Глава 30
"Пора просыпаться."
"Сколько времени, мистер Волк?"Я слышала, как кто-то ворчал, пока не поняла, что это была я. И я также поняла, что я не играла в "сколько времени, мистер Волк?" с третьего класса. Хорошая игра была.
Мое тело уже просыпалось, а вот мой мозг нет. Это было совсем наоборот, чем ночью, когда мой мозг умирал от передозировки зефиром, а вот тело не поддавалось движениям.
Дариус продолжил. "Сейчас ..." звук мнущейся бумаги перебил его, а затем я почувствовала, как он достает что-то из-под моей подушки. "Ты съела целую упаковку?" Я слышала в его голосе улыбку.
Я накрылась одеялом с головой и пробормотала: "Если бы кто-то кормил меня нормальной едой, я бы не ела всякую гадость."
А я кое-что вспомнила. Может, мне стоит начать выяснять три вчерашних вопроса. Я повернулась в другую сторону и высунула голову из своего укрытия. Я открыла глаза и сразу же закрыла их. Слишком ярко, черт возьми. Я открыла их снова, чтобы они привыкли к свету и чуть не подпрыгнула, увидев пару глаз, уставившихся прямо на меня.
"Во-первых, где ты взял зифки?"
"Зифки? А, ой. Зефир? Адриан сказал мне, что они мне понадобятся. У него было восемь упаковок, почему-то."
"Восемь, и он дал мне только один. Вот свинья," я бормотала. Я не знаю, как он, но я умираю с голоду. Может, я могу позавтракать? Минус улитки, я не хочу никаких улиток. Я снова закрыла глаза. Завтрак может подождать.
"Вставай, у нас есть дела."
Кровать опустилась. Затем я услышала шаги и скрип закрывающейся двери. Я подняла одеяло. Я могу поспать пока он занимается делами. Еще до того, как я снова заснула, дверь открылась, и кто-то издал клич Тарзана. Я открыла глаза, чтобы увидеть фигуру, мчащуюся к кровати. Я завизжала и дернулась в сторону, из-за чего упала с кровати. Спиной я лежала на полу,а ноги остались на кровати.
Адриан взорвался от смеха, глядя на меня.
"Ты идиот", - пробормотала я, пытаясь встать.
"Так, должно быть, неудобно спать", - прокомментировал он, показывая на мои джинсы.
"Нормально." Я сказала, пожав плечами. Сон прошел. Спасибо.
"Ах да, конечно, тебе точно было удобно", - сказал он, играя бровями.
"Ты о чем?"Я спросила его, глядя на то, как он сел, снял обувь и лег на кровать. Он смотрел на потолок.
"Это напомнило мне кое-что", - продолжала я, видя, как он не планирует отвечать. "Почему у меня только один пакет, а у тебя восемь упаковок зефира?"
"Семь. Если у меня было восемь, а у тебя один, у меня осталось семь. Ух ты, можешь математика?"
"А ты можешь английский?"Я огрызнулась, когда дверь открылась, и мы оба увидели, что Дариус вернулся, одетый весь в белое. На самом деле, слишком много белого. Теперь, когда я подумала об этом, Адриан тоже надел слишком много белого. Одетый в шорты и белую майку, Адриан выглядел каким-то шикарным французом со своей дурацкой шляпой.
Дариус надел белые штаны и белую рубашку, и я никогда не думала, что люди могут надеть все белое, пока не увидела этих двоих. Я смотрела то на одного то на другого, не понимая, что происходит.
"Я вижу, ты присоединился к нам", - сказал Дариус, кивая Адриану.
"Да, я голоден, а твоя жена съела все в холодильнике."
"Нет, я этого не делала2, возразила я. "Там еще много еды."
"Ты съела все вкусное."
Дариус тяжело вздохнул. "Хорошо, вы оба остановитесь. Я заказал обслуживание номеров. Алюминий, готовься. Надень что-то белое."
Я открыла рот, чтобы спросить, но потом решила, что не стоит. Легче просто следовать указаниям. Уверена, я узнаю, почему мы надеваем белое. Я подошла к двери, где стоял чемодан. Я не видела его там прошлой ночью.
