Глава 2.
Какое-то время все молчали. Дейв и Джо смотрели в окно на проносящиеся мимо пейзажи. Дождь все лил, и, казалось, даже не думал останавливаться. Поэтому зрелище было достаточно унылое, но все равно интересное тем, кто впервые ехал в Хогвартс.
Джинни сидела, погруженная в учебник по трансфигурации. Две первые недели учебного года она будет сдавать экзамены за третий курс. Об этом уже договорились Дамблдор и ее родители. По собственному мнению рыжеволосой, она имела все шансы сдать их успешно. Большое спасибо Тонкс за помощь!
Невилл и Луна тоже читали. Лавгуд все также листала журнал отца, и даже нацепила какие-то странные очки. Но временами она заинтересованно поглядывала на книгу в руках у Лонгботтома. Тот в десятый раз читал подарок Гарри на его День Рождения - «Полный курс биологии». Это было обычное учебное пособие для магловских школьников.
Сам Поттер, вместе с Гермионой, все также сидели в глубокой задумчивости, очень жалея, что не умеют читать мысли друг друга. Оба хотели обсудить услышанные новости про Грюма, но не желали делать это при друзьях. Но и притвориться, что хотят поцеловаться в укромном месте, они не желали.
Примерно около полудня в их купе заглянули Симус и Дин. Финниган всё ещё носил свою ирландскую розетку - её магическая сила заметно ослабела, и хотя она по-прежнему выкрикивала: «Трой! Маллет! Моран!», но уже едва слышно.
Вместе с Роном они затеяли оживленный разговор о квиддиче. В который раз вспоминали прошедший чемпионат мира, и гадали на тему: «Какой клуб в этом году нагнет всех соперников, и займет первое место?»
Рон, как всегда, болел за Пушек Педдл, и был уверен, что уж в этом году им обязательно повезет. А его собеседники сомневались в этом, утверждая, что для этого им потребуется сменить почти весь состав, так как нынешние игроки откровенно слабы.
- Только такой недоумок как ты, Уизли, может болеть за Пушек Педдл! - неожиданно заявил Малфой от дверей купе. За его спиной маячили его дружки-громилы Крэбб и Гойл. Каждый из них за лето, похоже, вымахал не меньше, чем на фут. Очевидно, они слышали разговор - Дин и Симус оставили дверь полуоткрытой.
- Что-то не припомню, чтобы мы тебя приглашали, Малфой, - холодно заметил Джо.
- Забыл у тебя спросить, бастард! - огрызнулся слизеринский принц. Он явно нарывался на драку, чувствуя чебя в безопасности со своими гориллами за спиной.
Впрочем, Джо это не остановило. Он собрался было встать, и снова сломать этому хлыщу морду, но его остановил тяжелый взгляд Гермионы. Она явно не одобряла открытое рукоприкладство в их купе. Пришлось отвечать словами.
- Чтоб тебе дерьмом подавиться, Малфой! - сказал Джозеф. - Видимо, у тебя во рту его много. Вон как воняет...! - Блэк демонстративно зажал нос, под смех друзей.
Драко сделался примерно одного цвета с волосами Рона, и собрался было достать палочку. Но ему в подбородок тут же уткнулась палочка Джинни, которая была ближе всех к двери. Она выпустила сноп искр слизеринцу в лицо, принуждая отступить на пару шагов в сторону выхода.
- Что, собираешься принять участие, Уизли? - обратился Малфой к рыжеволосой девушке. - Хочешь принести немного славы родовому имени? Что ж... там и деньги прилагаются, как известно... Сможешь позволить себе приличную мантию, если победишь...
- Ты это о чём? - прошипела Джинни, моментально вспыхнув.
- Ты собираешься принять участие? - повторил Малфой. - А, полагаю, этого хочет Поттер? Уж ты-то никогда не упустишь шанса покрасоваться, верно?
- Или объясни, о чём речь, или убирайся прочь, Малфой, - с раздражением сказала Гермиона, глядя в него в упор.
Радостная улыбка пробежала по бледному лицу Малфоя.
