9 страница10 ноября 2024, 01:14

6 глава от имени ЭрДжея

«Психологи утверждают, что мужчины — мечтатели, а женщины — реалистки. Но, по-моему, женщины и есть самые отчаянные идеалистки»

- Огден Нэш

В жизни я редко злился и меня тяжело было вывести из себя.

Многие из моих знакомых сейчас бы посмеялись и сказали бы, что злость - моё повседневное настроение, но они путали её с безразличием. Моё лицо редко выражало какие-то эмоции, из-за чего меня часто спрашивали, не случилось ли у меня что-то и не держу ли я на кого-то обиду.

Но со вчерашнего дня я злился. Очень.

Особенно из-за Беатрис Кавалларо, которая увидела то, что ей не положено было видеть в её юном возрасте и с её невинными, изумрудными глазами. Странно, но я не сразу понял, насколько абсурдной была ситуация, ведь она застукала парня, с которым была обещана, с другой девушкой. Меня скорее разозлил сам факт, что она подглядывала за чужими, полуобнажёнными телами во время секса. За чем-то, что было доступно для неё только с мужем.

Разумные аргументы Беатрис, которых я, кстати, не ожидал от неё, рассеяли весь тот гнев, который я испытывал по отношению к ней. Если бы я был другим, я бы извинился. Но я был таким, каким есть.

— Прекрати смотреть на меня своим осуждающим взглядом старшего брата, — выплюнул Рикки, потирая свои сонные глаза.

   Я сидел на кухне за столом, завтракая овсянкой, которую моя мать любезно приготовила.

   Сейчас она была в саду и занималась йогой, чему я был рад, ведь ей не стоило быть свидетельницей нашего разговора. Вчера я высказал Рикардо всё, что я о нём думаю, поэтому сейчас я просто предпочитал игнорировать его. Но у меня это плохо получалось.

— Ты не заслуживаешь на другой взгляд, — выпалил я, сжимая ложку в руке.

   Странно, что она не согнулась пополам.

— Послушай, я допустил ошибку, окей? — раздражённо ответил Рикки, садясь возле меня, напротив его порции с овсянкой.

— Ты называешь ошибкой то, что ты засунул свой член в шлюху на публичном мероприятии, когда за стенкой была Беатрис Кавалларо? — тихо, угрожающе протянул я.

— Не называй её так, — не менее опасно пригрозил мне Рикардо, что заставило мои брови подпрыгнуть туда, где находилась линия роста волос.

Рикардо никогда не защищал девушек, с которыми он спал.

Конечно, мы оба с ним придерживались одной позиции в некоторых вопросах и могли защитить девушку, к которой пристают настойчивые мудаки. Тем более, мы так же занимались делами проституток и не пропускали клиентов, которые не могли отличить элитный бордель от мотеля возле заправки.

Но никогда Рикардо не был против «имён», которые мы могли дать девушкам, с которыми он проводил время. Он сам часто их так называл.

— Кто эта девушка, которую ты так стараешься защитить?

   Рикки смотрел перед собой и потёр волосы с громким вздохом.

— Я познакомился с ней год назад в клубе, — он посмеялся, качая головой. — Помнишь, когда ты встретил Беатрис и я отвозил Лучию домой? Я пошёл развлекаться с одной девушкой, ты ушёл с Шанель, потом вернулся домой и тогда мы встретились с ней.

   Я не перебивал его и впитывал его слова, как губка.

— С тех пор мы видимся в клубе и спим вместе, — он прочистил горло. — Иногда разговариваем.

— Только с ней? — удивлённо поднял брови я.

   Ничего себе.

Мой шлюший брат привязал свой член к одной девушке? Кажется, что-то сдохло в лесу или слоны скоро начнут летать, потому что это было невероятно.

— Только с ней, — раздражённо ответил он, не глядя на меня.

   Будто даже стеснялся произносить подобное в голос.

— Как её зовут? — поинтересовался я.

— Аллегра, — с опаской в голосе и с подозрительным взглядом ответил брат.

   Мои брови нахмурились, не понимая, с чего такая настороженность.