Я потащила его в ванную со мной и закрыла дверь, вздохнув. Я я вообще брала что-то белое?
Я посмотрела в зеркало ванной, глядя на мое белое платье длиной до пола. Да, это было слишком. Конечно, когда они имели в виду белое, они не имели в виду вечернее платье. Я даже не помню, чтобы упаковывала это, но с тем, как Адриан торопил меня, я схватила все в пределах досягаемости.
Я развернулась, глядя на спину и хмурясь. Это определенно было то, что моя мать, должно быть, купила мне. Повернувшись спиной, я увидела нити крест-накрест, что открывало больше кожи, чем я любила.
Я почти споткнулась о платье, у которого был длинный шлейф, когда я выглянула из двери ванной комнаты, чтобы увидеть как Адриан ест круассан.
"Лучше, чтобы мне что-то осталось", - я сказала, когда в животе заурчало при виде нормальной еды. Адриан посмотрел на меня, поднял бровь, а затем откусил большой кусок, дразня меня.
"Если поторопишься, то можешь успеть. Я не обещаю. Ты готова?"
"У меня нет ничего белого."
"Ты наверняка что-то брала," пробормотал он, потянувшись и схватив очередное пирожное. Яблочный кекс, мой любимый.
"Ты заставил меня поторопиться!"
"Во что ты сейчас одета?"Спросил Адриан, когда он встал и взял кусочек моего кекса. Я посмотрела на него, когда он доел и встал, направившись в мою сторону. Кто-нибудь может подтолкнуть тележку к ванной? Запах тостов и других различных вкусностей, заставлял меня глотать слюни.
"Хочешь чего-нибудь?"Спросил Адриан, держа багет. Я потянулась за ним, но он засмеялся и отдернул. Я сузила глаза, простонав в отчаянии.
"В чем ты сейчас?"
"В этом", - сказала я, открывая дверь до конца. Адриан посмотрел на меня и разразился смехом. Я закатила глаза и скрестила руки на груди, пока он не не мог остановить хохот.
-"Извини", - пробормотал он, вытирая слезы.
"Знаешь, я тоже посмеюсь. Ты выглядишь как идиот", - пробормотала я. Тем не менее, красивый идиот. Я осмотрела комнату. Где Дариус?
"Прости. Ты выглядишь великолепно, честно. Это очень сексуальное платье, но я не думаю, что ты сможешь бежать в этом."
"Бежать?"Я спросила. Кто-то пытается заставить меня делать какую-то физическую нагрузку? Я даже не помню, когда в последний раз кто-то заставлял меня бежать.
"У тебя есть топ и леггинсы?"он спросил.
"Не знаю. Я должна проверить, потому что кто-то заставил меня спешить."
Адриан махнул рукой, кусая край багета. "Все. Надень их. Я найду тебе белую рубашку."
"Почему она должна быть белой?"Я позвала, когда он повернулся, чтобы уйти.
"Увидишь."
"Я до сих пор не вижу."
"Боже."
"Что?"Я спросила, жуя и смотря на Адриана. Он ел какой-то бублик. Его лицо было в крошках, и он наклонился, чтобы вытереть рот салфеткой. Я подняла бровь на него.
"Ты ешь, как голодное животное."Он откинулся на спинку стула.
"Если бы кто-то кормил меня, я бы не ела так."Я проигнорировала его комментарий, решив, что я хотела попробовать яблочный кекс следующим. Там было так много еды и так мало места в желудке. Я ослабила узел, который я сделала с белой рубашкой, что я надела поверх черного топа с леггинсами, до сих пор не понимая, почему мы должны быть в белом.
Я чуть не умерла, когда попробовала кекс. Он был сладким, хрустящим и аппетитным. "Это восхитительно", - сказала я ртом, заставляя Адриана просто покачать головой.
"Вы готовы?"
Я посмотрела вверх, когда сделала глоток сока и поперхнулась, видя, как он входит через дверь. Я посмотрела на Адриана, который смотрел на меня с растерянным выражением.