- Только не говорите мне, что вы не знаете! - с восторгом воскликнул он. - У вас же, Уизли, отец и брат в Министерстве, и вы даже не слышали? Господи боже, да мой отец всё рассказал мне сто лет назад! .. Он узнал от Корнелиуса Фаджа. Впрочем, отец всегда общается с высшими чинами Министерства... возможно, ваш отец занимает слишком незначительную должность, чтобы его посвящали в подобные вещи, Уизли... да... скорее всего, они просто не обсуждают серьёзных дел в его присутствии...
Ещё раз захохотав, Малфой кивнул Крэббу и Гойлу и вся троица скрылась.
Рон вскочил и захлопнул за ними дверь купе с такой яростью, что стекло разлетелось вдребезги.
- Рон! - укоризненно покачала головой Гермиона. Она вынула волшебную палочку, прошептала: «Репаро!» - и осколки, слетевшись вместе, вновь встали в двери целым стеклом.
- Ладно... Делает вид, будто знает всё на свете, а мы - олухи, - со злостью проворчал Рон, - Отец общается с высшими чинами... да, Па может получить повышение в любое время... ему просто нравится работать там, где он работает...
- Разумеется, он может, - спокойно сказала Гермиона. - Не позволяй Малфою достать тебя, Рон.
- Это он-то! Достанет меня! Как же, сейчас! - Рон взял один из оставшихся домашних кексов и сплющил его в лепёшку.
Рон пребывал в скверном расположении духа до самого конца пути. Так же как и Джинни. Девушка была возмущена словами Малфоя по поводу своего гардреоба. Она пообещала себе, что сменит его в первую же поездку в Хогсмид, или закажет все у матери. Деньги у нее, благодаря игре в пиратов, были, поэтому проблемы с этим не было.
Когда до Хогсмида оставалось примерно полчаса пути, девушки выгнали парней, чтобы переодеться в школьные мантии. А потом сами вышли, позволив им сделать то же самое. В коридоре поезда собралось много народу. Весь оставшийся путь девушки провели общаясь с подругами из соседних купе.
Перед самой остановкой в их вагон зашли Сириус и Тонкс. Они поинтересовались как прошла поездка, и поведали, что большую часть времени провели с близнецами, рассказывая анекдоты, и играя в карты, лишь изредка прерываясь на патрулирование совместно со старостами.
Про Малфоя никто им не рассказал. Но Джо совершил еще одну попытку распросить отца про спортивное мероприятие в Хогвартсе. Тот ничего не рассказал, отговариваясь тем, что они все равно все узнают в ближайшие пару часов. Джозеф немного обиделся на отца, и присоединился к хмурому Уизли.
Лишь только двери «Хогвартс-экспресса» отворились, в небе грянул гром. Выходя из вагона, Гарри укрыл Гермиону собственной мантией, спасая от ветра. Он был так силен, что ни о каком зонте и думать не стоило.
Девушка, благодарно поцеловав своего парня, и заколдовала их одежду на непромокаемость, что было очень кстати. Ливень был так силён, что они склонили головы и зажмурились - струи стояли стеной и били с таким неистовством, будто над головами кто-то непрерывно опрокидывал бессчётное количество вёдер с ледяной водой.
- Эгей, Хагрид! - закричал Гарри, завидев гигантский силуэт в дальнем конце платформы.
- Ты как, в порядке, Гарри? - прогудел Хагрид в ответ, приветственно махая. - Увидимся... ну... на банкете... если мы не того, не потонем!
По традиции Хагрид переправлял первокурсников в замок по воде - через озеро.
- О-о-о, и думать не хочу, каково это - пересекать озеро в такую погоду, - поёживаясь, произнесла Гермиона, когда они вместе с остальными брели вдоль тёмной платформы. Возле станции их поджидала сотня карет без лошадей; Гарри, Гермиона, Джо и Дейв с превеликим удовольствием забрались в одну из них. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку Хогвартс.
Примерно после получаса тряски по ухабам, рискованно кренясь под резкими порывами ветра, кареты миновали ворота со статуями крылатых вепрей по бокам и заскрипели по длинной дороге к вершине холма.
