28
Цзинь Лиин мне больноо.
А-Су зайка, мне ещё больнее, отпусти руку пожалуйстаа.
Цзинь Лин если я отпущу руку, то я тебя убью.
Я понял, лучший я буду терпеть.
После долгих мучений, и отдавленой руки парня, послышался крик новорождённого ребёнка.
Госпожа я вас поздравляю, у вас мальчик.
А-Су зайка, ты в порядке?
Парень уткнулся лицом в койку.
Цзинь Лин у нас мальчик, я так рада.
Прошу вас госпожа, ваш малыш.
Знахарка подала запеленовоного ребенка. Мать взяла малыша на руки.
**
Сестрица он сделал первый шаг.
Он так похож на тебя.
А-Су можно я его на ночь возьму? Я просто хочу его поняньчить.
Конечно же бери, я всегда тебе дам его поняньчить, ты мне как родная сестра Цзиньхуа.
***
Парень обнял жену за талию, кладя голову на шею Ксу.
А-Су, Цзиньхуа забрала ребёнка может мыы...
Дверь комнаты резка открылась и в комнату забежал маленький мальчишка, который в этоге прыгнул на кровать где лежали Цзинь Лин и Ксу.
Цзэн Чао, ты чего тут делаешь?
Тётушка я упросился у матушки и у отца привезти меня к вам.
Вот как, это здорово.
Тётушка давайте поиграем.
Цзэн Чао сейчас ночь, и мы уже ложились спать.
Я разговаривал с тётушкой, а не с вами дядя.
Что? Да как......
Цзинь Лин отстань от ребёнка, А-Чао мы и вправду ложились спать, давай завтра встанем по раньше и поиграем, хорошо?
Ладно.
Отлично тогда пошли я тебя уложу спать.
Девушка взяла ребёнка на руки и направилась в покои мальчишки. Еле как уложив малыша, девушка ушла в покои к мужу.
А-Су не ужеле ты любишь этого мелкого больше чем меня?
С чего ты решил? Я люблю всех на ровне.
Ксу подошла к мужу и поцеловала того. Парень отвернулся и потушил свечу, улёгся спать.
Ох ты как малое детя.... Ладно ты меня уговорил.
***
Моя маленька госпожа ростёт. Я точно знаю ты девочка, моя малышка.
Парень поглаживать живот жены разговаривая с ребёнком.
Цзинь Лин Может там мальчик?
Нет там точно девочка.
В калыбельной закричал малиш, отец ребёнка подошёл к колыбельной и взял закутанный клубочек на руки убаюкивая ребёнка.
Мои золотые, я вас не кому не отдам, я буду вас всегда защищать.
***
Цзянь Лин......
Что ты хочешь зайка?
Хочу персик.. один.. нет два
Хорошо зайка, что то ещё?
И чая.
Ещё?
И что то сладкого.
Все?
Да.
Парень с ребёнком на руках направился к кухне. Взяв всё что попросила беременная жена парень пошёл обратно в покои.
Прошу, вот всё что ты просила.
Спасибо.
Девушка поцеловала парня и начала употреблять еду.
Посмотри А-Дао какая твоя матушка спокойная, когда она была беременна тобой то у неё постоянно было плохое настроение.
В лицо парня прилетела туфля.
***
Зайка тебе точно не больно?
Парень держал руку жены переживая за ту, пока та пыталась тужется.
Ну смотря как.
А-Су ты точно в порядке?
Да, я даже так Цзинь Дао не рожала.
Госпожа у вас девочка.
Цзинь Лин как ты и говорил.
Устало сказала девушка отпуская руку мужа.
Молодой господин прошу вас покиньте помещение, вашей жене нужен отдых, за ребёнком будут придоставлен нянька.
Парень послушно вышел с комнаты.
***
Цзинь Юэ, моя ты умничка иди к отцу.
Девочка дошла до своего отца.
Мама
Цзинь Дао, мой хороший.
Парень приобнял А-Дао.
А-Лин отдай ребёнка матери, ей надо накормить А-Юэ.
Посмотрите кто к нам приехал тётушка Мин.
Да и дядюшка Цзян, всё Цзинь Лин отдай детей матери.
Ну всё вас забирают от меня.
Ксу подошла к детям, поднимая на руки обоих.
А-Су зайка тебе не тяжело?
Цзинь Лин ты думаешь мне не было тяжело рожать А-Дао? Ему уже год, а выглядит как на два.
Ну просто у тебя рост 163 а дети могут быть тяжёлыми.
И что? У тебя рост 190, или ты что то имеешь против низких девушек?
Нет...... а ну.... прости А-Су
Девушка ушла в комнату кормить детей.
***
Матушка вы представляете что мы поймали на охоте вместе с отцом.
И что же вы поймали с отцом А-Дао?
Пошлите, пошлите, я вам покажу, там столько много живности.
Мальчишка потянул мать за собой.
Тётушка мы решили вас навестить, матушка вам передавала вот это.
Парень протянул мешочек в котором лежали каштаны.
Спасибо тебе за передачку. Матери окромное спасибо.
А где малышка А-Юэ?
Она около водоёма плескаться там. Ты хочешь сходить к ней и навестить её?
Да, давно я её не видел.
Конец