"Где Дариус?"Спросил Джеймс, оглядываясь. Я обменялась взглядом с Адрианом, вот что я хотела бы знать. Куда он ушел?
Джеймс был одет в белую рубашку, когда подошел к нашему столу. Я смотрела, как он садился в кресло, словно он владел этим местом, оглядываясь вокруг и перекидывая одну ногу через другую. Он был одет и снизу в белое, только это выглядело нелепо на нем.
Глаза Джеймса встретили мои, и он улыбнулся. Я отвернулась, понимая, что пялюсь. Тишина повисла в комнате, когда к нам присоединился другой человек, мой отец. Но в отличие от остальных, он был одет в белую рубашку и черные брюки.
"Так кто-нибудь скажет мне, почему все в белом?"Я спросила, обращаясь больше к отцу и Адриану, чем к другим гомо сапиенс в комнате.
"Это для Ле-Терме де колорита, конечно", - сказал мой отец, когда он оглянулся вокруг. "Где твой муж?"он задал вопрос, который очень меня волновал.
"Может быть, он со своим секретарем, наверное, оформляет документы", - сказал Джеймс, потянувшись за стаканом воды, демонстративно уставившись на меня. Я встретилась с ним взглядом. То, как он сказал это подразумевало что-то другое, и по какой-то странной причине, я чувствовала, как что-то внутри сжалось.
"Что за Ле-терм-де-коллет", - сказала я, чувствую себя жалкой из-за своего варианта произношения.
"Ле-Терме де колорита является красочным забегом. Это 5-KM трассы, где мы бежим, чтобы собрать деньги. Поскольку Дариус и я спонсоры, мы обязаны быть там."
"Что с белыми?"
"Красочный забег, нас закидают красками", - сказал Адриан, хватая очередную булочку. Я взглянула на него, когда он улыбнулся мне, а я ударила его по руке. Это был мой кекс.
"Ладно, пойдем вниз", - сказал мой отец. Разве мы не ждем Дариуса?
Они встали, выйдя за дверь, и я поспешила за ними, прежде чем они оставили меня в длинном запутанном коридоре.
"Гд.."
"Не волнуйся, твой муж присоединится к нам после того, как закончит с секретарем", - прошептал Джеймс, когда я проходила мимо. Я сделала шаг назад от него, бросив ему взгляд, а затем догнала Адриана, который уже был в лифте.
Секретарь? У Дариуса роман? Кого я обманываю? Конечно, да. Кто-нибудь ее видел? Секретарь, вероятно, была моложе, красивее, худее и сексуальнее меня. Конечно, я догадывалась об этом все время.
А если нет? Я имею в виду, что он мог отлучиться по работе или что-то в этом роде, где не было сексуальной секретарши. Лифт закрылся, выводя меня из моих раздумий. Я ревную?
Я почувствовала руку вокруг себя и посмотрел вверх, чтобы увидеть Адриана, который тянет меня за ним. "Не волнуйся. Его секретарь не так сексуален, как ты", сказал он, подмигивая. Я бросил на него взгляд. Прекрасно. Это должно было заставить меня чувствовать себя лучше?
"Идем, сегодня большой день. Как жена спонсора, ты должна бежать вместе с ним", сказал Адриан, когда он помогал мне сесть в лимузин. Я застонала. Бег это явно не мое занятие.
Поездка была быстрее, чем я думала, и город был перекрыт ограждениями, везде была охрана.
"Черт побери", - пробормотала я, понимая, сколько людей выстраивалось в очередь, одетых в белое, от младенцев до стариков с тростью.
"Да, это популярное событие", - объяснил Адриан.
"У нас есть подобное?"Я спросила, думая, что название звучало очень знакомо.
"Размечталась. Да ладно, вон Дариус."Адриан открыл дверь, как только лимузин остановился. Схватив мою руку, он вытащил меня и притащил туда, где стоял Дариус с группой людей. Он говорил быстро, подожди, по-французски? Он говорит по-французски?
Он посмотрел на нас, кивнув, прежде чем закончить все, что он говорил, и подошел к нам.