В окно Дейв видел всё ближе и ближе надвигающийся величественный замок, множество его освещённых окон расплывались и мерцали за плотной завесой дождя. Когда их карета остановилась перед громадными парадными дверями резного дуба наверху каменной лестницы, небо снова перечеркнула вспышка молнии, будто отмечая их путь.
Те, кто оказались впереди, уже торопились забежать в замок. Гарри, Гермиона, Джо и Дейв спрыгнули на землю и тоже помчались по ступеням, переведя дух лишь под сводами освещённого факелами холла с его величественной мраморной лестницей. Сразу за ними бежали оба Уизли, Луна и Невилл.
- Вот это да! - Рон потряс мокрой головой - вода лила с него в три ручья. - Если это продлится, того и гляди озеро выйдет из берегов. Я вымок. А, чёрт!
Тяжёлый, красный, полный воды шар упал с потолка прямо на голову Рону и лопнул. Промокший и бессвязно ругающийся Рон шарахнулся в сторону, толкнув в бок Гарри, и тут как раз упала вторая водяная бомба. Она едва не зацепила Гермиону, и взорвалась у ног Поттера, подняв волну холодной воды, которая разбилась об заклинание Импервиус.
Все, кто стоял вокруг, с криками принялись расталкивать друг друга, стремясь убраться из-под обстрела. Гарри поднял голову и увидел парившего футах в двадцати над ними полтергейста Пивза - маленького человечка в шляпе колокольчиком и оранжевом галстуке-бабочке. Его широкая злобная физиономия была искажена от напряжения - он снова прицеливался.
- ПИВЗ! - загремел сердитый голос. - Пивз, ну-ка спускайся сюда немедленно!
Профессор МакГонагалл, заместитель директора и декан гриффиндорского факультета, стремительно вышла в холл из Большого зала; она поскользнулась на залитом водой полу и была вынуждена ухватиться за Гермиону, чтобы не упасть.
- О, большое спасибо, мисс Грэйнджер...
- Не за что, профессор, - ответила девушка, которая аккуратно поддерживала свою наставницу за плечи.
- Пивз, спускайся сюда сейчас же! - рявкнула профессор МакГонагалл, поправляя свою островерхую шляпу и свирепо глядя вверх сквозь очки в квадратной оправе.
- Ничего не делаю! - прокудахтал Пивз, запустив следующей бомбой в группу пятикурсниц, которые с визгом бросились в Большой зал. - Они всё равно уже мокрые, ведь так? Небольшая поливка! - И он пульнул очередным снарядом в компанию только что вошедших второкурсников.
- Я позову директора! - пригрозила профессор МакГонагалл. - Предупреждаю тебя, Пивз!
Полтергейст высунул язык, швырнул, не глядя, последнюю гранату и унёсся прочь вверх по лестнице, кудахча как сумасшедший.
- Ну, пойдёмте! - строго обратилась к забрызганным грязью студентам профессор МакГонагалл. - В Большой зал, побыстрее! - поторопила она, и обратила внимание на Джо и Дейва, которых она впервые видела. - А вы должно быть мистер Блэк и мистер Грейстокк, не так ли? - оба парня кивнули. - Следуйте за мной, вас ждет распределение.
Американцы, выглядя несколько обреченно, поплелись за МакГонагалл, а лохматая парочка с друзьями, оскальзываясь, побрели через холл и дальше, направо, в двойные двери. Все они гадали, чем для Дейва и Джо закончится распределение. Никто как-то не подумал об этом, по умолчанию считая этих продолжателей дела Мародеров гриффиндорцами.
Большой зал был, как всегда, великолепен и подготовлен для традиционного банкета по случаю начала семестра. Золотые кубки и тарелки мерцали в свете тысяч свечей, плавающих в воздухе над приборами. За четырьмя длинными столами факультетов расселись студенты, оживлённо переговариваясь; на возвышении, по одну сторону пятого стола, лицом к ученикам, сидели преподаватели.