Только потом ко мне пришло осознание. Если бы Аллегра была бы дочкой или даже женой одного из членов Наряда, я бы, вероятно, узнал бы её даже со спины. Это было бы плохо. Очень плохо.

Моего младшего брата могли бы убить на всех законных для мафиози основаниях. Но если я её не знал, это означало только одно. Она была чужачкой.

Не знал, что из этого было хуже, но ничего из этого точно не сулило ничего хорошего.

— Она ведь не наша, не так ли? — догадливо спросил я, на что Рикки кивнул головой.

   Между нами затянулась тишина, ведь мы оба знали, насколько это было запрещено. Хотя, по большому счёту, всем было всё равно, с кем спал Рикардо. Но если это было что-то серьёзное...

   Это могло стать настоящим скандалом.

— Ты хранишь ей верность, потому что...? — я хотел, чтобы он продолжил, потому что в моей голове это не укладывалось.

— Потому что хочу, — огрызнулся мой брат. — Что непонятного?

Я прищурил на него взгляд.

— Ты наворотил дерьма, поэтому когда я с тобой разговариваю, ты не огрызаешься, а слушаешь и отвечаешь на вопросы, понятно?

Я видел по Рикардо, что он хотел возразить, но то, как он расслабил свою челюсть, показало мне, что он успокоился и был готов к диалогу.

Конечно, мы часто препирались, как часто случается у двух братьев, но мне нужно было уважение от Рикардо, особенно когда мне приходилось разгребать его проблемы. Много проблем.

— Она мне нравится, — потёр свою короткую щетину он.

— Просто нравится? — с ноткой скептицизма в голосе уточнил я.

— Чёрт, возможно, больше, чем нравится, — поражённо вздохнул Рикки, будто впервые признался в этом себе.

Так, вот оно что.

Оказывается, мой брат может быть верным и ему не нужна помощь психотерапевта из-за его какой-то сексуальной зависимости, а просто нужна была девушка, ради которой он будет верным.

— Хорошо, — вздохнул я, хоть это было нихрена не хорошо. — Как она оказалась на помолвке Себастьяна и Нормы?

— Я провёл её внутрь незамеченной. Она написала мне, что хочет встретиться и я решил скинуть ей адрес мероприятия, чтобы провести с ней время.

— Чёрт, — я потёр волосы, качая головой. — Чем ты думал, Рикки? Если бы её кто-то заметил?

   Я невесело рассеялся, вспоминая, что это и так произошло.

— Хотя, её уже заметили. И никто иная, как Беатрис Кавалларо - твоя будущая невеста и жена, — я фыркнул. — Тебе повезло, что это был не Данте. Беа обошлась слезами, а не поножовщиной.

   Рикардо замер от моего комментария, кидая на меня осторожный взгляд.

— Беатрис плакала из-за меня? — с опаской в голосе спросил он.

   Я знал, что Рикардо заботился о Беатрис, хоть и не так, как это от него ожидалось.

   В какой-то степени, будучи младшей сестрой Леонаса, она стала младшей сестрой каждого из нас. Мы много проводили времени на тренировках, взаимодействуя с ней и стараясь узнавать друг друга лучше, даже если я и предпочитал держаться в стороне от неё.

   Но Беатрис не могла быть всю жизнь младшей сестрой Леонаса. Она росла, как и её брачный возраст и, рано или поздно, ей придётся связаться узами брака.

— У неё в глазах стояли слёзы, — поправил я своё преувеличение.

— Я не думал, что у неё настолько глубокие чувства ко мне.

   Были ли у неё?

   Сомневаюсь, судя по взглядам, которые Беатрис продолжала кидать на меня. Уверен, Рикки их замечал, но не отдавал должного внимания.

— Ты её будущий жених и муж, который унизил её, — хладнокровно пожал плечами я. — Конечно, в её глазах стояли слёзы. Ты знаешь, какая она чувствительная.

   Рикардо мучительно простонал, облокачиваясь лбом об стол, будто хотел удариться головой. Если это ему поможет, я не буду возражать.

— Я не могу жениться на Беатрис, — впервые мой брат посмотрел на меня так отчаянно. — Я не мог раньше, потому что не хотел связывать себя обязательствами, но сейчас я хочу обязательств. Просто с другой женщиной.