"Готовы?"спросил он, улыбаясь. Адриан кивнул, достал что-то из-под рубашки и побрызгал Дариуса этим. Огромный всплеск оранжевых пятен остался на рубашке, и я, открыв рот, смотрела, как Адриан рассмеялся.
"Застал тебя врасплох, старикашка."
"Где ты это взял?" спросил Дариус, выхватив бутылку у кузена. Это выглядело как порошковая краска, которой были набиты бутылки для соуса.
"Забрал его у волонтера. Да ладно, все начинается", - сказал Адриан и убежал прочь. Я посмотрела на оранжевые разводы, а потом на Дариуса и обратно.
"Это ничто по сравнению с тем, как мы будем выглядеть в конце", объяснил Дариус, хватая мою руку. "Идем."
"И..., как мы будем выглядеть в конце?"Я спросила, когда он взял мою руку в свою, таща меня за толпу других людей.
"Смурф или умпу-лумп, выбирай", - сказал он, подмигивая мне. До того, как мы зарегистрировались, громкая сирена оглушила меня, и люди начали бежать. Я выругалась, когда кто-то в давке толкнул меня в спину.
"Да, что это с ними?"Я бормотала, едва слышным шепотом, но, видимо, достаточно громко, чтобы Дариус услышал.
"Или так, или оглянись назад."
Я подняла бровь и посмотрела через плечо на всех бегущих людей. Позади них бежала толпа в цветных футболках, с краской в руках, брызгая во все стороны.
"О, Боже", - пробормотала я перед тем, как развернуться, чтобы посмотреть на Дариуса, наблюдавшего за всем этим. Он был очень удивлен.
"Пошли. Не стой на месте!"
"Ты не очень хорошо справляешься с этим, не так ли?"
"Заткнись", - шикнула я, когда он смеялся надо мной. Это, наверное, была наша четвертая остановка после того, как мы начали, и кто знал, как долго еще нужно было идти. И каждый раз, когда мы останавливались, цветные футболки догоняли нас. Вот почему моя рубашка больше не была белой, а сиреневой, с желтыми пятнами всюду.
"Ну же, время для зон", - сказал Дариус, схватив меня за руку и потянув за собой. Я пыталась игнорировать тот факт, что он держал меня за руку, но это было тяжело, и, возможно, он просто держал ее, потому что, судя по тому, как люди толкали нас, он не хотел разлучаться. Но даже тогда у меня что-то трепетало в животе.
"Зоны?"Я спросила.
"Цветовые зоны", - сказал он, поднимая руку, чтобы указать на что-то. Я посмотрела вверх, чтобы увидеть что-то более похожее на пыльную бурю, но когда мы приблизились, я понял, что это толпа цветных людей распыляющих краску. Я застонала и пыталась замедлить ход, но Дариус потянул меня сильнее.
"Не так уж и плохо. Будет еще лучше", - сказал он, смеясь над тем, что, вероятно, было моим лицом.
"Ты будешь виноват, если у меня будет астма!".
"Еще один повод для Мардж, чтобы накричать на меня", - сказал он, поморщившись.
"Где Маргарет?"
"Она в отпуске. Ну же. Совет: закрой рот."
"Что? Зач.." я поняла зачем. Струя краски попала мне прямо в рот. Я вздохнула, поднимая рубашку и вытирая язык. Это было ужасно. Это краска была повсюду и невозможно было понять в какую сторону нужно идти.
Я повернулась и поняла, что Дариус исчез, а развернувшись обратно ударилась лицом о чью-то грудь.
"О, прости, детка. Не заметил тебя. Ты в порядке?", - сказал парень с бородой, которая была скорее красной, чем серой. И кого он звал деткой? Я открыла рот, чтобы возразить, но парень ушел, а вместо него стояла женщина и сказала мне что-то по-французски. Судя по ее лицу и тому, что она оттолкнула меня в сторону, я считаю, что она была раздражена.
"Какие все злые. Эй, держи это подальше от моего лица!"Я крикнула на ребенка, который держал бутылку с краской. Подросток рассмеялся и брызнул краской прямо мне в нос. Я закрыла рот и отвернулась от брызг. Я задержала дыхание и увидела знакомую фигуру на обочине.