Здесь, в зале, было гораздо теплее. Гарри, Гермиона, Рон, Джинни и Невилл, проводив Луну до стола Рейвенкло, уселись вместе с остальными за гриффиндорский стол рядом с Почти Безголовым Ником. Последний, как всегда жемчужно-белый и полупрозрачный, сегодня вечером был одет в свой обычный камзол, но зато с необъятных размеров плоёным воротником, служившим одновременно и праздничным украшением, и гарантией того, что его голова не станет уж слишком шататься на не до конца перерубленной шее.
- Добрый вечер, - улыбнулся он друзьям.
- Кто это сказал? - проворчал Рон, стаскивая с себя кроссовки и выжимая их. - Надеюсь, они не будут слишком тянуть с распределением, не то я умру с голода.
Услышав эту реплику, его друзья обреченно вздохнули. ЖРУЩИЙ Рон - не самое приятное зрелище, но все уже потихоньку привыкли.
Распределение первокурсников по факультетам проводилось в начале каждого учебного года, но, по странному стечению обстоятельств, Гарри не присутствовал ни на одном, кроме своего собственного, так что ему хотелось взглянуть на церемонию.
Тут за столом раздался слабый и дрожащий от волнения голос:
- Эгей, Гарри!
Это был Колин Криви, третьекурсник, для которого Гарри был чем-то вроде героя.
- Привет, Колин, - настороженно отозвался Гарри. Этот восторженный почитатель всегда доставлял ему немало хлопот. А с недавних пор и Гермионе, как девушке героя. Весь прошлый семестр, с того самого финального матча между Гриффиндором и Слизерином, когда лохматая парочка публично «заявила» о своих отношениях, Криви как с цепи сорвался. Хуже любого папарацци!
- Гарри, ты себе не представляешь! Нет, Гарри, ты только угадай! Поступает мой брат! Мой брат Дэннис! - как метла с моторчиком тарахтел Колин.
- Э-э-э... ну... это хорошо, - пробормотал Гарри, вовсе не думая таким образом.
Если еще и младший Криви будет ходить за ним хвостиком с камерой, то станет совсем не вмоготу. «Может невербально уничтожать их камеры?» - подумал Поттер, вспоминая свои с Гермионой уроки на острове. На самом деле это не так сложно. Как и в любой магии, все что нужно было волшебнику - это его желание и вера в собственные силы.
- Он так волнуется! - Колин едва не подпрыгивал на месте. - Надеюсь, он попадёт в Гриффиндор! Скрести пальцы на счастье, а, Гарри?
- М-м-м... хорошо, ладно, - согласился Гарри, мысленно надеясь, что Криви-младший угодит на Хаффлпафф. Несмотря на наглядный пример в виде семьи Уизли, которые все учились на Гриффиндоре, Поттер знал, что родственники не всегда оказываются на одном факультете. Пример тому, как известно, близняшки Патил.
Гарри посмотрел на преподавательский стол. Кажется, там было намного больше пустых мест, чем обычно. Хагрид, ясное дело, вместе с первокурсниками сейчас боролся со штормом на пути через озеро; профессор МакГонагалл, по всей вероятности, руководила уборкой в холле. А Дамблдор наверняка сейчас говорил с Тонкс и Сириусом. Наверняка и Грюм тоже там, на что указывало пустое кресло профессора ЗоТИ.
Не успел Гарри это подумать, как из двери, находящейся сбоку от преподавательского стола, показались Дамблдор, Сириус, Тонкс, какой-то чернокожий аврор, и звероватого вида старик.
Последний привлек больше всего внимания. Гермиона охнула, и было от чего.
Свет висящего поблизости факела резко высветил черты лица пришельца. Таких лиц Гарри ещё не доводилось видеть. Оно словно было вырезано из изъеденного ветрами дерева скульптором, имевшим довольно смутное представление о том, как должно выглядеть человеческое лицо, и вдобавок скверно владевшего резцом. Каждый дюйм кожи был испещрён рубцами, рот выглядел просто как косой разрез, а изрядная часть носа отсутствовала. Но самая жуть была в глазах. Один был маленьким, тёмным и блестящим. Другой - большой, круглый как монета и ярко-голубой.