   Я вздохнул, качая головой.

— Нет, Рикардо, — строгим голосом, немного раздражённо возразил я. — Ты не можешь просто взять и отказать Данте Кавалларо. Тем более, у тебя нет никакого будущего с твоей Аллегрой. Тебе стоит смириться с этим, потому что будет слишком больно.

— А что если уже слишком больно? — грустно усмехнулся он.

   Я нахмурился, думая, как с самого начала не заметил перемену в настроении у своего брата.

    Он мог скрываться намного лучше, чем я ожидал от него.

    Неужели, он действительно любил ту девушку? Неужели, это настолько сильное чувство, что его невозможно перебороть? Мне не было это известно, я никогда никого не любил, если это не были мой брат и мама.

   Как можно почувствовать что-то к другому человеку? Как можно раскрыться перед ним и стать таким же уязвимым, каким был Рикардо перед той незнакомой девушкой? Мне стало страшно за него.

— Тебе лучше написать ей или встретиться и сообщить, что между вами ничего не может быть, — предложил я спокойным тоном, зная, что это предвещает хорошую взбучку.

— Не смей даже просить меня о таком, — выплюнул он.

   Рикардо резко поднялся со своего места, заставив меня повторить движение за ним. Я чувствовал, что он был слишком близок к тому, чтобы ударить меня.

Я провокационно поднял бровь, а тот лишь поджал губы.

— Если ты не эгоист, то сделаешь это ради нашей семьи и ради неё, — сохраняя холодный рассудок и безэмоциональный тон, продолжил я. — Её не примет наше общество. И какая у неё будет реакция на твой вид деятельности?

Рикардо замялся и я усмехнулся.

— Конечно, ты ей не о чём не рассказал, — догадался я. — Расстанься с ней, потому что это придётся сделать рано или поздно, а чем дольше ты будешь оттягивать, тем больнее ей будет.

— Пошёл ты, — это был весь ответ Рикардо, прежде чем сорваться с места и выйти с кухни, чуть не сбив по пути нашу маму, которая удивлённо прижалась к стене.

— Ты куда? — почти одновременно выкрикнули мы с ней, но ответ так и не последовал.

Мама посмотрела на меня округлёнными глазами и я сдержался, чтобы не выругаться при ней.

Я сел обратно за стол и мама заняла место, на котором до этого сидел Рикардо. Мы старались не вмешивать её в наши ссоры, даже когда были детьми. Мы притворялись, будто всё в порядке, и между нами не происходила третья мировая война из-за того, что кто-то отобрал чью-то игрушку.

Мы не хотели заставлять её нервничать, она заслуживала намного лучшего, чем получила в жизни. Как и сейчас, она осознавала, какими монстрами были её сыновья, но продолжала смотреть на нас, как на маленьких мальчиков.

— Куда он пошёл такой злой? — поинтересовалась она, нахмуренно глядя на меня.

Ещё до сегодняшнего разговора, я бы подумал, что он пошёл к шлюхам, проветрить эмоции, но сейчас...?

— Не знаю, мам, — вздохнул я.

— Может, тебе стоит пойти за ним? — предложила она ещё более обеспокоенным голосом.

«Я не его нянька», — захотел огрызнуться я, устав расхлёбывать его проблемы, будто у меня своих не было по горло.

Но я сдержал этот порыв, сделав глубокий вдох и выдох. Конечно, мама всегда полагала на меня больше надежд, когда дело касалось безопасности Рикки, будто он не мог постоять за себя сам и нуждался в присмотре. В душе я догадывался, что она любит его чуть больше, чем меня, но мне не стоило этому удивляться.

Рикардо был душой компании, пока я был чёрствым, хоть и не стеснялся проявить любовь к женщине, которая подарила мне жизнь.

— Он разберется, мам, он взрослый мальчик, — я поцеловал её макушку и покинул комнату, желая не слышать её протестов.

— У нас с Беатрис должен был быть урок сегодня у нас в гостиной, — как бы невзначай кинула она, заставив меня остановиться.

