Глава 8. Будущий Князь демонов
◆:*:◇:*:◆:*:◇:*:◆
Я быстро покинула место, при этом Мэй Няньцин мне сказал, чтобы к нему прибыл Се Лянь вместе с о своей свитой. То бишь я, Му Цин и Фэн Синь.
М-да уж. Ну и денёк выдался.
◆:*:◇:*:◆:*:◇:*:◆
- Ваше Высочество, что только кто что произошло на процессии?! А если бы вы пострадали?! - с криками вбежала я. Мне же нужно играть роль лекаря как ни как.
На меня многие посмотрели с явным удивлением. Однако быстро вернулись к своим делам. За что им большое спасибо, но этого я не скажу вслух.
К этому времени Му Цин уже снял увесистую маску демона и беззвучно выдохнул.
Он посмотрел на меня, но не сказал и слова.
Вместо этого он посмотрел на Се Ляня, что сделала и я. На его руках был мелкий Хуа. Я заметила, что Му Цин нахмурился.
Тут к платформе торопливо подбежал Фэн Синь, который воскликнул:
- Ваше Высочество, зачем вы взял с собой этого ребёнка?
Тупые вопросы, у тупого человека. С ним всё ясно и так.
Малыш лежал на груди Се Ляня, его маленькое, будто одеревеневшее тельце не шевелилось, он не смел даже вздохнуть. Се Лянь сел и сказал:
- И что же, я должен был вместо этого бросить его снаружи? На улице началось столпотворение, а он такой маленький, да его бы в миг раздавили, если бы я только поставил его на землю.
- Ну и дела, - с тяжелым вздохнула я.
- Малыш, сколько тебе лет?
Мальчик не решился даже моргнуть, конечно же, не произнеся и звука. Се Лянь продолжил спрашивать мягким, утешительным тоном:
- И как же ты упал с такой высоты?
- Ваше Высочество, он не ответит. Сразу видно, что он слишком напуган, - вмешалась я.
Се Лянь погладил по голове Хуа Чэна, но потом прекратил.
- Глупыш. Фэн Синь, поручи кому-нибудь через некоторое время вывести его через боковой выход. И Хэй Мэйгуй, осмотри его, не ранен ли он, у него всё лицо замотано бинтами.
Я закатила глаза, а Фэн Синь протянул руки:
- Хорошо. Давай его сюда.
Се Лянь удобнее подхватил мальчика и передал Фэн Синю. К удивлению обоих, ничего не вышло. Фэн Синь спросил:
- Ваше Высочество, почему ты не отпускаешь его?
Се Лянь изумлённо ответил:
- Но я отпустил!
Затем посмотрел вниз и с удивлением, граничащим со смятением, обнаружил, что ребёнок обеими руками крепко держится за полы его одежд и никак не разжимает пальцы.
Все свидетели остолбенели, а потом громко расхохотались и я заодно.
Сквозь смех и хватаясь за живот, я проговорила:
- Ваше Высочество, мальчишка не желает вас покидать!
- Правда? Так не пойдёт, мне ещё нужно заняться своими делами. Малыш, тебе пора домой.
В ответ мальчик наконец медленно ослабил хватку и перестал держаться за одежду принца. Фэн Синь тут же подхватил его одной рукой. Но даже когда ребёнок оказался на руках у Фэн Синя, его огромный яркий чёрный глаз продолжал неотрывно смотреть на принца. Этот взгляд практически походил на одержимость демоном. Многие монахи, ставшие тому свидетелями, в душе даже начали сомневаться, не так ли это на самом деле. Однако Се Лянь больше не смотрел на ребёнка, обратившись лишь к Фэн Синю:
- Не надо держать его в воздухе, будто какой-то мусор, ты напугал его ещё сильнее.
Тогда Фэн Синь поставил мальчишку на землю и произнёс:
- Не смейся.
Я уже стояла у дверей и сказала:
- Советник сейчас с ума сойдёт. И вам, Ваше Высочество, лучше хорошенько подумать, как ты будешь оправдываться перед ним.
После этих слов больше никто не посмел рассмеяться. Я с Фэн Синем пошли вывести Хуа на улицу.
Когда я хотела его осмотреть, он чуть не укусил меня. Со злости, я прошипела сквозь зубы:
- Мелкий сопляк.
А Фэн Синь смеялся в стороне, за что он получил кулак в челюсть от меня.
◆:*:◇:*:◆:*:◇:*:◆
Вторая встреча с будущим Князем демонов было ожидаемой.
Ци Жун окончательно уже рехнулся.
От что мне делать со всем этим?!
Я вам что?! Скорая помощь?! Хотя, я же лекарь.
Блять, кто нибудь оплатите мне психолога.
Се Лянь держал на руках сильно покалеченного Хуа Чэна и с злостью смотрел на Ци Жуна.
Нет, ну прямо настоящая драма!
◆:*:◇:*:◆:*:◇:*:◆
- Ведьма, не подходи ко мне! Мне не нужна твоя помощь! - кричал на меня Ци Жун, когда я хотела помочь ему со сломанной рукой.
С раздражением, я отошла от него. Будто мне приятно к нему прикасаться.
В помещении были и другие лекари, среди которых был и мой отец.
- Хэй Мэйгуй.
Чёрт. Я повернулась в сторону мужчины.
- Вот так ты выполняешь свои обязанности? - грубо спросил он меня.
- Я служу Его Высочеству наследному принцу, а не Князю Сяоцзину.
Призменно, произнесла я.
- Ты..!
Больше я его не слушала. Я его лекций уже наслушалась ещё дома.
◆:*:◇:*:◆:*:◇:*:◆
