Один
Гарри, Рон и Гермиона были одними из тех, кто все-таки решил вернуться в Хогвартс и продолжить свое обучение на седьмом курсе. Трио вышло из поезда и пошло к тому месту, где всех студентов уже ждали фестралы. Они быстро сказали "привет" Хагриду, который в очередной раз провожал первокурсников до лодок и приостановились ненадолго, чтобы Джинни удалось нагнать их. До того, как карета двинулась в сторону замка, Невилл и Луна успели присоединиться к ним и поздоровались с друзьями.
В другой карете сидели Драко, Блейз и Панси. Они были единственными Слизеринцами, которые согласились вернуться в Хогвартс. Они надеялись исправить свои ошибки, и знали, что Минерва МакГонагалл поможет им, ведь именно она предложила им вернуться в школу. Единственное, в чем сомневалась эта твоица, был новый обязательный урок для седьмого курса. Какой-то родительский класс, который Министерство обязало школу внести в расписание.
Драко знал, что МакГонагалл не нравится эта идея, поскольку они уже разговаривали на эту тему. Единственной целью директрисы сейчас было восстановить единство в школе, и Драко хорошо понимал ее.
***
Распаковывая свои вещи в башне Гриффиндора, Гермиона заметила знакомую сову с письмом в клюве, которое предназначалось именно ей. Дав сове лакомство, девушка взяла конверт и быстро открыла его:
"Дорогая Мисс Гермиона Грейнджер, надеюсь, Ваша поездка до школы прошла удачно. Прошу Вас, как только закончите разбирать свои вещи, посетите мой кабинет. Желательно перед ужином, разговор будет быстрый. Я хочу поговорить с Вами о новом предмете, что ввело Министерство Магии. Пароль-лимонные дольки. Пожалуйста, отправьте ваш ответ с Гизмо. Искренне, Директор МакГонагалл"
Гермиона улыбнулась, быстро вытащила из чемодана перо и написала ответ. Как только письмо было написано, она привязала его к ноге Гизмо и отправила обратно, но прежде, дала сове еще одну порцию угощения. Девушка продолжила распаковывать свои вещи, а когда закончила - схватила свою палочку и, прежде чем выйти в гостинную Гриффиндора, положила ее в задний карман своих джинсов.
- Эй, Гермиона! - позвал ее Гарри, который вместе с Джинни сидел на диване . Рон сидел в кресле рядом с ними, играя в волшебные шахматы вместе со своей сестрой.
- Эй, ребята, - улыбнулась Гермиона. - Увидимся на празднике, МакГонагалл хочет поговорить со мной перед ужином.
- Хорошо, Гермиона. Увидимся, - ответила Джинни, прежде чем переместить одну из своих шахматных фигур. Гермиона улыбнулась им и, прежде чем выйти за портрет в каменные туннели школы, помахала им рукой.
***
Гермиона направилась к Горгулье в коридоре на третьем этаже и сквзала ей пароль. Горгулья отъехала в сторону, открывая движущуюся лестницу. Она наступила на нее и поднялась в кабинет директора. Через несколько секунд Гермиона увидела перед собой большую деревянную дверь и постучала в нее, ожидая, когда ее пригласят, прежде чем повернуть ручку двери и поприветствовать Директрису МакГонагалл.
- Здравствуйте, директор, - улыбнулась Гермиона, приветствуя одного из своих любимых профессоров.
- Мисс Грейнджер, как приятно видеть тебя снова, - улыбнулась МакГонагалл, захватив молодую девушку в быстрое объятие. - Пожалуйста, садитесь. - Гермиона заняла место перед столом из красного дерева, позволяя профессору МакГонагалл начать разговор. - Итак, Мисс Грейнджер, как вы знаете, Министерство приказало ввести новый предмет для седьмых курсов. На этом уроке вы будете в паре с партнером; и вы и этот партнер будете воспитывать ребенка или детей вместе. Вам придет письмо из Министерства с заданием и Ваши действия должны будут соответствовать содержанию письма. - Гермиона кивнула, позволяя профессору продолжить - Как вы знаете, в школу, для продолжения учебы, вернулось только восемь человек. Поэтому пары для класса уже сформированы и я уже знаю их составляющую. - МакГонагалл подняла взгляд на Гермиону, чтобы определить поняла ли девушка ее слова. И, получив от девушки быстрый понимающий кивок головой, профессор продолжила, - Моей главной целью в этом году является способствие спокойства и единства в школе. Из-за этого мне пришлось внести некоторые коррективы среди пар, к счастью Министерство разрешило мне сделать это! - Гермиона изогнула свою правую бровь, почувствовав, что эти изменения связаны с ней и с кем она была в паре. - Теперь я уверена, что вы поняли для чего я пригласила Вас сюда. Изменения произошли именно с Вашей парой. Путь к своей цели я начала с установления единства в школе, поэтому я решила, что вашим партнером будет Мистер Малфой. Прежде чем вы что-нибудь скажете, я хочу, чтобы вы знали: Мистер Малфой уже в курсе сложившейся ситуации. Он согласился на изменения и считает, что это поспособствует объединению нашегл общего дома.
- Профессор, при всем моем уважении к Вам, я не думаю, что это правильное пешение, как бы не стало еще хуже! Мы с Малфоем не очень хорошо ладим. Вы же знаете это, - Гермиона старалась переубедить профессора.
- Как я уже сказала, мистер Малфой согласился на это, и я надеюсь, что вы тоже согласитесь. Я могу пообещать Вам, что мистер Малфой не доставит Вам никаких проблем. Он сильно изменился со времен войны, Мисс Грейнджер, я вас уверяю. - Гермиона тихо сидела на своем месте, размышляя над сказанными ей словами.
- Окей..... Хорошо, я сделаю это. Хоть я и не уверена, что Вы поступили правильно, поставив нас в пару, но раз Мал...Драко согласился на это, то я тоже постараюсь.
- Замечательно, я дам знать мистеру Малфою, что Вы согласны! Во время праздничного ужина я вручу Вам конверты от Министерства. Я уверена, что это поможет нам добиться единства не только в школе, но и во всем Магическом мире!