— Должен был быть? — переспросил я.

— Она позвонила и сказала, что не придёт, потому что плохо себя чувствует, — задумчиво объяснила она.

   Была ли эта правда или она пыталась избежать нас?

   Не удивлюсь, если она не хотела видеться со мной на уровне с моим братом. Всё-таки, я не очень хорошо проявился перед ней вчера. Возможно, она держит на меня обиду за то, что я грубо с ней разговаривал или посмел прикоснуться к ней.

— Ты ничего об этом не знаешь? — снова остановила меня мама своими словами, когда я только попробовал покинуть кухню.

— Почему я должен об этом что-то знать? — с любопытством в голосе спросил я.

   Мама поджала губы и с громким вздохом направилась ко мне. Она запрокинула голову, потому что её маленький рост не оставлял ей выбора, и заглянула в мои глаза своим материнским взглядом, будто могла прочитать меня насквозь.

   Её руки легли на мои плечи, разглаживая ткань футболки.

— Ты знаешь, что я люблю тебя, потому что ты мой сын, но я хочу, чтобы ты мне что-то пообещал.

— Что? — нахмурился я, хотя почему-то мог ощутить тенденцию этого разговора.

— Не причини боль, Беатрис, пожалуйста. Она хорошая и светлая девочка, которой ты нравишься. Очень надеюсь, что её прогул уроков никак не связан с тобой или тем, что ты натворил, — она неодобрительно покачала головой, пока в моей груди вспыхнул гнев.

   «Контроль», — напомнил я себе.

— Что я мог натворить? — низким, хладнокровным голосом спросил я.

— Я видела, как она выбежала с коридора вчера, очень расстроенная чем-то, а следом вышел ты, — мама поджала губы.

— Я не причинял ей боли, мам, — удивлённым от её подозрений голосом, воскликнул я. — Я не причиняю боль женщинам.

Мама расширила глаза, будто поняла, как она меня задело. Как и любое моё сравнение с моим отцом.

— Я не это имела в виду, — успокоила меня она. — Я знаю, что ты порядочный мужчина, насколько это возможно в мафии. Я очень горжусь тобой, но я говорю не о физической боли, ЭрДжей.

Я кивнул ей и покинул комнату, решив не выдавать ей Рикардо и то, что на самом деле произошло вчера вечером.

   Ей незачем было об этом знать, тем более, она сама успела сделать выводы. Справедливости ради, это было достаточно логично. Если девушка выбегает расстроенной с коридора, а следом за ней выходит парень, то подозрения падают на него.

   «Только это был мой брат», — хотелось прокричать мне, но я знал, что меня не услышат.

   Мои руки легли на руль и я тронулся, будто меня вела какая-то неизведанная, тайная сила, которой лучше было бы оставаться в спячке. Эта сила заставляла меня терять контроль и я сам до конца не мог понять причин моей чрезмерной реакции в теле. Хотелось закурить, но я вспомнил, что успел бросить.

Чёрт.

И эта неизведанная сила привела меня прямиком под дом Кавалларо. По крайней мере, недалеко от него. Моя рука потянулась к телефону и я находился на раздорожье двух путей. На одном моём плече сидел ангел, который запрещал поступать не так, как велела традиционная ветка общества, а на втором был дьявол, который хотел совратить меня и заставить совершить поступок, о котором я буду жалеть, ведь в нём не было не чести, не правды.

Ангел отвечал за моё желание постучать в дверь Кавалларо, поговорить с Данте, но самое главное - спросить Беатрис о её самочувствие после вчерашнего. Я повёл себя, как кретин. Дьявол требовал, чтобы я написал ей и попросил спуститься ко мне в машину незамеченной. Это было абсурдом, ведь мне нельзя было оставаться с ней наедине, только если я действительно не должен был её куда-то отвезти.

Я громко вздохнул, потирая волосы, и вышел из машины. Нет, Беа не была какой-то любовницей или грязным секретом, чтобы садиться мне в машину для разговоров. Тем более, она была под опекой своих родителей, поэтому я просто не имел морального права заставлять её что-то скрывать от них.

