.
— Я обещаю, — прошептала я.
Он немного расслабился и, взяв меня за руку, добавил:
— Теперь ты под моей защитой. Никто больше не причинит тебе боль.
Сайлас сел рядом, его движения были мягкими и осторожными. Он провёл рукой по моему лицу, словно убеждаясь, что я в порядке. Затем его пальцы скользнули к моей ноге, нежно поглаживая её, как будто его прикосновения могли унять боль.
— Ты напугала меня, — сказал он, не глядя в глаза. — Я думал, что потеряю тебя.
Я внимательно смотрела на него, чувствуя в его голосе что-то новое, что-то, что раньше он скрывал.
— Сайлас... — тихо начала я, привлекая его внимание. Он поднял глаза, и в его взгляде мелькнуло что-то, что я не могла понять. — Почему в первый раз, когда мы встретились, ты был таким... холодным? Почему плохо относился ко мне? А теперь ты совсем другой.
Он вздохнул и на мгновение отвёл взгляд, будто собирался с мыслями.
— Потому что я боялся, — наконец ответил он. — Ты напомнила мне о прошлом, которое я хотел забыть. О боли, о людях, которых я потерял. Я не хотел снова чувствовать это.
Я замолчала, осознавая, что за его резкостью скрывалась совсем другая правда.
— Но потом... — продолжил он, его взгляд вновь встретился с моим, — я понял, что ты не такая, как я думал. Ты сильная, упрямая... и ты заставила меня поверить, что я могу быть лучше.
Его слова заставили моё сердце замереть. Он снова осторожно провёл пальцами по моей щеке, его прикосновение было почти невесомым.
— Теперь я не могу представить, чтобы с тобой что-то случилось, — добавил он шёпотом. — Ты стала для меня важной, Рина.
Я смутилась от его прикосновений, кровь прилила к щекам, и, не подумав, я резко встала, позабыв о боли в ноге. Сайлас удивлённо поднялся следом, наблюдая за мной.
— И куда это ты собралась? — спросил он с лёгкой насмешкой.
— Я... хочу открыть окно. Мне не хватает воздуха, — торопливо ответила я, не осмеливаясь посмотреть на него.
Я подошла к окну, распахнула его настежь, и холодный ветер тут же коснулся моего лица. Но даже свежий воздух не смог успокоить мои мысли. Я обернулась к Сайласу, который стоял в нескольких шагах и смотрел на меня с тревогой.
— Я... я не понимаю ничего, — голос мой дрожал, и я прижала руку к груди, словно пытаясь остановить бурю внутри. — Мои чувства... они все смешаны. Ричард меня предал... А я любила его... Я... я не понимаю, что со мной.
Слова вырывались хаотично, и я чувствовала, что слёзы вот-вот польются. Сайлас шагнул ко мне, его лицо было полным заботы.
— Эй, эй, тихо, — сказал он мягко, протягивая руку.
— Нет! Подожди! Отойди! — воскликнула я, отступая на шаг, мои глаза наполнились слезами. — Я... я не могу... Я не знаю, что делать. Всё так запутано...
