17 ГЛАВА
Мы добираемся до дома Гарри в полной суматохе. Таксист еле сдерживается, чтобы не выгнать нас куда подальше. Гарри произносит несуразные вещи и выкрикивает бранные слова. Несмотря на то, что еще полчаса назад я была пьяна, моё сознание полностью прояснилось. Забота о мужчине не доставляет мне дискомфорта. Напротив, я чувствую, что должна быть рядом. К тому же, виной его странному поведению, являюсь я.
Подруги отпустили меня с полным недоверием, но, вовремя подоспевший Луи, смог убедить подруг в том, что со мной ничего не случится. Я и сама это знаю. В глубине души, несмотря на его вспышку агрессии, я знаю, что Гарри никогда не поднимет на меня руку. Он не такой.
Разумеется, Найл и Зейн вовремя подсуетились, чтобы влиться в общество моих подруг. Смеха ради, Дженна и Кайли не подавали вида о своей ориентации. Им нравится подшучивать над парнями, которые проявляют к ним интерес. К тому же, Луи посчитал, что знакомство наших друзей-дело времени.
Мы заходим в дом, когда время, на часах, переваливает за полночь. Полная суматоха в гостиной, куча пустых пачек сигарет и пустых бутылок от алкоголя. Сколько он выпил? Я не могу подобрать слово, чтобы описать то удивление, которое я испытываю. Беспорядок вокруг-полная противоположность Гарри.
Пошатывающийся мужчина, едва, перебирает ногами, бессвязно бормоча о том, что я не должна беспокоиться о его состоянии. Но я не обращаю внимания, ведь знаю, что он не сможет добраться до кровати самостоятельно. Даже не верится, что сторонник трезвого образа жизни довёл себя до подобного состояния.
- Мона, мне нужно в уборную, - шепчет он, придерживаясь за стену.
- Хорошо, - мои руки подпирают его тяжелое тело.
- Без тебя, - хрипит он, - выйди из комнаты, прошу.
- Хорошо, - лгу я и делаю вид, что выхожу в коридор.
Знаю, что ему неловко. Прекрасно понимаю, что он собирается делать. Но ради собственной его безопасности, я должна быть начеку.
Пока из Гарри выходят остатки веселого вечера, я расправляю кровать, где, всё ещё, покоится моё постельное белье. Вдыхаю запах его парфюма, предаваясь воспоминаниям о днях, когда нам было беззаботно хорошо. Виню себя за то, что устроила драму из-за его неприступности. Чувствую себя манипулятором за то, что ушла, когда не получила желаемого.
Натура мужчины гораздо тоньше, чем я могла бы предположить в самом начале. Непривычно видеть перед собой мужчину, который не торопится с физической близостью. Вероятно, поэтому я ждала нашего сближения так скоро. Я не умею по-другому, не знаю, как должно быть в нормальных отношениях.
Гарри старается быть тише, но я понимаю, насколько ему плохо. Не смею спрашивать Гарри о его состоянии. Вместо этого спускаюсь на кухню за таблетками и бутылкой минеральной воды. Должна признать, отчаяние Гарри выглядит слишком кричаще для перфекциониста, коим он является. Две крайности: все в порядке-идеальная чистота и порядок, всё плохо-жуткая грязь и хаос.
Вхожу в комнату и слышу звук воды из душа. Полагаю, ему стало гораздо лучше, чем было. Радуюсь тому, что его состояние приходит в норму и надеюсь, что завтра мужчина не будет чувствовать себя ужасно.
Я снимаю свою одежду и поскорее переодеваюсь. На том же самом месте аккуратно сложена моя домашняя одежда, которую Гарри впервые надел на меня, пока я спала. Она такая же уютная, а главное, пахнет любимым.
Спустя пятнадцать минут, Гарри выходит из душа, как ни странно, самостоятельно, без помощи прилегающих стен. Глаза его осознанны и чисты, хотя он, всё еще, пьян. Но, что самое главное, мужчина вышел из душа без одежды. Черные боксеры прикрывают его достоинство, за что я им очень признательна.
- Как ты? - спрашиваю я, подготавливая таблетки и воду.
- Гораздо лучше, - он опускает глаза в пол, но, всё же, присаживается рядом. От него пахнет мятной зубной пастой и гелем для душа.
- Выпей, - протягиваю ему таблетки и стакан с водой, - гарантирую, через несколько минут станет немного легче.
- Спасибо, - слабо улыбается он и выпивает препарат. Его глаза, полные пустоты, кротко поднимаются на меня. Он смущен и напуган, - я не хотел, чтобы ты видела меня таким.
- Но это нормально, - успокаиваю я, - в этом нет ничего плохого.
- Ты, в правду, так считаешь?
- Мы не только за ручки должны держаться. Отношения, прежде всего, подразумевают заботу и поддержку.
- А как же любовь? - он выгибает бровь.