Дариус.
Он старался не смеяться, когда я шла в его сторону. "Веселишься?"
"Заткнись и иди", - пробормотала я, хватая его за руку и таща за собой. Впечатлений мне хватило на всю жизнь.
На сколько длинными могли быть 5 километром? Казалось, что прошла вечность.
"С такой скоростью мы никогда не закончим", - сказала я ему, понимая в какой-то момент, что даже разноцветные пробежали мимо нас, бросив нас после распыления.
"Это потому, что ты постоянно берешь перерывы", ответил он, когда я села на землю. Я махнула рукой, вытирая лицо, которое, вероятно, было покрыто тремя слоями цвета. Дариус улыбнулся, покачал головой и сел рядом со мной.
"Ты выглядишь как умпа-лумпа", - прокомментировала я, увидев на нем все оттенки оранжевого. Он смеялся над этим, пробегая рукой по волосам, посылая оранжевую пыль в воздух.
" А ты выглядишь как смурф", - сказал он. "Вообще-то, больше как радужный смурф."Он выдавил из себя улыбку.
"Насколько далеко до финиша?"Я сказала, глядя, что даже старики шли мимо нас.
"Три километра."
Я застонала. Я не могу пройти еще три километра.
"Это пять километров."
"Да, но для того, кто не бегал, более десяти лет, это тяжелая работа, в отличие от тебя. Ты ходишь в тренажерный зал каждый день."
"Откуда ты знаешь?"
"Роуз", прошептала я, размахивая рукой, когда мой желудок заурчал.
"Голодна?"
"Даа. Я не ела нормальной еды с тех пор, как ты вернулся," Я возмутилась, а затем поняла, как это звучало. Я осторожно подняла голову и посмотрела на него.
"Я имею в виду, что все богатые люди продолжают есть морепродукты, а я ненавижу морепродукты", - сказала я. Черт. Когда я голодная или сонная, я обычно не думаю что говорю. Понимание того, что я только что сказала, заставило меня чувствовать себя плохо, очень плохо.
"Тогда почему ты ничего не сказала?"Он встал. Я встала на ноги, отряхивая паль с моих леггинсов.
"Я..ты...ну хорошо, ты был довольно пугающим, когда вернулся домой," Я призналась. Он даже не знал мое имя. Я посмотрела вверх, ожидая увидеть его гнев или что-то. Но на его лице была забавная ухмылка.
"Что смешного?"
"Пойдем. Давай найдем тебе еды", - сказал он, схватив меня за руку и крепко ее сжал.
Я заметила, что кругом все перекрыто. "Единственный выход-через финиш."
"Или ты спонсируешь мероприятие. Идем."
Он потянул меня на несколько метров вперед, прежде чем я увидела охранника, он помахал. Бормоча что-то по-французски, я увидела, как охранник смотрит на меня с ухмылкой. Что он сказал?
Охранник отошел назад и открыл нам дверь.
"Что ты сказал?"Я спросила, когда Дариус, наконец, вывел нас за ограждение.
"Это нужно знать только мне. Как насчет французской кухни?"
"Если ты не кормишь меня улитками, мне все равно, что я ем", - сказала я, похлопывая по моему животу. Очень хорошая еда ждет меня.
Я заволновалась. Глядя на предмет на вилке, я сузила глаза.
"Что это?"Я спросила, не решаясь откусить. Дариус привел нас в ресторан, который, по-видимому, был известен. Дариус знал шеф-повара, и так как никто не позволил нам находится внутри в таком виде, мы пробрались через задний вход. Он и его связи.
"На вкус как курица", - пробормотала я и добавила, "но немного жесткая."Я сморщила нос и посмотрела на шеф-повара. Он был большим человеком, который выглядел как какой-то борец с мышцами и все такое, и немного пугающий, со своими татуировками на руках.
"Это лягушачьи лапки", - сказал Альфонсе, улыбка которого показала его недостающие зубы. На половину пережеванная лягушка вылетела из моего рта в другой конец кухни, задев чью-то спину.
