1. Пять дней до Рождества.
Гермиона неслась по широкому коридору замка, искусно уворачиваясь от столкновений с детьми. Пять дней до Рождества и бала, в школе царит предпраздничный хаос. Девушки суетятся, подбирая себе "идеальное платье" и ежедневно отсылая родителям больше десятка писем, упрашивая прислать им какие-то аксессуары или сами наряды. Зайдя в совятню теперь редко можно было обнаружить там хоть одну сову, которая была бы в состоянии расправить крылья – сов в это время года эксплуатировали, как никогда. Гостиные факультетов и спальни девочек были завалены каталогами платьев, праздничных мантий и обуви. А вместо того, чтобы готовиться к полугодовым экзаменам и Т.Р.И.Т.О.Н. любительницы моды целыми вечерами экспериментировали со своими волосами. Таким образом утром в столовой легко можно было встретить девочку с волосами, перекрашенными в ярко-розовый или пепельно-голубой цвета.
Ну а парни, конечно, ведут себя более спокойно. Точнее спокойно себя ведут те, для кого пригласить девушку на бал не является проблемой. Ведь есть такие парни, как Дин Томас или Блейз Забини, так называемые сердцееды. Они могут выбрать себе спутницу на любой цвет, в прямом смысле этого слова. А есть такие парни как Рон Уизли или Гарри Поттер, которые возьмут тех несчастных, что остались без парней в праздничную ночь. Хотя Поттеру в этом смысле повезло больше, у него уже есть девушка на постоянной основе – Джинни Уизли. Ему уже пришлось отделаться от полтинника коробок с конфетами, пропитанными любовным зельем. Хотя, ещё в начале года Джинни дала понять всем поклонникам Мальчика-который-выжил, что он уже занят и освобождаться не собирается. С её характером её сразу все поняли. А вот Рона с его "феноменальными" способностями вратаря бросало, как говориться, от одного берега к другому. И каждая новая пассия была громкой новостью для всего Хогвартса.
Правда, у девушек оказалось всё чуть сложнее: появились случаи, когда один парень нравился нескольким девушкам сразу. Вот тогда школа действительно вставала дыбом. Учителя не успевали снимать баллы с факультетов за потасовки в коридорах и фееричные скандалы во время уроков.
Гермиона считала, что ей повезло, ведь у неё с мозгами всё впорядке и даже лучше, – она может назвать себя умной. Более того, по статистике последнего месяца она медленно, но верно начала обгонять второго отличника в школе – Драко Малфоя. Их вечная борьба за первое место грозила ему провалом. Хотя со стороны это так не выглядело: слизеринец отставал от неё всего на 0,7 балла. Но эта новость, кажется, не вписывается в тему.
Так вот, сейчас Гермиона неслась к Большому залу. Подготовка к празднику должна была уже завершиться, однако ввиду некоторых обстоятельств она была в самом разгаре. И именно в данный момент Гермионе понадобилась его помощь. Помощь Драко Малфоя. Как хотелось Гермионе справится самой, но она не могла. Школьные украшения были распределены между старостами факультетов и главными старостами. И часть этих украшений, которую поручили им, главным старостам, хранилась в комнате Слизеринца, доступ в которую имели только он сам и декан его факультета. Эти украшения были срочно нужны Гермионе, ведь для того, чтобы закончить украшать свою часть замка самой первой ей оставалось всего лишь развесить гирлянды! Просить Снегга, чтобы тот открыл ей доступ в комнату главного старосты мальчиков не хотелось. Ну, поэтому было легче обратиться к Драко напрямую.
Обед только начался, и не все ученики расселись по своим местам, но пунктуальные слизеринцы уже приступили к еде. Гермиона влетела в Большой зал и припустила ещё большое по дороге к столу змеиного факультета. Выискав в толпе светловолосую голову, она твёрдым шагом подошла к парню.
– Здравствуй, Малфой, – произнесла Гермиона, настраивая равнодушный тон и пытаясь отдышаться. Блондин резко поперхнулся и закашлялся. Блейз, сидящий рядом, со всей силой хлопнул друга по спине. От боли Драко вскрикнул и угрожающе посмотрел на мулата, затем перевёл взгляд на гриффиндорку, лицо которой покрылось красными пятнами от утренней пробежки.
– Грейнджер! Ты с катушек слетела? Я задохнуться мог! – обиженно воскликнул парень.
– Но не задохнулся ведь! – заметила Гермиона. – Малфой, мне нужна твоя помощь, – оба слизеринца округлили глаза, они определённо не ожидали от неё такого.
– Чего? Я не ослышался? – переспросил блондин.