- Это и есть любовь, - мягко отвечаю я, примечая, для себя, его детские черты, что скрыты от глаз посторонних.
- Значит, ты любишь меня, Мона? - он отворачивается в сторону, будто, мы говорим о чем-то непристойном и запретном.
Я опускаю голову вниз, улыбаясь как умалишенная. Кажется, я покраснела. Его прямой вопрос заставляет меня смутиться, даже несмотря на то, что я проповедую взрослые и здоровые отношения, где подразумевается говорить, напрямую, о своих чувствах и желаниях.
- Люблю, - я решаю признаться, больше не скрывая своих истинных эмоций, - а ты? - неуверенно спрашиваю, в конце.
- Очень люблю, Мона, - его массивные руки сжимают края простыни, - но я впервые влюбился.
- Я тоже, - признаюсь, с легким сердцем. Его признание пробуждает самые тёплые оттенки счастья внутри.
- Но, ведь, у тебя уже был мужчина, - его брови хмурятся, - разве вы были вместе без любви?
- В те времена мне казалось, что банальное нахождение рядом и есть любовь. Только повстречав тебя, я поняла, что может быть иначе, - я поднимаюсь с кровати и направляюсь к мансарде, - Он внушал мне, что я люблю его, а он меня. Но мы, всего навсего, были удобны друг для друга.
Гарри следует моему примеру, попутно натягивая на себя элементы пижамного костюма. Его движения, всё еще, несуразны, но состояние кажется гораздо лучшим. Неуверенно, он присаживается на плетёное кресло, что покоится рядом с моим.
Прохладный ветер приятно обволакивает каждый сантиметр озябшего тела. Несмотря на это, я чувствую себя расслабленно. Мрачное небо окутывает нас с головой. Мы долго вглядываемся в ночную красоту окружающего места, прежде чем, Гарри начнёт свой длительный рассказ.
- Я был не до конца честен с тобой, - признаётся Гарри, неуверенно заключая мои руки в свои, - наша ссора произошла не по твоей вине. Я должен был сразу рассказать.
- О чём ты? - настораживаюсь я. Подобные разговоры, в моей жизни, никогда не заканчивались чем-то позитивным. Я ненавижу ложь.
Он собирается духом больше нескольких минут. Предложив мне сигарету, он подкуривает собственную. Непривычно видеть Гарри курящим. Его искусанные губы прижимаются к фильтру. Он делает глубокую и продолжительную затяжку, собираясь с мыслями.
- Повстречав тебя впервые, внутри меня что-то переключилось. До встречи с тобой, любая связь с женщинами обрывалась на банальных приветствиях и вопросах по учебе или работе. Несмотря на то, что я никогда не чувствовал нужды в женском внимании, девушки всегда имели ко мне запредельный интерес. Мне, до сих пор, непонятно почему, - томный взгляд изумрудных глаз, наконец, останавливается на мне, - Я не романтик и, уж, точно не грезил любовью из сказочных историй. Мне чужды нравственные устои о семейной жизни и совсем непонятны ритуалы девственных браков. Несмотря на это, я знал, что не смогу начать отношения с любой, кто встречался мне на пути. Просто, не было интереса, просто знал, что все они не то, чего я ждал. А секс без обязательств был мне неинтересен.
Мужчина выдерживает долгую паузу. По мере его рассказа, вижу, как вид Гарри становится более отрезвлённым и осознанным. Его рука, по прежнему, сжимает мою. В свою очередь, я изнемогаю от интереса. В то же время, не могу налюбоваться Гарри, его голосом.
- И вот, я прихожу в офис, где вижу тебя. Я приметил тебя незадолго до первого разговора, наблюдал за тобой, когда ты меня в глаза не видела. И я понял, кого ждал все эти годы. Но, как и полагается человеку, что не был завсегдатым женского общества, я не знал, что мне делать. По этой причине я задерживал тебя на работе, не отпускал на больничный, всегда был рядом.
Моё дыхание прерывается, я не могу заставить свои лёгкие работать в обычном режиме. Поверить не могу, что его чувства зародились за несколько минут до нашей личной встречи. Мне нравится его откровенность. Должна признаться, в его правде нет ничего отталкивающего.
- Я пошёл за советом к Зейну. У него никогда не было проблем с девушками. Следуя его советам, я всё только усугубил. Начал приставать к тебе в кабинете, строить из себя того, кем совершенно не являюсь. Во мне нет и капли от того человека, что был представлен тебе в тот самый вечер, в кабинете.
Он целует мою руку, когда я отвожу глаза в сторону. Не знаю, расстроило ли меня его признание. В глубине души, мне нравился тот Гарри, которого я видела в тот самый вечер. В глубине души, я знаю, что моё желание зажёг именно он.
