Глава 21
«Фэш», весь светящийся от счастья протягивает мне книгу с совершенно черной обложкой, на которой написано золотыми буквами «Тайны времени, или пособие для Часодеев с высшей степенью» Родиона Хардиуса.
— Что за?.. — начинаю было я, но «Фэш» жестом говорит мне замолчать.
— Твоя мама идёт сюда, положи книгу куда-нибудь, но не на место, а маме скажи, что искала её, но не нашла, — отдает инструкции мне.
Я коротко киваю. И вправду, на лестнице слышатся шаги. Она идёт сюда, но сразу хочется спросить, а почему надо эту книгу спрятать, ведь она её. Но уж лучше послушать Время, ведь оно не должно меня обмануть. Я быстрее засунула книгу под кровать, и как только это сделала, то зашла мама с какими-то бумагами в руках.
— Василиса? — она явно была удивлена моим присутствием.
— Мам, а я тебя искала, не подскажешь, где можно Захарру найти? — это первое, что пришло мне в голову.
— Ну, я не знаю, где она, — мамин голос стал... дрожать?
Она отвела взгляд в пол. Что-то тут не так, это точно. И тут я поняла одну вещь. «Фэш» пропал. Куда он делся? Чёрт.
— Хорошо, спасибо, пойду поищу её, — я улыбнулась и вышла. Нет, серьезно, в этом доме что-то происходит, но я не очень понимаю.
— Фэш, — тихо позвала я, когда отошла далеко от маминой комнаты. — Фэш, говнюк, появись, прошу тебя.
— Ну чего тебе? — я вздрогнула. Этот голос сзади был таким родным, но его настоящий обладатель пропал.
— Знаешь, я думаю, что тут что-то происходит, потому что ни одного человека нет, кроме тебя и твоей мамы. Ни одного друга, — он покачал головой. — Где книга?
— Я оставила её там, надо, чтобы мама ушла, — я округлила глаза.
Как это никого нет? Но ведь я их видела десять минут назад.
— Как это их нет?
— Я думаю, это связанно с твоей мамой. Не думаешь, что она сегодня ведёт себя очень странно?
— Да, её как будто подменили, — прошептала я, кусая губу.
— Подменили... — задумчиво пробормотал «Фэш». — Точно, а вдруг её подменили? Это вполне возможно, если знаешь секрет перевоплощения, который написан в той книге, которую ты оставила там. Заметь, это единственный экземпляр, — он даже вздрогнул от нахлынувших эмоций.
— Но как она оказалась тут? Эта книга. И как ты понял, что она здесь? — я услышала скрип двери и быстро юркнула в комнату, дверь которой была открыта. Это, видимо, чулан, потому что здесь было до ужаса темно.
— Мы чувствуем её, эту книгу. Её ведь не зря написал сам Родион Хардиус, — он сказал это с таким благоговением, что даже я приподняла брови. — Ну, а теперь хватит болтать, потому что твоя мама, или кто там на её месте, вышла. Вперед.
Я даже сама не поняла как, но уже стояла напротив двери, за которой находилась та книга, которая возможно дала бы нам, а точнее мне, знать, где находится Фэш. По-другому и быть не может. Открываю дверь и несусь к кровати. Она не заметила её пропажу. Книга там лежала. Только когда выхожу из комнаты, то вздыхаю с облегчением. Будто камень с души свалился.
— Ну же, открывай, — «Фэш» в буквальном смысле прыгает от нетерпения.
— Подожди, — шиплю я. — Надо в комнату пройти.
Когда мы оказываемся в моей комнате, я открываю корочку.
«Посвящается моей правнучке Василисе Огневой. Чудных свершений, моя дорогая. Не подводи прадедулю.»
Что?!
«Фэш» стоит и улыбается во все тридцать два зуба. Чего?! Я всё ещё не вдуплила, как это так получилось. «Правнучке Василисе Огневой»? нет, это ошибка.
— Что ты лыбишься-то? — хмуро спрашиваю я.