Этот голубой глаз непрестанно двигался, не моргая, вращаясь вверх, вниз, из стороны в сторону, совершенно независимо от первого, нормального глаза -, а кроме того, он временами полностью разворачивался, заглядывая куда-то внутрь головы, так что снаружи были видны лишь белки.
Он сел за стол рядом между Тонкс и Сириусом, тогда как чернокожий аврор отделил их от Снейпа. Последний, кстати, был совершенно не рад такому соседству. Подобно ворону на поле боя, он медленно обозревал собравшихся студентов. Взгляд его споткнулся лишь на Гарри, с которым зельевар обменялся презрительными взглядами.
Благодаря занятиям окклюменцией, что проводила для него Гермиона, гриффиндорец смог ощутить, как сальноволосый ублюдок проник в его мысли. Не умея ему препятствовать, Поттеру оставалось лишь намеренно материть зельевара, с расчетом на то, что он это увидит в его голове.
Увидев как желтое лицо Снейпа посерело от злости, парень удовлетворенно улыбнулся, и обратил внимание на Дамблдора. Его длинные серебряные волосы и борода блестели в свете огней, а роскошная тёмно-зелёная мантия была расшита звёздами и полумесяцами. Соединив концы длинных тонких пальцев и положив на них подбородок, словно уйдя мыслями куда-то очень далеко, он устремил взгляд в потолок, глядя сквозь свои очки-половинки.
«Наверняка директор сейчас тоже думает об этом странном нападении на Грюма», - подумал Гарри.
Поттер тоже поднял глаза к потолку. Тот, благодаря колдовству, отображал всё то, что в самом деле происходило в небе, и никогда ещё Гарри не видел его таким хмурым. Там клубились чёрные и фиолетовые тучи, и вместе с ударами грома снаружи по потолку огненно ветвились молнии.
- Ох, да когда же? - простонал Рон. - Я готов съесть гиппогрифа.
Не успели эти слова слететь с его уст, как двери Большого зала отворились и воцарилась тишина. Профессор МакГонагалл провела длинную цепочку первогодков на возвышенную часть зала. Рон, Джинни и Невилл хоть и промокли, казались совершенно сухими по сравнению с первокурсниками - можно было подумать, что они не ехали в лодке, а добирались вплавь.
Все ёжились и от холода, и от волнения, выстроившись шеренгой вдоль преподавательского стола лицом к остальной школе - все, кроме самого маленького мальчика, закутанного в огромное кротовое пальто Хагрида. Пальто было ему настолько велико, что казалось, он выглядывает из чёрного мехового шатра. Его острое личико, высунувшееся из воротника, было болезненно-взволнованным. Встав в ряд со своими отчаянно нервничающими товарищами, он поймал взгляд Колина Криви, выставил два больших пальца и свистящим шёпотом произнёс: «Я упал в озеро!» Он явно этим гордился.
За малышами шли Джо и Дейв, привлекая к себе взгляды остальных учеников. Оба явно волновались, и смущались от такого внимания, но старались не подавать вида. Вся Холихэдская компания приветливо им улыбалась, и показывала поднятые вверх большие пальцы, стараясь таким образом немного их приободрить.
Профессор МакГонагалл выставила перед первокурсниками трёхногую табуретку и водрузила на неё необычайно старую, грязную, заплатанную Волшебную шляпу. К ней были прикованы взгляды всего зала. В наступившем молчании у самых её полей открылась широкая щель наподобие рта, и Шляпа запела.
Песня ее явно отличалась, от той, что была на первом курсе Гарри. Впрочем, он уже знал, что шляпа каждый год придумывает новую. В этот раз она спела про историю основания Хогвартса, и то как была создана она сама. Оказывается, она некогда принадлежала Годрику Гриффиндору, и была оживлена магией всех четырех Основателей.
Вопреки ожиданиям, когда песня шляпы закончилась, МакГонагалл не стала сразу открывать свой свиток с именами первокурсников:
- Прежде чем мы начнем наше обычное распределение, нам нужно определить, в какой факультет направить вот этих двух молодых людей, - сказала заместитель директора, указав на Джо и Дэйва. - Они перевелись к нам из американской академии магии в городе Салем. Надеюсь, вы радушно встретите своих новых товарищей! - закончив представление, МакГонагалл назвала первое имя:
- Блэк, Джозеф! - услышав его фамилию, многие студенты в зале громко зашептались, совсем как тогда, три года назад, когда точно так же следили за распределением Гарри Поттера.
