глава 11.1
После слов Чхве Минли я себе места найти не могу. Она сказала слишком много. Много, чтобы успокоиться и не нервничать. Она сказала, что я первая девушка в этом доме, и ей за меня страшно. Но, возможно, просто никто не соглашался к викингу домой ехать? Я вот тоже не соглашалась, но меня не спрашивали. Он грубый. Невоспитанный. Малоприятный. Страшный. А ещё неправду говорит! Так продолжать до самого утра можно. Просто девушки не соглашаются с ним дело иметь. Поэтому он за деньги всех заказывает!
Открываю шкаф и достаю из него брюки и кофточку. Пока я завтракала, мою комнату забили вещами. Несколько амбалов поднимались наверх с кучей пакетов. Минли сказала, что это мои вещи и амбалы их в шкаф развесят.
Первый раз, когда я шкаф открыла, то рот чуть ли не до пола отвис. Такое количество вещей. У меня столько никогда не было. Но радости здесь было мало. Это всё только одно обозначало — я здесь надолго. Раз Шах позаботился о таком огромной и разнообразном гардеробе, значит, у него долгоиграющие планы? Что совсем не сходится с тем, что я придумала себе.
После того как я покушала, я спросила у Чхве Минли про то, можно ли мне выйти во двор. Она несколько секунд смотрела на меня, как будто раздумывала, а после сказала, что предупредит охрану и что через час я могу спускаться. Я же говорила, что она хорошая!
Быстренько натянув на себя вещи, выбегаю из комнаты. Викинга всё ещё нет, и я разрешаю себе тихонько надеется, что он и не приедет. Я ещё не готова его видеть. Может, у него там дела появятся, и он про меня забудет?
— Быстрая ты, — Минли улыбается, когда я ураганом по лестнице слетаю вниз.
— Я боялась опоздать, — в ответ выдаю и краснею немного. Может и правда нужно было спускаться медленнее? Но я боялась, что Минли передумает и мне опять в комнате сидеть придётся.
— Глаз с неё не спускать, думаю напоминать не нужно, что с вами Чонгук сделает, если с девчонки хоть волосок упадёт? — Минли командным голосом приказ отдаёт. Я по струнке вытягиваюсь от такого её тона.
Двое громадных охранников в ответ, как китайские болванчики кивать начинают.
— Теперь ты, — Минли в меня взглядом впивается, — без глупостей. Если что-то дурное удумала, сразу из головы выбрось. Не провоцируй. Не зли. Иначе никто не поможет.
Щеку изнутри прикусываю. Но ведь осмотреть территорию — это же ведь ничего дурного? Просто я любознательная.
— Я же ничего, я просто хочу...
— Я по глазам твоим вижу, что удумала. Моё дело предупредить, девочка. Дальше уже твоё дело. — Минли смиряет меня взглядом, а после добро даёт на то, чтобы меня во двор выводили.
Мы только несколько шагов делаем, как моё сердце чуть от инфаркта не разрывается. На меня летит огромная овчарка. С бешеными глазами. Лает и зубами клацает. Я на месте замираю, а когда собака совсем рядом оказывается, ладонями лицо закрываю. Коленки подрагивают от страха. Мне так страшно за секунду ещё никогда не становилось.
— Найда, место, — от звука знакомого голоса внутри всё вообще обрывается.
Мне становится ещё страшнее, хотя казалось бы, что бояться больше уже невозможно. Но Шах мне другое доказывает.
Я так и стою. Ладошками продолжаю лицо закрывать. Коленки дрожать, а я, кажется, после этого случая заикаться начну.
— Живая, малыха? — Его голос по натянутым нервам бьёт.
— Она ушла? Собака, она... — Голос дрожит до ужаса. Её клыки до сих пор перед глазами, хотя я и зажмуриваюсь всё сильнее с каждой секундой.
— Уже в вольере, — я чувствую, что викинг ближе оказывается по тому, как меня жаром резко обдаёт, — не знал, что у тебя прогулка запланирована, выпустил.
— Мне разрешили, я... — Руки от лица убираю. На Викинга смотрю. Нижняя губа всё ещё от страха подрагивает.
— Сопли втяни, собака в вольере, можешь идти цветочки свои собирать или какой херотой ты заниматься собралась? — Викинг с издёвкой всё это выдаёт, а у меня внутри обида жечь начинает.
— Между прочим есть очень редкие цветы, которых в природе очень мало. И их рисунок...
— Малыха, давай без мозготраха, лады?
— А мою тетрадку с цветами Гаргалыга выкинет! И все мои экземпляры просто пропадут! — В сердцах выдаю. Мне правда очень обидно. Там есть столько редких цветов.
— Кто?
— Директриса, — исправляюсь, вспоминаю, что викинг не может знать про наши местные прозвища.
— Гаргалыга? — Усмехается, — ладно, цветочек, чеши на прогулку. Я скоро к тебе присоединюсь. — Угрозу свою выдаёт и в дом заходит. А я понимаю, что гулять нужно очень быстро, чтобы его не дай бог не дождаться.
