17 страница3 мая 2025, 19:49

Глава 17 Тени на горизонте

Эви не могла поверить тому, что только что произошло. Она лежала, её тело всё ещё напряжено, и в ушах звучала тишина, только её тяжёлое дыхание нарушало покой. Брамс ушёл, но его присутствие ощущалось в комнате, как невидимая тень, которая следила за каждым её движением.

Её сердце билось с бешеной скоростью. Она не могла понять, почему он так поступил. Почему его поцелуй был не грубым, а почти… нежным? Он не был таким, как всё остальное, что он с ней делал. Это была как бы маленькая пауза в игре, но она ощущала, что это не конец, а лишь момент перед чем-то более страшным.

Эви сжала зубы и медленно встала с кровати. Маска Брамса всё ещё висела в воздухе, как зловещий знак. Она пошла к окну, глядя в пустую, ночную тьму, которая охватила всё вокруг. В голове роялись вопросы, но самый главный был — как она может выбраться отсюда?

— Я должна найти способ, — прошептала она себе под нос, её глаза горели решимостью.

Но чем больше она думала, тем больше понимала, что каждый её шаг поднимает вопросы, на которые нет ответов. Всё в этом доме было ловушкой, каждый угол, каждая тень. Брамс был везде, как призрак, как тень, которая следит за тобой, не позволяя убежать.

И всё-таки она знала одно — она не сдастся.

Она решила, что в следующий раз, когда он войдёт, она будет готова. Эви ещё не знала как, но у неё была уверенность, что он не сможет её сломить. И этот поцелуй на щеке, его мягкие слова — это были только ещё одна игра в его большой план. Но она играла по своим правилам.

— Я выживу, — прошептала она, чувствуя, как холодный ветер проникает в комнату через щель в окне. — Я найду способ.

Эви стояла у окна, её глаза не отрывались от темного горизонта. Каждая минута в этом доме ощущалась как вечность. С каждым дыханием её решимость крепла, и она знала — нужно действовать. Брамс не мог продолжать держать её здесь. Она была умнее, чем он думал, и она не могла позволить себе оставаться в его руках, как бы сильно он её не пугал.

Она взглянула на стол рядом с кроватью. Там лежал телефон, который она забрала у него. Она не успела им воспользоваться, но теперь он был её связью с внешним миром. Возможно, это был её единственный шанс.

"Но как мне сделать так, чтобы он не заметил?" — подумала она.

Собрав всю свою волю в кулак, Эви решила использовать всё, что у неё есть. Она взяла телефон, проверила, что он не заблокирован, и осторожно поставила его на режим вибрации. Её пальцы тронули экран, и она ввела номер, который она запомнила ещё раньше — номер службы спасения. Она могла бы просто попытаться сбежать, но её инстинкт подсказывал, что это не был тот случай. Она должна была подготовиться.

Как только она набрала номер, её сердце забилось сильнее, но она не сдала.

Трубка:

— Полиция, чем могу помочь?

Эви не знала, что сказать в этот момент. Голос предательски дрожал, но она сжала зубы и сказала тихо, почти шёпотом:

— Я в опасности. Меня держат в запертой комнате, на меня смотрит человек. Он не отпустит меня. Адрес… я не знаю, я… в доме. Помогите…

Трубка была на секунду тиха, затем голос стал настойчивым:

— Мы вас нашли. Успокойтесь, всё будет хорошо. Мы выезжаем. Держитесь!

Но тут же связь оборвалась. Эви не успела ничего сказать, и телефон вернулся в тишину.

Её дыхание снова стало прерывистым. Она спрятала телефон в карман и села на край кровати, её сердце колотилось в груди, а разум был в смятении. "Что делать теперь? Как долго он продержится здесь?" — думала она.

Вдруг дверь скрипнула. Эви мгновенно сжалась, её глаза метнулись в сторону, и она увидела силуэт Брамса в дверном проёме. Его маска чуть приподнялась, его взгляд был тяжёлым, как молния.

— Ты ещё здесь, цветочек? — сказал он, его голос был тёмным и низким, как всегда.

Эви почувствовала, как кровь застывает в жилах. Она не могла сдать себя сейчас, не могла показать слабость.

— Я просто думаю, что мне делать. Ты ведь не собираешься меня отпускать, да? — ответила она, стараясь держать голос спокойным.

Брамс немного покачал головой, как бы развлекаясь её словами.

— Ты не понимаешь, цветочек. Ты уже давно стала частью моей игры. А раз ты не можешь уйти, ты будешь моей.

Он шагнул в комнату, но Эви не отступила. Она почувствовала, как внутри неё что-то включилось, как инстинкт выживания переполнил её тело. Она взяла наугад нож, который всё ещё был в её руке.

Брамс остановился и смотрел на неё, и на этот раз его взгляд был не столько угрожающий, сколько любопытный.

— Ты думаешь, что сможешь остановить меня этим ножом? — спросил он с легким сарказмом.

Но в его глазах было что-то другое. Он чувствовал её решимость, и это его возбуждало.

Эви не отвечала. Вместо этого, она сделала шаг назад, сжимая нож в руке. Она не собиралась позволить ему управлять её жизнью. Это была её игра.

Её план был прост: она должна была держать его на расстоянии, пока помощь не придёт.

Но Брамс был слишком близок, слишком силён. И эта игра только начиналась.

Эви не могла поверить в его слова. Его голос был одновременно мягким и опасным, как будто он пытался пробудить в ней чувство вины. Он продолжал стоять перед ней, его маска в тусклом свете придавала его лицу загадочность, а взгляд был полон странной смеси любопытства и угрозы.

— Ты не сделал мне ничего плохого? — она в отчаянии засмеялась, глядя в его глаза. — Ты держишь меня здесь против моей воли, ты играешь в свои игры, а теперь мне говоришь, что не сделал ничего плохого?

Её руки дрожали, но она сжимала нож крепче, не собираясь позволить ему почувствовать её слабость. Брамс казался таким уверенным в себе, и его слова, казалось, должны были выбить её из колеи. Но нет, она была готова бороться.

Он сделал шаг вперёд, и её сердце пропустило удар. Она держалась на грани, но каждый момент её дыхание становилось всё спокойнее.

— Ты же знаешь, что я не позволю тебе уйти, цветочек. Ты моя. Так что не нужно себя обманывать, — его голос был почти нежным, как будто он был готов успокоить её. Но Эви знала, что за этими словами скрывается лишь ещё большая опасность.

— Я не твоя, Брамс, — твёрдо ответила она. — И ты не сможешь меня остановить. Я не останусь здесь навсегда.

Он шагнул ещё ближе, и теперь его лицо было совсем рядом с её. Эви почувствовала его дыхание на своей коже. Он наклонился, почти касаясь её волос, и прошептал:

— Ты думаешь, ты можешь сбежать от меня? Ты не понимаешь, что я могу быть твоим спасением, цветочек. Я могу дать тебе всё. Только если ты будешь хорошей девочкой.

Эви почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она должна была быть умной. Его слова — это лишь манипуляции. Это его способ контролировать её.

— Ты не знаешь, с кем ты связался, — прошептала она, встречая его взгляд. — Я не боюсь тебя.

С этими словами она резко отступила назад, держась на готове. Она не собиралась отступать. Она знала, что она должна выбраться отсюда.

Брамс остановился и усмехнулся.

17 страница3 мая 2025, 19:49

Комментарии