После пары минут раздумий шляпа громко проорала на весь зал: - ГРИФФФИННДОООРР!
Стол красных тут же взорвался аплодисментами. Джо, радостный как человек, выигравший в лотерею, быстро уселся на скамейку рядом с Гарри, терпя похлопывания по плечу. Посмотрев на преподавательский стол, он встретился взглядом с не менее радостным Сириусом. Отец явно им гордился...
- Дэвид Грейстокк!
Так же как и с Блэком, шляпа долго раздумывала, но и его тоже отправила за красный стол, под дружные апплодисменты всего факультета. Он уселся рядом с Джо, и тут же повернул голову обратно к шляпе. Пора было распределять первокурсников.
Впрочем, в этом не было ничего интересного. Мальчики и девочки, с большим или меньшим страхом на лицах, один за другим подходили к трёхногой табуретке. Иногда шляпа сразу говорила свой вердикт, а в других случаях ей приходилось повозиться.
К несчастью для лохматой парочки, Дэнис Криви все-таки попал на Гриффиндор. Услышав, как Колин показывает брату «Самого Гарри Поттера!», они распрощались с надеждой, что младший Криви не разделяет его интересов.
Распределение закончилось на «Уитби, Кэвин», и Рон тут же схватился за вилку, ожидая появления еды в тарелке. Он уже неоднократно ныл, что их слишком долго заставляют ждать.
Поднялся профессор Дамблдор. Он улыбнулся всем студентам, приветственно раскинув руки.
- Скажу вам только одно, - произнёс он, и его звучный голос эхом прокатился по всему залу. - Ешьте.
- Верно, верно! - с неподдельным чувством закричал Рон, и в это время стоявшее перед ним золотое блюдо волшебным образом наполнились.
Почти Безголовый Ник со скорбным видом наблюдал, как гриффиндорцы нагружают свои тарелки.
- А-а-а, от эфо лушше, - пробормотал Рон со ртом, набитым картофельным пюре. Сидящая напротив него Джинни поморщилась, но аппетит не потеряла, привыкла уже за долгие годы жизни с ним под одной крышей.
- Вам повезло, что банкет поздно вечером, знаете ли, - продолжил беседу Почти Безголовый Ник. - Тут немного раньше на кухне были неприятности.
- Пошшему? Чшо слушшилось? - поинтересовался Джо сквозь изрядный ломоть бифштекса.
- Разумеется, дело в Пивзе. - Ник сокрушённо покачал головой, и та опасно заколебалась. Он осторожно передвинул воротник чуть повыше. - Обычная склока, легко можно представить. Пивз выразил желание присутствовать на банкете - тут всё ясно, вы его прекрасно знаете - совершеннейший дикарь, не может смотреть на тарелку с едой без того, чтобы не швырнуть ею куда-нибудь. Мы собрали Совет призраков - Толстый Монах был за то, чтобы предоставить ему шанс - хотя, на мой взгляд, куда более мудрой была позиция Кровавого Барона - тот решительно воспротивился.
- Мы так и поняли, что Пивз чего-то переел, - мрачно отозвался Рон. - И что же он натворил на кухне?
- О, всё как обычно, - пожал плечами Почти Безголовый Ник. - Учинил разгром и скандал. Повсюду раскиданы горшки и кастрюли. Всё плавает в супе. Домашние эльфы чуть с ума от страха не посходили.
Блямс! Гермиона опрокинула свой золотой кубок, тыквенный сок разлился по скатерти, сделав несколько футов белого льняного полотна жёлтым, но Гермиона даже не обратила внимания.
- Здесь есть домашние эльфы? - Она ошеломлённо уставилась на Ника. - Здесь, в Хогвартсе?
- Разумеется. - Почти Безголовый Ник был порядком удивлён её реакцией. - Одна из самых больших общин в Британии - около сотни.