— Ты так и не поняла? Василиса, в тебе точно есть кровь часовщика, что делает очень ценной. Вот почему кто-то охотится на тебя. Он хочет пройти на Эфлару! — вскрикивает он. — Быстрее, ты должна прочитать эту книгу быстрее, — и тут «Фэш» выхватывает у меня книгу, берется за обложку двумя руками и начинает трясти. Из страниц сыплются какие-то бумажки.
— Так я и знал, — одушевлённо вскрикивает он. Я в полном замешательстве смотрю на него. — Они не могли прочитать книгу и увидеть то, что находится в этих бумажках!
— Часовщик? Чего? Как ты это понял? — вырывается у меня.
— Не спрашивай, поймешь позже. Эти бумажки на месте. Я могу видеть только то, что они есть, но что написано на них — это не моя способность, потому что завещали тебе это только тебе. Читай!
Я пугаюсь его реакции и быстрее выхватываю первую попавшуюся бумажку.
— «Ты ходишь по краю пропасти, шагов делать ни в коем случае нельзя», — читаю я. — Что это значит?
— Это значит, что ты не должна делать каких-либо действий, но для чего — это непонятно. Читай дальше. Следующая бумажка.
— «То, что ты ищешь, находится там, где ты меньше всего ожидаешь это увидеть, но так близко, что рукой подать», — здесь всё яснее. — Фэш находится где-то здесь, в доме, но там, где бы ты никогда не стала его искать! — поясняет мне Время.
— Да поняла я, — буркнула я, хватая другую бумажку. — «Не верь всему, что говорят жильцы этого дома», — я подняла глаза и посмотрела на «Фэша». — Можешь не объяснять. «Твои друзья в опасности. Слушай того, кто рядом, но только тогда, когда рубин будет холодным». Какой рубин?
— Смотри, здесь есть какой-то камень, а к нему приклеена записка.
— «Возьми этот рубин. Если он нагреется, перед тобой не оригинал, а копия». Что это, черт возьми, значит?
— Это значит, что если перед тобой копия человека, то есть, если перед тобой превращенный человек, то этот рубин нагреется, если нет, то обычный, — Время смотрит на меня. — Осталось ещё две бумажки, прочитай их быстрее, и мы пойдем искать Фэша.
— «Опасайся Духов». А почему она такая короткая, да ещё и кто такие Духи? — «Фэш» молчал.
— Знаешь, надо прочитать это в книге, но чуть позже, — вскоре говорит он с натяжкой. — Я знаю, кто это такие, но объяснить не смогу.
— «И ещё одно, Василиса. Доверяй своему сердцу и Фэшу. Береги себя и его. Я чувствую, вы должны сыграть самую главную роль в том, что сейчас происходит между Осталой и Эфларой». Что такое Эфлара и Остала? — спрашиваю я «Фэша», который задумчиво потирает подбородок.
— Это две планеты. Остала — населена людьми, а Эфлара — часовщиками, феями и другими, но только не духами. Я понял, почему им нужна твоя кровь. Чтобы перейти на Эфлару, — заканчивает он.
Его лицо предельно серьезно. Часовщики... Феи... Духи... Моя голова в полном ауте.
— Но... как туда перейти?
— Я не знаю, прости, просто если я захочу, то уже там, — извиняющимся тоном поизносит Время и начинает осматривать свои руки.
— Ничего страшного, — говорю я, обводя взглядом разбросанные бумажки.
— Но как этот Родион Хардиус узнал обо всём этом, если он мой прадед, соответственно, он жил давно.
— Я тебе этого пока что не скажу, хотя знаю, почему он обо всём этом знает.
— Но... Фэш.
— Нет, пока что рано. А теперь идем, ты же хочешь его найти?
— Конечно, — разочаровано вздыхаю я и поднимаюсь с пола, попутно засовывая рубин в карман штанов. Чувствую, что найдем мы его быстро, лишь бы не встретить мою маму, или кто там вместо неё. В любом случае, если это будет не она, я узнаю это первой. Почему все скрывают всё от меня и говорят, что я узнаю позже? Это слово я слышала в эти дни чаще, чем моя имя.
