66 страница27 августа 2025, 22:41

Арка 7-5

7,5

 Вскоре шестой принц переехал из обветшавшего Западного дворца в Пурпурный дворец, где один жил в главном зале, а другой - в боковом зале на восточной стороне, отделенном большим расстоянием, и было возведено несколько стен.

Это два независимых жилых дома, поэтому избегать друг друга нет необходимости. Ли Цзиньтянь специально послал кого-то спросить, хочет ли он отдохнуть во дворце, а также наградил его многими ценными сокровищами.

Раб, который ранее забирал еду у Шестого принца, также был забит до смерти на месте, чтобы показать, что он ценит Ци Сюцзе и его сына.

Поэтому группа служителей, отправленных во дворец Цзычэнь, имела уважительные выражения на лицах и больше не осмеливалась обращаться с Ци Сюцзе как с грешником.

Ци Гуйцзюнь смог обрести некоторую любовь и привязанность, когда Ли Цзиньтянь только души не чаял только в Гао Гуйцзюне, а также отменил его смертную казнь, а затем получил полную компенсацию. Этот Ци Гуйцзюнь был далеко не простым человеком.

Пока Чжоу Юнь Шэн развивал свои отношения с Шестым принцем, он также обращал внимание на движение дворцов Янсинь и Дворцов Тяньчэнь. Как описано в информации, Ли Цзиньтянь безнадежно влюбился в Гао Миня.

Несмотря на то, что он разозлился, он все равно настаивал на том, чтобы навещать его и его детей каждый день и никогда не ночевал с другими наложницами или слугами.

Он не может избавиться от этого чувства, Гао Минь прекрасно это знает, поэтому действует бессовестно. Но это только сейчас. Какими бы глубокими ни были отношения, они не выдерживают испытания временем, особенно когда один из них изо всех сил старается сохранить, а другой бросает его, как пару изношенных ботинок, это всего лишь вопрос времени, прежде чем любовь превратится в ненависть.

Что касается поисков своего потерянного возлюбленного, то Чжоу Юнь Шэн теперь живет в глубоком дворце, где повсюду шпионы Ли Цзиньтяня и Гао Миня, так что сделать что-либо действительно сложно.

Когда мой сын в будущем взойдет на трон, разве не будет проще простого найти кого-нибудь? Чжоу Юнь Шэн подумал об этом, прежде чем едва смог подавить свою настойчивость.

В этот день он опирался на диван и читал книгу, когда увидел, как торопливо вошел его личный помощник, и сказал тихим голосом: «Мастер, у старшей горничной Шестого принца есть срочная просьба. Она сказала, что Шестой принц заболел.

«Что случилось?» Чжоу Юнь Шэн выбросил книгу, вышел и пошел прямо в боковой зал, даже не взглянув на дворцовую горничную.

Дворцовая горничная поспешно последовала за ним, ее глаза были красными, выражение ее лица было испуганным, и она сказала ясным голосом: «Ваше Величество, Шестой Принц, он сошел с ума! Подойдите и посмотрите!»

Сошел с ума? Как хороший человек может стать сумасшедшим? Чжоу Юнь Шэн вспоминал, что Гао Минь отравил Ци Сюцзе и вбил много шпионов, когда шестой принц переехал во дворец.

Такие методы действительно были непохожи на честного генерала Гао в его предыдущей жизни, но больше напоминали зловещую женщину. Кажется, я был слишком неосторожен и давно должен был отрубить чьи-то лапы.

Пока он думал, боковой зал уже был виден. Дворцовая горничная быстро пошла вперед, а затем поспешно открыла дверь в конце коридора. Сильный запах крови ударил ему в лицо.

Чжоу Юнь Шэн подошел к двери и взглянул только для того, чтобы увидеть Ли Сюдуна, держащего в руке длинный кнут с зазубринами, а также стоящих на коленях на земле трех связанных рабов. Они были избиты им до потери пульса и собирались умереть.

«Ваше Величество, помогите ! Шестой принц сумасшедший!» Один из них неохотно поднял голову и вырвал пузырьки крови, прося о помощи, выглядя крайне несчастным.

Лицо Шестого Принца было пепельным, а рука, державшая кнут, не могла перестать трястись. Ему надоели эти дворцовые слуги, которые не только лишали его еды и денег, но также избивали, ругали и унижали его, обращаясь с ним как с собакой, как будто запугивание своего хозяина как раба доставило бы им высшее удовольствие.

Его заставили лечь на землю, чтобы лизать их обувь, посреди зимы на него вылили ковш холодной воды и заставили стоять на ужасном холодном ветру, заставили проходить между их ног одного за другим, и пусть они смеются в свое удовольствие. Он хотел сопротивляться, но он также знал, что не в состоянии сопротивляться.