— ЭрДжей? — удивился Данте моему приходу, после чего его губы поджались. — Не ожидал увидеть тебя на пороге моего дома.

Он облокотился об ворота, но ещё не пускал меня внутрь, что я находил тревожным знаком.

— Я пришёл... — зачем ты пришёл, ЭрДжей? — Поговорить о статистике в клубах.

— Статистике? — капо скептически поднял бровь. — Я надеялся, что о безобразном поведении своего брата на вчерашней помолвке Себастьяна и Нормы.

   Чёрт, значит Беатрис рассказала всё родителям.

  Беа была одним из самых добрых, наивных и всепрощающих девушек, которых я знал. А её рассказ родителям означал только то, что Рикардо очень сильно задел её чувства и эмоции, даже если я знал, что она не любила его.

— Не буду врать, я надеялся, что вы не узнаете, — признался я.

— Тебе лучше надеяться, что твой брат останется в живых после того, как он опозорил мою дочь, — холодно протянул он, заставив мурашек пробежаться по моей спине.

   Я не боялся Данте Кавалларо, как своего капо.

   Но как отца и мужа?

   Чертовски сильно

   Тем не менее, я старался сохранить ровное, бесстрастное выражение лица.

— Он сожалеет о своём поступке, — лаконично ответил я, зная, что не жалеет.

— Дедушка! — послышался голос маленького ребёнка и в ту же секунду Эмилио - сын Анны и Сантино - налетел на Данте.

   Было странно слышать это по отношению к своему капо.

   Данте выглядел смущён, что я тоже никогда не видел от него ранее. Он поднял на руки и мальчика, который абсолютно не обращал на меня никакого внимания. Оно было к лучшему. Я не умел вести себя с детьми.

— Пошли домой играть! — снова воскликнул он.

   Данте указал мне головой пройти за ним, что я и сделал, закрывая за собой ворота.

   Особняк Кавалларо был не броским. Семейным, большим, но не настолько роскошным, насколько мог бы быть. Они не показывали никому, сколько денег они имели на счетах и предпочитали более уеденные места. Я был таким же.

   В коридоре мы пересеклись с Беатрис. Она посмотрела на меня удивлёнными глазами, и на удивление, Данте тоже начал переглядываться между нами, чего я раньше никогда не замечал за ним.

   Неужели, Беа рассказала о её чувствах ко мне?

   Та тут, хоть бы мне живым выбраться. Не только моему брату.

— Беатрис, погуляй, пожалуйста, с Эмилио, — не побоюсь того слова, нежно попросил он у своей дочери.

   Беатрис, кажется, не сразу услышала его, будучи полностью поглощена моим присутствием.

   Она была более удивлена, чем смущена или зла, чему я тоже был рад. Но впервые я увидел Беатрис такую домашнюю. Короткие шорты, майка, сквозь которую просвечивались её соски. Чёрт. Я обязан был отвернуться, потому что это было чересчур много открытой кожи для глаз постороннего мужчины. Но с другой стороны она была у себя дома, хоть это и не спасло её от красных щёк и смущения, которое я почувствовал от неё.

— Да, конечно, — опомнилась девушка, беря на руки своего племянника.

   Видеть Беатрис с ребёнком было странно. Ещё вчера я засмотрелся на эту картину, испытывая внутри странные эмоции, на которые я не хотел обращать внимание.

— Проходи, — вывел меня из ступора Данте, пропуская вперёд.

   Неразумно было позволять ему оказываться позади меня, но если бы Данте хотел убить меня, то позвал бы в пыточную, а не в свой кабинет, не так ли?

   Он сел за свой стол, выглядя достаточно расслабленным, но холодным. Я часто задавался вопросом и пришёл к выводу, что старший Кавалларо стал определённым прототипом мужчины для меня, когда я лишился собственного отца. Хладнокровность, рассудительного. Я хотел стать таким, как он, и преуспел в этом.

— Думаешь, я позволю кому-то вроде Рикардо стать мужем моей дочери? — опасным, предупреждающим голосом протянул Данте, указывая на то, что мне стоило подумать дважды перед ответом.