– Нет, ты всё услышал правильно. Помнишь, профессор Макгонагалл отдала тебе рождественские украшения? Они мне нужны, и прямо сейчас, – требовательно произнесла шатенка. Драко нахмурился.
– Грейнджер, серьёзно? Это не может подождать, пока я поем? – слизеринец разозлился.
– Драко, ты разговариваешь с девушкой как жадная свинья, – устало произнёс Забини. Мулат обольстительно улыбнулся и встал из-за стола. Глаза гриффиндорки широко раскрылись от удивления. Конечно, она никогда не общалась с Блейзом Забини, но уж точно никогда в жизни бы не подумала, что он...такой.
Драко скептично посмотрел на друга и, хмуро вздохнув, поднялся из-за стола, прихватив с собой яблоко.
– Знаешь, Блейз, ты меня утомил, – проныл блондин.
– И чем же? – хмыкнул в ответ мулат.
– Собой.
Гермиону удивляло то, как общаются эти двое. Так легко и просто. Так по-дружески. Ей всегда казалось, что такая манера общения несвойственна слизеринцам. Конечно, война изменила многих. И, скорее всего, Драко после всего, что видел, не хочет больше быть тем, кем его воспитывали. Гермиона подумала об этом, и ей тут же захотелось, чтобы это было именно так.
Тройка дошла до башни старост под удивлённые взгляды прохожих. Зайдя в общую гостиную, Гермиона с Блейзом остались у камина, а Драко отправился за гирляндами.
Блейз уселся на диван и, закинув ногу на ногу, начал наблюдать за языками пламени. Гермиона тем временем провожала взглядом птиц, пролетающих за окном. В комнате повисла тишина. Через несколько минут послышался шум, и из комнаты вышел Малфой с большой картонной коробкой в руках.
– Вот! – коробка с хлопком опустилась на пол. – Извольте откланяться, на этом моя миссия окончена. С вашего позволения, я вернусь к утреннему приёму пищи, – притворно вежливо выдал слизеринец и злобно оскалился, хлопнув портретом.
– Вот же вертлявая зараза! – с юмором воскликнул мулат. – Ладно, идём, Грейнджер, – парень поднял коробку заклинанием и направился к выходу. Гермиона стояла на месте с недоверчивым взглядом.
– Куда?
– Ты кажется торопилась? Гирлянды развешивать! – Гермиона скептично приподняла одну бровь.
– Я не просила вас с Малфоем помогать мне. Я лишь забрала у него украшения, а теперь пойду сама их развешивать. Так что ты тоже можешь идти и завтракать, в твоей помощи я не нуждаюсь.
Гермиона забрала у брюнета коробку и вышла из гостиной. Она не видела как посмотрел ей вслед слизеринец, скрестив руки на груди.
– Bella... – послышался шёпот в пустом помещении.
* * *
Гермиона управилась с гирляндами до первого урока. Их надо было развесить вдоль коридоров. Теперь небольшие лампочки с огоньками внутри, соединённые почти не весомыми красными лентами, парили в воздухе, словно свечи в Большом зале.
– Гермиона, ты с этой подготовкой сутками не ешь! Сядь и засунь в себя что-нибудь, – возмущённо отчитывала Джинни непутёвую подругу, напоминая всем Молли Уизли.
– Знаешь, Джин, звучит это не очень эстетично, – с сомнением произнесла Гермиона, но всё же придвинула к себе тарелку с обедом и начала есть. Последние две пары по ЗоТИ и травологии прошли как нельзя удачно: она заработала пятнадцать баллов для факультета. Вот только подготовка к Зимнему балу всё ещё в процессе, поэтому сидеть на месте после нервной пробежки по замку и проверки к готовности помещений совсем непривычно. На кануне перед Рождеством старосты школы вместе с учителями будут превращать Большой зал в зимнюю сказку. Но до этого пока далеко и сейчас старосты занимаются украшением отдельных частей замка.
– Герм, хватит спать! – шатенка вздрогнула. Гарри смотрел на неё с недовольством.
– Извини, я вспоминаю, сделали...
– Отключись ненадолго от работы и поговори с нами, – с расстановкой произнёс брюнет.
– Ты прав, прости. Я тебя слушаю.
– Я сказал, что Слизнорт снова устраивает званный вечер в честь Рождества. Завтра он ждёт нас, ты идёшь?
– Он устраивает их почти каждую неделю, это начинает наскучивать, – медленно произнесла девушка, глубоко вздохнув.
– Это же Слизнорт! Без показухи никак, – вставил Рон. Остальные только молча с ним согласились.
– Хорошо, я пойду. Только надолго я там не останусь! – заявила Гермиона.
Оставшийся вечер главная староста девочек провела за домашними заданиями и чтением дополнительного материала.