- Но я никогда ни одного не видела! - поразилась Гермиона.
- Вероятно, потому, что днём они почти не покидают кухни, - ответил Ник - Они выходят только ночью, для уборки... присмотреть за факелами, то да сё... Я хочу сказать, вы и не должны их видеть... Это ведь и есть признак хорошего домашнего эльфа - что вы его не замечаете, не так ли?
Гермиона вперила в него негодующий взгляд:
- Но им платят? У них есть выходные? А отпуска по болезни, пенсии и всё такое?
Почти Безголовый Ник фыркнул с таким изумлением, что его воротник соскользнул и голова свалилась, повиснув на том дюйме призрачной кожи, что всё ещё удерживал её на шее.
- Отпуска и пенсии? - переспросил он, водружая голову обратно на плечи и ещё раз подпирая её воротником. - Но домовики вовсе не желают получать отпуска и пенсии!
Гермиона посмотрела на свою тарелку с едой, к которой едва успела притронуться, и отодвинула её от себя, положив нож и вилку.
- О-м-м, фы фаешь, Эммиона, - Рон, по-прежнему с набитым ртом, окатил Гарри брызгами йоркширского пудинга. - О-о, ишвини, Арри. - Он сделал могучее глотательное движение. - Гермиона, ты не предоставишь им отпусков, если уморишь себя голодом!
- Рабский труд. - Гермиона буквально задохнулась от гнева. - Вот что создало этот ужин - рабский труд.
И она больше не взяла в рот ни кусочка, даже несмотря на все уговоры Гарри. Из чувства солидарности к любимой, ему тоже пришлось оставить свою недоеденную порцию пюре и курицы, хотя никто его об этом не просил.
Дождь по-прежнему с силой барабанил в высокие тёмные окна. От очередного удара грома задребезжали стёкла и на грозовом потолке полыхнула вспышка, озарившая золотые тарелки, исчезнувшие на мгновенье с остатками первых блюд и немедленно вернувшиеся с пирогами.
- Пирог с патокой, Гермиона! Гарри! - Рон специально помахал над блюдом так, чтобы соблазнительный запах достиг ноздрей лохматой парочки. - А вот, смотри-ка, пудинг с изюмом! Шоколадное печенье!
Но ответный взгляд Гермионы до того напомнил ему профессора МакГонагалл, что Рон умолк.
Когда были уничтожены и пироги, а со вновь заблестевших тарелок пропали последние крошки, Альбус Дамблдор снова поднялся со своего места. Гудение разговоров, наполнявшее Большой зал, сразу же прекратилось, так что стало слышно лишь завывание ветра и стук дождя.
- Итак, - заговорил, улыбаясь Дамблдор. - Теперь, когда мы все наелись и напились, я должен ещё раз попросить вашего внимания, чтобы сделать несколько объявлений.
Во-первых, позвольте представить вам нашего нового преподавателя Защиты от Темных Искусств - профессора Аластора «Грозного глаза» Грюма. Многие из вас помнят его имя, и знают, что в прошлом он был героем войны с Гриндельвальдом, и самым эффективным аврором за всю историю.
Ему будут помогать три его ученика-аврора: мистер Сириус Блэк, мистер Бруствер Кингсли и мисс Нимфадора Блэк-Тонкс. Они иногда будут ассистировать профессору Грюму, но их наиглавнейшей задачей будет охрана школы на время одного мероприятия, которое будет проходить в ее стенах в этом году. Но об этом потом.
По залу тут же пошли шепотки. Слизеринцы откровенно боялись нового учителя ЗоТИ, но остальные факультеты отнеслись с энтузиазмом к перспективе поучиться у живой легенды. Единственное, их пугала сама внешность Грюма, и его слава сумасшедшего.
Кроме того, многие нашли забавным, что в прошлом году школу защищали от Блэка, а теперь он сам будет ее охранять. Помимо этого, некоторые старшекурсники помнили Тонкс, как бывшую старосту Хаффлпаффцев, а позже и старосту школы. А теперь оказывается, что она носит фамилию Блэк. Тут же нашлись те, кто предположили, что она вышла за Сириуса замуж. Также возникли вопросы по поводу Джо. Судя по внешности, он явно сын мистера Блэка. Но как тогда он относится к «мачехе»?
