Это... обо мне?
Настал последний день фестиваля. Атмосфера была накалена. В воздухе витали запахи попкорна и... надежды.
Каждый взгляд в его сторону казался обжигающим, каждый шепот – ядовитым. Он привык к этому, но сегодня было особенно тяжело.
Последний день школы. Последний фестиваль. Последний возможный раз, когда он мог видеть Хисына.
Самое последнее – действительно не на шутку пугало.
***
Джейк стоял у задней стены зала, сжимая руки в кулаки.
Хисын опаздывал. Или вообще, наверное, не придёт.
Джейк уже привык к разочарованиям, но эта пустота внутри была другой, острее. Концерт должен был начаться уже минуту через минуту, но Джейк не видел самого дорогого ему человека среди сидений. Шим и не горел желанием идти при любых обстоятельствах на этот концерт, но. Но.
Джейк сидел в зале, нервно поглядывая на часы. Хисын пропал на весь день. Сердце сжималось от боли, но он пытался успокоить себя.
И вдруг свет на сцене погас, зал затих. Старшего нигде не было видно.
И вот, ведущий объявил следующий номер:
— Следующую песню исполняет Ли Хисын. Сольный номер.
Джейк замер. Хисын? Соло? Он никогда не говорил о том, что любит петь. Любопытство и тревога боролись в его груди.
Когда загорелся прожектор, Джейк замер. Хисын стоял там, с гитарой в руках, его глаза искали Джейка в толпе.
Джейк моргнул, словно пытаясь убедить себя, что это не галлюцинация.
Хисын? Его Хисын?
— Эту песню я посвятил самому дорогому мне человеку. Тому, кто продолжал оставаться сильным, несмотря ни на что, – под приглушенным светом его лицо казалось бледным, но глаза горели любовью.
Аплодисменты. Сердце замирает.
Хисын начал, его голос и вокал, мягкий и тёплый, заполнил весь зал. Джейк вслушивался в каждое слово, пытаясь найти в них свой сакральный смысл.
And I could say I never dare to think about you in that way
Я мог бы сказать, что никогда не осмеливался так думать о тебе.
But I would be lyin', yeah
Но я бы солгал, да.
And I pretend I'm happy for you when you find some dude to take home
И я притворяюсь, что счастлив за тебя, когда ты найдешь кого-нибудь, кто отвезет домой,
But I won't deny that
Но я не стану отрицать, что...
Глаза Джейка заблестели. Это была его любимая песня...
In the midst of the crowds
Среди толпы,
In the shapes in the clouds
Людей в форме облаков,
I don't see nobody but you
Я не вижу никого, кроме тебя.
In my rose-tinted dreams
В моих розовых мечтах,
Wrinkled silk on my sheets
Сморщенный шелк на моих простынях.
I don't see nobody but you
Я не вижу никого, кроме тебя.
Boy, you got me hooked on to something
Парень, ты зацепил меня за что-то.
Who could say that they saw us coming?
Кто мог сказать, что они видели, как мы приближаемся?
Tell me
Скажи мне,
Do you feel the love?
Ты чувствуешь любовь?
Spend the summer of a lifetime with me
Проведи со мной лето всей жизни,
Let me take you to the place of your dreams
Позволь мне отвезти тебя к месту твоей мечты.
Tell me
Скажи мне,
Do you feel the love?
Ты чувствуешь любовь?
Сердце Джейка перестаёт биться будто вообще. Он не мог осознать, что мог обижаться на Ли, который долго тренировался перед концертом лишь для того, чтобы в очередной раз напомнить о своей любви.
Проигрыш в песне....
And I could say I never unzipped those blue Levi's inside my head
И я мог бы сказать, что никогда не расстегивал те голубые Levi's в своих мыслях,
But that's far from the truth
Но это далеко от истины.
Кто же знал, что любимая марка джинсов Джейка – это именно Levi's. Голубые.
Don't know what's come over me
Не знаю, что на меня нашло...
Его щёки залились ярко-красной краской от воспоминания недавнего события, а мозг перестал вовсе функционировать.
It seems like yesterday when I said
Кажется, вчера, когда я сказал:
We'll be friends forever
"Мы будем друзьями навсегда".
В памяти Джейка вновь всплыл момент из их совместно проведённого времени. Кафе... Как такое может быть?..
Constellations of stars
Созвездия звезд.
Murals on city walls
Панно на городских стенах.
I don't see nobody but you
Я не вижу никого, кроме тебя.
Взгляды парней наконец-то встретились, а сердце Джейка пустило ещё один удар, который ещё долго отдавал и в шее, и в ушах.
You're my vice
Ты – мой порок,
You're my muse
Ты моя муза.
You're a nineties floor view
Ты – вид с пола девяностых.
I don't see nobody but you
Я не вижу никого, кроме тебя.
Джейк слушал, как будто загипнотизированный. Слова песни были о ком-то, кто всегда был рядом, кто стал опорой, кто изменил всё.
— Это... обо мне? – прошептал Джейк сам себе, чувствуя, как сердце стучит так громко, что, кажется, его слышат все вокруг.
Хисын пел, не замечая ничего вокруг, кроме Джейка.
***
PS: Песня, упомянутая в этой главе: dhruv – double take.