"Вот мерзость", - плюнула я, игнорируя смех вокруг себя. Я подняла стакан и сделала огромный глоток, только чтобы плюнуть его обратно в стакан. "Что это?"
"Эскарго."
"Что это?" Я спросила.
"Улитки с белым вином."
"Я ухожу", - сказала я, поворачиваясь и направляясь к задней двери. Я почувствовала руку вокруг моей талии, потянувшую меня обратно.
"Мы пошутили. Альфонсе поясни."
"Что объяснить?"Я спросила, пока Дариус и Альфонсе разговаривали одними лишь глазами. Они оба проигнорировали меня, когда Альфонсе щелкнул пальцами, чтобы следовать за ним и вывел нас через дверь на улицу.
"Я бы позволил вам остаться на кухне, но вы оставляете порошковые следы, а повара злятся. Я принесу вам первое блюдо", - сказал он, возвращаясь.
"Присаживайся."
Дариус подошел к маленькому столику на обочине, и я подняла бровь, глядя на него. Это был импровизированный стол, который был установлен в середине аллеи.
"Ты серьезно?" Я спросила, подходя ближе.
"Ну, это то, что мы получаем, когда мы выглядим вот так."
Я хмыкнула, садясь в деревянное кресло и, глядя вокруг. Мы буквально сидели в переулке позади ресторана, и наш прекрасный вид был автомобилем, и не просто любым автомобилем, а это был массивный белый фургон с глухими тонированными окнами.
"На самом деле это довольно круто", - сказала я, оглядываясь. Было по-другому сидеть снаружи, и ветерок был приятным. Я подняла глаза и увидела, как Альфонсе идет к нам, неся тарелки.
"Пожалуйста, скажи мне, что это не улитки", - сказала я, глядя в тарелку.
"Нет, это Рис де вуа", - сказал Альфонсе, подмигивая, когда он направился обратно. Я посмотрела на Дариуса, когда он пытался сдержать смех и подняла бровь.
"То, что за рай-ди-Вэй?"
"Рис-де-вуа", - сказал он на чистейшем французском языке, заставляя меня закатить глаза "телячья поджелудочная."
"Я ухожу", - сказала я, вставая. Но он схватил меня за руку, смеясь и потянул назад. "Альфонсе шутит. Это просто паста. Ешь."
Я смотрела на тарелку, а потом снова на него. Ему лучше не врать.
"Обещаю."
Я села назад, взяла вилку и взяла кусочек. Это выглядело как равиоли в странном соусе.
"Просто попробуй", - сказал Дариус, откинувшись на спинку стула. Я укусила губу, глядя на еду, прежде чем попробовать. Я только что ела лягушачьи лапки, насколько это может быть плохо? Я осторожно положила еду в рот и застыла.
"Это очень вкусно", - пробормотала я, набивая полный рот.
"Я же сказал."
После третьего десерта мне пришлось остановиться. Еще один кусочек этого шоколадного фондю и я собиралась лопнуть.
"Я съела слишком много", - стонала я, внезапно почувствовав тошноту. Дариус перестал есть много лет назад, а вместо этого пил вино, глядя в развлечение на меня.
"Я согласен. Надеюсь это компенсирует ту еду, которую тебе не додали?"
"Почти", - сказала я с улыбкой, когда Альфонсе вернулся с другой тарелкой.
"Теперь, мадам, почему бы вам не попробовать..."
Я подняла руку, затыкая его. Я была его новым дегустатором?
"Не могу. Больше не кусочка." Для правдоподобности, я положила одну руку на мой живот. Я просто больше не могла есть.
Альфонсе повернулся к Дариусу, говоря по-французски, и поднял бровь, когда они оба разговаривали со смехом.
"Что он сказал?"Я спросила, когда Дариус встал, пожимая руку мужчине.
"Идем", - сказал он и схватил меня за руку.
"Что он сказал?"
"Кое-что. Пошли. Адриан интересуется, где мы."
"Куда мы идем?"Я спросила, смотря на небо. Было все еще светло, значит, был, наверное, полдень или что-то вроде того.
"Это сюрприз", - подмигнул Дариус, прежде чем повел меня к машине, ждавшей в конце переулка.