Дамблдор, между тем, продолжил:
- Мистер Филч, наш завхоз, просил меня поставить вас в известность, что список предметов, запрещённых в стенах замка, в этом году расширен и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибальные бумеранги. Полный список состоит из четырёхсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает.
Гарри заметил, как директор едва заметно усмехнулся в усы. Он явно сомневался, что найдется хоть один студент, что захочет взглянуть на этот список. Впрочем, Перси же не один такой в мире!
- Как и всегда, мне хотелось бы напомнить, что Запретный лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид - её не разрешается посещать тем, кто младше третьего курса.
Также, я обязан сообщить вам, что график межфакультетских соревнований по квиддичу существенно изменился в этом году. Нам придется провести все матчи за один единственный октябрь!
- Что? - ахнул Гарри. Он оглянулся на Фреда и Джорджа, своих товарищей по команде. Те беззвучно разинули рты, уставившись на Дамблдора и, похоже, онемев от шока.
- Это связано с событиями, которые должны начаться в конце октября и продолжиться весь учебный год - они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение. С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе будет состояться Первая Всемирная Магическая Универсиада!
Зал разом затих в недоумении. Даже маглорожденные не все понимали что означает последнее слово. Это понял и Дамблдор, потому он беспрепятственно продолжил, больше не вынужденный перекрикивать гудящий до того зал.
- Ранее вы могли слышать о таком старом состязании как Турнир Трех Волшебников. Изначально, в Хогвартсе планировали проводить именно его. Но, учитывая то, что наш мир серьезно изменился со времен последнего Турнира, было решено значительно расширить данное состязание. Слово «Универсиада» же означает, что соревноваться будут все магические школы, предоставляющие своим студентам высшее образование.
Всего их двенадцать. Это: Хогвартс, Шармбатон, Дурмстранг, Колдостворец, Салемский университет, Неблина, Уагаду, Мохоутокоро, Университет острова Мако, Моугхар Суффи, а также сборные делегации из школ Индии и Китая. Представители вышеназванных учебных заведений прибудут 28 октября, и весь год будут гостить у нас.
Вы получите прекрасную возможность беспрепятственно общаться с магической молодежью из различных стран мира. Именно для того и задумывалась Универсиада.
Как и в случае с Турниром Трех Волшебников, призом за победу в соревновани будут вечная слава и три тысячи галеонов. Но участвовать могут лишь те, кто по возрасту достиг 17 лет. Все остальные могут быть лишь зрителями...
Большой зал мгновенно взорвался возмущенными воплями. Установленные возрастные ограничения никому не понравились. Вечная слава и куча золота манили большинство старшекурсников, и многих студентов помладше, таких как Рон, Джо и Дейв. Но Дамблдор и не думал останавливать своих студентов, давая им выплеснуть свои эмоции. Только через пять минут директор воспользовался Сонорусом, и крикнул: «ТИХО!!!» Студенты мгновенно подавились криком, и стали дальше слушать старого волшебника.
- Ограничения по возрасту наложены не просто так. Нужно помнить, что это все-таки соревнования между ВЫСШИМИ школами, и студентами, которые собираются в ближайшем времени сдать свои ЖАБА, или его аналоги. Кроме того, напомню, что Турнир Трех Волшебников перестал проводиться из-за того, что число жертв стало слишком велико. Организаторы нового соревнования, конечно же попытались значительно снизить опасность планируемых заданий, сделав их нелетальными. Но я все же надеюсь, что все, желающие участвовать, трижды подумают, прежде чем подать свою заявку беспристрастному судье, который и определит Чемпионов школ. Помните, вы Можете погибнуть!
Несмотря на то, что директор специально акцентировал внимание своих учеников на вероятности смертельного исхода, на это мало кто обратил внимания. Даже Гарри больше интересовался подробностями соревнования, чем предупреждением о возможных жертвах. Одна только Гермиона беспокоилась за двоих, и предчувствовала большую беду. И наверняка она свалится на голову ее парня!