Как принц со скромным прошлым, без матери - наложницы, которая могла бы о нем заботиться, его статус был хуже, чем у личного слуги любимой наложницы.

Он не мог даже выказать обиду, иначе его ждал бы бесконечный голод, холод и усиленные пытки. Он думал, что однажды он больше не сможет этого терпеть и умрет вместе с этими людьми.

Но в муках отчаяния появился Ци Гуйцзюнь, словно солнечный луч, согревающий его мертвое сердце, словно луч воздуха, достигающий его удушающего носа.

Он сказал, что защитит его, что он больше не будет смиренным и даст ему надежду стать сильнее.

Когда Ци Гуйцзюнь произнес эти слова, его кровь закипела и горела, и огромная радость чуть не ударила ему в голову.

Он чувствовал, что, поскольку у него есть семья, ему больше не нужно никого бояться. Увидев нескольких слуг, следовавших за ним во дворец Цзычэнь с застенчивыми лицами, он, наконец, не смог сдержать накопившийся в течение долгого времени гнев и решил убить их.

Он знал, что он очень кровожаден до мозга костей. Глубокой ночью он всегда представлял себе множество пыток, которые предстоит применить ко всем, кто издевался над ним. Некоторые из пыток были даже неслыханными и невидимыми.

Уровень кровавой жестокости был отвратительным , но это заставило его дрожать от волнения.

Он знал, насколько ужасна была эта мысль, поэтому использовал скромный и трусливый вид, чтобы скрыть свою истинную природу. Он никогда не мог позволить Ци Гуйцзюню увидеть себя в таком уродливом состоянии.

Но в конце концов, он был еще ребенком, и его навыки были очень свежи. Он не ожидал, что его секрет увидит дворцовая служанка и привлечет человека, которого он меньше всего осмелился увидеть.

Он был похож на заключенного, стоящего под виселицей и ожидающего, пока Ци Гуйцзюнь наденет петлю ему на шею.

Чжоу Юнь Шэн медленно вошел, взял кнут в руку и внезапно ударил его по руке. Острые шипы пронзили его одежду, оставив кровавые шрамы.

Стоящая у двери горничная быстро опустила голову и странно улыбнулась.

Шестой принц думал, что Ци Гуйцзюнь отругает его и выразит в нем разочарование, но он не ожидал, что тот выпорет его без всяких объяснений.

Это и есть так называемая защита, любовь и зависимость? Я всего лишь инструмент для твоего возрождения? Шестой принц стиснул зубы, не давая пролиться слезам унижения и отчаяния.

Никто не мог заставить его плакать или даже ранить его жестокое сердце. Только человек, который дал ему надежду и толкнул его в пропасть, мог легко потрясти его разум и заставить почувствовать, что такое настоящий холод.

Как многого он когда-то ожидал от Ци Гуйцзюня, теперь у него столько обиды. Но странно то, что он не может себе представить, что причиняет ему боль.

«Ты знаешь, где ты ошибся?» Чжоу Юнь Шэн ущипнул его за подбородок, заставляя посмотреть на него, и строго спросил.

Шестой принц неоднократно сжимал и разжимал кулаки, а через мгновение хрипло ответил: «Я знаю, что был неправ».

— Тогда скажи мне, где ты ошибся?

«Я не должен быть таким жестоким».

«Идиот!» Чжоу Юнь Шэн сжал подбородок пальцами и приложил некоторую силу, оставив на коже несколько шокирующих синяков.

Шестой принц наконец показал болезненное выражение лица.

Чжоу Юнь Шэн продолжил: «Вы ошибаетесь в двух отношениях. Во-первых, вы слишком сильно себя недооцениваете. Вы принц, они рабы, вы фарфор, а они грязь.

Вы двое настолько разные, что их невозможно сравнивать. Вам придется иметь с ними дело, если вы выдвинете им несколько обвинений и дадите им инструкции, естественно, найдется кто-то, кто может сделать их жизнь хуже смерти.

Зачем пачкать руки и в конечном итоге приобретать репутацию жестокого тирана? Вы открыто нападаете на своих слуг, прежде чем полностью приструнить их, оставив кому-то со скрытыми мотивами возможность портить вашу репутацию.

Кто-то захочет воспользоваться этим и испортить отношения между нами, отцом и сыном. Вы думаете, что он глуп? - Он холодно взглянул на стоящую рядом дворцовую горничную у двери.

Шестой Принц посмотрел на него широко раскрытыми глазами, изо всех сил стараясь переварить эти слова.

Чжоу Юнь Шэн отпустил подбородок, с отвращением вытер руки носовым платком и приказал глубоким голосом: «Идите сюда, эти четыре человека неуважительно относятся к Шестому принцу, тащите их вниз и забейте палкой».