— Мы уже договорились несколько лет назад, — просто ответил я, стараясь оставаться нейтральным. — Ни один мужчина в Наряде не обязан ограничивать себя верностью до брака.

   «По крайней мере, в браке с Беатрис Кавалларо», — хотел добавить я, но не стал.

— Это не значит, что можно трахаться за стенкой от моей дочери, которая уже знает о договорённости с ним, рискуя тем, что она может увидеть, — еле сдерживая злость, выдавливал он каждое слово сквозь зубы. — Беатрис не хочет выходить за него замуж и я не буду заставлять её, особенно после такого эпизода.

   Я поджал губы, ощущая небольшую вспышку гнева на Беатрис.

   Она обыграла ситуацию таким образом, что я начал догадываться, о каком развитии событий она мечтала и к какому подводила своих родителей. Как она собиралась лишить выбора меня, когда я ясно давал понять ей всё это время, что ей стоит забыть обо мне. Беатрис была не так проста, как казалась.

— Рикардо принесёт свои извинения перед Беатрис, — продолжал безэмоциональным тоном я.

— Ей не нужны его извинения, — покачал головой Данте. — Я бы очень сильно хотел его убить. Ты даже представить не можешь, насколько сейчас сильна моя злость к нему. Но вас спасло благородство и милосердие Беатрис. Она уговорила меня не убивать его.

   Чёрт, она действительно имела много влияния на своего отца.

— Чего же вы тогда хотите?

— Если сделка с одним Скудери сорвана, то мы должны заключить другую, — его голубые глаза блеснули, глядя на меня.

— Этот второй Скудери - я, — больше не спрашивал, а просто утверждал я.

— Ты догадливый, — Данте постучал пальцами по дубовому столу. — Надеюсь, ты догадываешься, что будет с тобой, если ты облажаешься так же, как и твой брат?

— Предполагаю, что тогда вы можете не прислушаться к мнению своей дочери, — заключил я.

   На губах Данте появилась лёгкая ухмылка и я не был уверен, видел ли её раньше на его лице.

Чертовски верно.

   Мой слух заглушил какой-то шум.

   Толи сердцебиение, толи разбегающиеся мысли, но что-то стало отвлекать меня и от этого разговора.

   Я не мог стать мужем.

   Я не мог повторить судьбу своего отца.

   Я не мог позволить невинной девушке повторить судьбу моей матери.

   Я не смогу подарить Беатрис любовь, тепло, нежность, всё то, о чём она давно мечтает. Я сделаю её несчастной. Но что если я, ко всему прочему, не справлюсь со своими демонами? Если я превращусь в жестокого ублюдка, в сторону которого жена будет бояться даже дышать.

   Ей будет восемнадцать, пока мне будет уже двадцать шесть лет. Это всё чертовски неправильно.

— Я считаю, что мой брат будет намного лучше подходить на роль мужа для Беатрис, — спустя короткой паузы начал я. — Ситуация, произошедшая вчера, больше не повторится. Рикардо будет верным мужем.

   Будет ли?

   Я знал ответ. Знал, но не хотел признаваться в этом себе и уж тем более об этом не должен был знать Данте. Его сердце принадлежало другой девушке, но ведь это можно было перебороть, не так ли?

— Если ты хочешь, чтобы твой брат остался жив, — опасным голосом протянул Данте, кладя руки на стол. — Тебе лучше согласиться на эту сделку, замаливая грехи своего брата. Но ты соглашаешься не только дать моей дочери твою фамилию, но и быть для неё хорошим мужем.

   Хороший муж.

   На это способны Скудери? По крайней мере, способен ли на это я?

— Я защищу её ценной своей жизни, — лаконично ответил я и это было сто процентной правдой. — Но у меня есть одно условие.

   Данте вскинул брови, будто был удивлён моей дерзостью.

— Я тебя внимательно слушаю, — протянул он с опасным блеском в глазах.

————————————————————————
Вот и шестая глава🎻

Спасибо за сто лайков и семьсот просмотров на истории🫶🏻 Переходите в мой тг-канал и читайте другие истории на моём аккаунте.

Делитесь своими оценками и комментариями 🩵

9 страница10 ноября 2024, 01:14

Комментарии