- После того, как всё испортилось, я понял, что с тобой это не пройдёт. К тому же, как можно влюбить в себя девушку, которая не знает тебя настоящего? - риторически интересуется он, - как ни странно, когда я решил сменить тактику и быть собой, ты позволила себе довериться мне. И я был вне себя от счастья, готов был просить твоей руки еще в тот самый вечер, когда привез тебя в город из дома моего детства. Но я знал, что могу напугать тебя своим давлением.
- Гарри, - шепчу я, вновь, встретившись с ним глазами.
- И у нас всё получилось. Казалось, ничего не сможет испортить нашу идиллию. Ты права, мы знаем друг друга так мало, но я сердцем чувствую, что ты предназначена мне, а я тебе, - как на духу, произносит мужчина, - правда же, Мона?
- Да, - тихо отвечаю я, завороженная его рассказом, - я тоже это чувствую.
Нежная улыбка Гарри заставляет меня улыбнуться в ответ. Ему нужно так мало, чтобы чувствовать себя счастливым. И как я могла довести его до такого состояния?
- Однако, было кое-что, что могло бы нарушить нашу идиллию. И оно произошло, как и должно было. Первый поцелуй. А затем, первый секс. Вместо того, чтобы признаться тебе, я предпочитал тянуть время и искать глупые оправдания своему поведению. Это принесло свои плоды. Наши отношения дали первую трещину, - он поджигает еще одну сигарету, - я не задумывался о том, как больно тебе может быть из-за того, что я избегаю нашей близости. Наверняка, ты думала о том, что с тобой что-то не так. Будто, не привлекаешь меня. Но это не так! Никогда и никто не кружил мою голову, как ты, Мона. Я и мечтать не мог о такой как ты.
- В чем же причина, милый? - моя рука опускается на его горячую щеку, - расскажи мне.
- Дело в том, что я в этом совсем ничего не понимаю, Мона, - тягостно признаётся он, упираясь своей щекой о мою руку, - совсем ничего.
Мои глаза изучают мужчину более пристально. Не могу понять, почему небольшой сексуальный опыт может стать такой глобальной проблемой.
В ту же секунду, в голове появляется воспоминание. Слова Зейна и Найла о том, что у Гарри чего-то не было. Но я и предположить не могла, что речь идёт об этом. Разве такое возможно?
- Помнишь, наш разговор на кухне, когда я впервые остался на ночь у тебя?
- Кажется, да, - начинаю вспоминать мельчайшие детали.
- Ты сказала, что, хоть в чём-то первая. А я ответил, что...
- Во всём, - перебиваю я, не в силах скрыть своё удивление и смущение, - ты сказал, что я буду первой во всём и в чем-то уже первая.
Его глаза устремляются в пол. Он чувствует стыд и страх, его теплые руки дрожат. Волнистые волосы падают на лицо, отчего мрачные тени делают выражение его лица более печальным.
Как я могла домогаться до Гарри? Как могла обижаться на его страх? Бог мой, какая же я дура!
- Ты стала первой в кого я влюбился, первой девушкой, что ночевала в моем доме, первая девушка, которая приготовила мне завтрак, первая, с кем я спал в одной постели, первый поцелуй, поездка в дом моего детства, ночные прогулки, прикосновения, первая, кто сделал мне романтический ужин, первая, кто сидела обнаженная на моей постели. Это то, в чём ты стала первой. И во многом станешь, - всё еще, не решаясь поднять голову, продолжает он.
- То есть ты не...
- Никогда не целовался, никогда не занимался сексом, никогда не состоял в отношениях и никогда не жил с девушкой. Я никогда не был влюблён, милая.
- Гарри, - шепчу я, поднимая его лицо на уровень своего, - почему же ты молчал? Я так давила на тебя, так сильно обидела!
Наконец, он осмеливается поднять на меня свои ясные изумрудные глаза. Только теперь, я замечаю в них невинность и скромность, которые раньше принимала за детское озорство. Теперь я смотрю на него другими глазами. Мне хочется всегда заботиться о нём.
- Нет нет, - Гарри мотает головой и присаживается на колени передо мной, - я должен был поговорить с тобой раньше. И я понимаю твою реакцию.
- Я на заслуживаю тебя, - я опускаюсь на колени к моему Гарри.
- Не говори так, милая. Ты-лучшее, что было и будет, в моей жизни, - его трепетные, но более смелые касания заставляют меня расслабиться, - Ты расстроена? Твои чувства...Ты больше не думаешь, что любишь меня?
Я улыбаюсь так ясно, как никогда раньше. Его нежность и смущение повергают меня в состояние бескрайнего блаженства, где есть место только возлюбленному.
- Я люблю тебя сильнее, чем когда-либо.
- И тебя это не смущает?
- Что именно? То, что ты слушал советы Зейна? - хихикаю я, - даже не знаю.
- Мона, - смеётся Гарри, - ты же понимаешь о чём я.
- Меня это не смущает, - честно отвечаю я, - а тебя не смущает то, что до тебя, у меня был мужчина?
- Для меня, это не имеет никакого значения, - шепчет он.