Ли Цзиньтянь чувствовал себя виноватым перед Ци Сюцзе. Хотя он больше не любил его, он изо всех сил старался компенсировать это.

Внутри и снаружи дворца Цзычэнь было более сотни охранников, и все они подчинялись его приказам.

Как только он закончил говорить, в комнату ворвались стражники с мечами и увели троих служителей и плачущую дворцовую горничную.

— Отец, — Шестой Принц наконец пришел в себя. Его замерзшее сердце начало биться все быстрее и быстрее. Огромная радость наполняла его тело, заставляя его чувствовать себя таким легким, как будто он вот-вот улетит в небо.

Он схватил руку Чжоу Юнь Шэна, как будто это заставит его ноги прочно прилипнуть к земле, как будто мужчина перед ним будет его поддержкой на всю жизнь.

Как мог отец Цзюнь ненавидеть его и даже бросить? Цзюньфу — его родственник и тот, кто будет терпеть его, несмотря ни на что. Отец Цзюнь был прав, он все еще был слишком глуп.

Ли Сюйдун был так счастлив, что не знал, что сказать, поэтому мог только держать Чжоу Юн Шэна за руку и называть его «Отец Цзюнь».

«Почему ты ведешь себя как маленькая девочка? Куда делась кровь от избиения?» Чжоу Юнь Шэн с отвращением убрал руку и спросил: «Ты смеешь пойти и посмотреть на их казнь?»

«Конечно, я смею», — поспешно ответил шестой принц. Если бы за ним был хвост, он, вероятно, в этот момент очень радостно вилял им. В это время он был похож на милого щенка, который веселился рядом со своим хозяином, без той злобы и насилия, которые были раньше.

Честно говоря, Чжоу Юнь Шэн очень доволен характером шестого принца. Кто из тех, кто с древних времен смог достичь высоких должностей, не является безжалостным человеком? Ли Шимин, У Цзэтянь, Чжу Ди, Юнчжэн... никто из них не филантроп.

Быть кровавым — значит иметь амбиции, и это хорошо.

«Давай, не забудь вернуться и пообедать со мной после просмотра казни». Живя в таком огромном дворце, он тоже чувствовал себя одиноким, особенно во время еды.

Словно получив высшую награду, Шестой принц дал громкое обещание и пошел прочь, трижды повернув голову. Ему нравился отец Цзюнь, и он хотел бы оставаться рядом с ним каждую минуту, но как он мог попросить отца Цзюня пойти с ним, когда он наблюдал за такой кровавой казнью?

Он должен жить в светлом и великолепном дворце и получать самый подходящий уход и тщательно его оберегать.

Гао Минь вошел во дворец Янсинь с угрюмым лицом. Он не поприветствовал его, а прямо спросил: «Шестой принц казнил четырех жителей дворца без всякой причины. Знаете ли вы?»

«Неужели это просто так? Знаешь ли ты, какой жизнью жил Шестой принц раньше?» — спросил Ли Цзиньтянь в ответ. Если бы он не провел целенаправленное расследование, он бы не знал, что с его ребенком обращаются так жестоко.

Двенадцатый принц уже мертв. Если он продолжит пренебрегать, еще больше принцев будут замучены до смерти, пока не останется только пятый принц. Гао Минь сделал это случайно или намеренно? Глаза Гао Миня блеснули, и он уклонился от ответа, очевидно, все зная.

Ли Цзиньтянь был очень разочарован. До своего перерождения Гао Минь был щедрым, добрым и честным. После своего возрождения Гао Минь был холодным, эгоистичным и порочным. Он не заботился ни о ком, кроме пятого принца и семьи Гао. Чья это вина? В конце концов, похоже, что виноват он.

Гао Минь не мог сказать, что у него чистая совесть, поэтому он сменил тему и сказал: «Как вы относитесь к тому, что я возьму на себя командование Сийи?»

— Ты не можешь остаться со мной?

Гао Мин ответил молчанием, его глаза были полны нежелания, негодования и даже намека на амбиции. Ему отчаянно хотелось покинуть этот удушающий дворец, отправиться на кровавое поле битвы и добиться свершений.

В прошлой жизни он был достаточно скромным, но в этой жизни он глубоко осознал, что только сила может защитить его интересы.

Амбиции? Ли Цзиньтянь не мог сказать себе, что это иллюзия. Он устало улыбнулся, махнул рукой и сказал: «Иди и делай то, что хочешь». Позволь мне сначала позволить тебе полететь, но однажды я сломаю тебе крылья.

Гао Минь был вне себя от радости, искренне поблагодарил его и поспешно ушел.

66 страница27 августа 2025, 22:41

Комментарии